logo
прагматика и медиа дискурс / text_and_discourse-8l

РОЛЬ ТЕРМИНА В НАУЧНОЙ КОММУНИКАЦИИ. П.Ф. Ельцова

(Рязанский государственный медицинский университет им. И. П. Павлова)

The conditions of scientific communication bring forth the term as the main unit serving the transfer of cognitive information. The term defines communicativeness of a scientific text, optimizes the process of conservation and transmission of information in the course of scientific communication.

Взависимости от тенденций развития лингвистики и целей, которые преследовались учёными, термин изучался по-разному. В настоящее время многие исследования в области терминологии доказывают преимущества когнитивно-дискурсивного подхода к анализу термина, расширяющего возможности познания его функции и места в лингвистической и мыслительной деятельности человека.

Вязыках для специальных целей важную роль играет связь информации со знаниями и их использование в речевой деятельности, которая рассматривается в когнитивной лингвистике как особый вид обработки информации. Это сложный когнитивный процесс, включающий передачу и получение закодированной языковыми средствами информации, зависящей от условий его осуществления и от того, между какими партнёрами он протекает [4. С. 165-166]. Поэтому изучение языковой обработки информации, необходимой для передачи знаний и проблемы коммуникации становятся центральными аспектами современного когнитивно-дискурсивного направления в терминоведении. «Закрепив полученную человеком информацию, термин сам становится инструментом познания, поскольку даёт возможность обобщать научные факты, умножать знания и передавать их следующим поколениям», - пишет В. Ф. Новодранова [5. С. 68].

Правильность построения и восприятия текста, как основной формы общения, являющейся осмысленной последовательностью языковых знаков, обеспечивается различными факторами, включая и условия коммуникации. Несомненно, научная коммуникация имеет особенности, которые связаны с тем, что наука «не просто отражает реальность, а интеллектуально обрабатывает факты действительности» [2. С. 26]. В результате чего научному языку присущи как грамматические, так и стилистические отличительные характери-

128