logo search
Кабанова И

Критерии определения направления производности в конверсионных парах

Следует отметить, что в огромном большинстве случаев фактическое направление производности вообще не может быть установлено, поскольку не имеется материальных данных, позволяющих судить об этом. Словари, составленные по историческим принципам, могут фиксировать лишь данные письменных источников. Массовое устное словотворчество остается за рамками словарей. В этой связи при определении направления производности в конверсионных парах, в частности в парах NV большое значение приобретают семантические (а иногда чисто логические) критерии.

Прежде всего, обращает на себя внимание тот факт, что производящие существительные обладают, как правило, большим объемом значений, чем производные глаголы. Например, существительные bоокп; fishn обладают гораздо большим количеством значений, чем образованные от них глаголы, что и является одним из признаков, позволяющим говорить о направлении производности для таких пар, как bоокп bookv; fishn fishv.

Логический критерий может быть применим лишь к ограниченному числу рассматриваемых слов, главным образом к тем случаям, когда существительное означает орудие, инструмент и т. п., а глагол – действие, выполняемое при помощи этого орудия. Так, совершенно очевидно, что в паре hammern hammerv основным является существительное, а производным глагол, поскольку для того, чтобы выполнять действие, означаемое глаголом hammer (1. to strike repeatedly with or as with a hammer; 2. to make or fasten with a hammer; 3. to strike repeated blows with or as with a hammer), необходимо, прежде всего, иметь сам предмет, означаемый существительным hammer. To же рассуждение относится и к словам, означающим части тела и действия, выполняемые с их помощью, например: headn headv, handn handv, fingern fingerv.

Отчасти примыкающим к логическому можно считать семантико-дефиниционный критерий, при котором принимается следующее положение: производящее слово или его форма может использоваться в дефиниции производного, но не наоборот, например: looknthe act of looking; riden –- spell of riding, следовательно, в парах lookn lookv, ridenridev направление производности VN. Наоборот, в парах pressurenpressurev направление NV, так как to pressure – to exert pressure.

Можно также использовать следующие критерии: 1) нестандартный глагол не может быть производным и 2) существительное с именным аффиксом не может быть производным. Первый из этих двух принципов может быть сформулирован и так: при направлении NV возможны только слабые глаголы. При направлении VN исходными могут быть и сильные и слабые глаголы (но практически конвертируются чаще слабые глаголы). Опираясь на это можно установить, что глагол catch исходный, а существительное catch производное. В парах cautionncautionv, mentionnmentionv, pleasurenpleasurev производящими являются существительные, а глаголы производными, так как существительные маркированы словообразовательными суффиксами.

В ряде случаев различные критерии дополняют и подкрепляют друг друга. Так, существительное pressure, во-первых, маркируется именным суффиксом, во-вторых, используется дефиниция глагола, в-третьих, объем его значений больше, чем у глагола pressure. Следовательно, в данном случае три признака указывают на то, что существительное pressure является исходным, а глагол pressure производным.

Предлагается также определять направление производности по словообразовательному критерию, который состоит в учете «характера производных слов». По этому принципу исследуемое слово принимается за вершину словообразовательного гнезда, а характер суффиксальных образований служит критерием отнесения данного слова к той или иной части речи, как исходной. Так, в паре awen awev направление производности определяется как NV, т. к. словообразование от awe, характеризуется присоединением отыменных суффиксов (awe: awesome, awesomeness, awful, awfulness, awfully, aweless). Наоборот, в паре floatn floatv направление производности устанавливается как VN, так как словообразование от основы float характеризуется глагольными суффиксами (float: floatable, floatation, floatage, floater, floating).