logo search
прагматика и медиа дискурс / text_and_discourse-8l

ЛИЧНОЕ ИМЯ КАК КУЛЬТУРНЫЙ СИМВОЛ: СТЕРЕОТИПЫ И МИФЫ. С. M. Пан

(Хабаровская государственная академия экономики и права)

Birth names are culturally embodied and function as cultural notions. There are at least two aspects of treating names from cognitive and sociolinguistic perspective: national stereotypes and social myth analysis. The former concerns motives of names-giving, the latter is related to names functioning as conceptual metaphors.

Тезис о том, что живой человеческий язык воплощает национальную культуру, давно вошёл в обиход лингвистов, придерживающихся взгляда на язык как социальное явление. Организация дискурса, то есть «языка, погружённого в жизнь», определяется особым образом организованными и структурированными участками когнитивного пространства, в основе которого - знания и представления, формирующие культурную компетенцию. Имена -высшая составляющая ядра этих знаний - воплощают социальноисторический опыт носителей языка, являются своеобразным архетипом, с помощью которого возможно реконструировать не только условия и особенности жизнедеятельности народов (топонимика), но и сам «дух народа», целый ряд его составляющих: ценности, взгляды, установки и т.п. Ценнейшим материалом в этом плане являются имена личные (антропонимы): «Иной раз, чтобы совершить психологическое открытие, достаточно... протереть смысл, под завалами отложения откопать первозданность» [2. С. 17].

Вообще говоря, в именах любого класса, как ни в какой другой лексической группе, зафиксирована живая история общества. «Имя есть жизнь, - писал А.Ф. Лосев, - ... только в имени обоснована вся глубочайшая природа социальности» [3. С. 617]. По мнению философа, в именах запечатлены социальные мифы/архетипы. Само слово архетип в лингвистике трактуется как «исходная для последующих образований языковая форма, реконструируемая на основе закономерных соответствий в родственных языках» [8. С. 47]. Обычная процедура этимологических изысканий - восстановление (реконструкция) архетипов. Подобно тому, как слова разных языков восходят этимологически к единому архетипу (слово архетип в переводе с греческого «прообраз»), слова одного языка могут воплощать социальные архетипы/мифы. Миф -древнейшая форма освоения мира, "обобщающая в одном слове множественные конкретности жизни" [2. С. 20] («миф» в переводе с греческого обозначает «слово», «сказание», «предание»). Изучать имя с когнитивных позиций - значит обеспечить, по словам А.Ф. Лосева, «адекватность понимания и понимаемого», так как имя - это «арена встречи познающего и познаваемого»

[2. С. 642].

Важным аспектом изучения ономастической лексики с социолингвистических и когнитивных позиций является анализ национально (культурно)-обусловленных стереотипов, связанных с имя-наречением и имявосприятием. С когнитивных позиций значение понимается как интерпретация объекта или события в данный исторический момент, включающая в себя идентификацию объекта (события) и связанные с ним описания, чувства, моти-

167