Выводы по главе III
В главе III были подвержены анализу выделенные дискурсивные типы с точки зрения функционирующих в них речеактовых высказываний. Предварительно рассмотрены существующие модели коммуникации с целью их обнаружения в аргументативном, информационном, экспрессивном и социально-ритуальном дискурсах. Если взять за основу простую модель коммуникации и абстрагироваться от усложняющих ее факторов, то можно выделить три основные фазы: начало коммуникации, или поле, предшествующее непосредственному общению, диалогическое ядро речевого взаимодействия и окончание разговора, или посткоммуникативное поле. Существуют определенные речевые действия, позволяющие начать и завершить коммуникацию. Это высказывания приветствия, знакомства, контактоустанавливающие высказывания, высказывания, выражающие готовность к коммуникации, высказывания для привлечения внимания, высказывания благодарения, прощания и др. Их активно репрезентируют косвенные сатисфактивные речевые акты, вокативы, высказывания с перформативными глаголами. Феномены, характеризующие аутентичные диалоги, представлены в схеме 6. Диалогическое ядро интеракции характеризуется большой вариативностью. Диалоги могут быть описаны как формы реализации однофазовых и многофазовых образцов. Однофазовые диалоги усложняются за счет фаз расширения, добавления, редуцирования.
В бытовых и бытийных диалогах можно выделить четыре основные макроинтенции: человек говорит, чтобы убедить кого-либо в чем-либо, информировать кого-либо о чем-либо, или запросить информацию, выразить свои эмоции по поводу того или иного события. При этом соблюдаются определенные правила конвенции социально-ритуального характера. Названные интенции опосредуются аргументативным, информационным, экспрессивным, социально-ритуальным дискурсами. Как показывает исследованный материал, большая часть диалогов носит аргументативный характер (см. приложение №1).
Аргументация в лингвистическом понимании – это речевой акт, состоящий из ряда высказываний, призванных изменить, трансформировать, модифицировать «картину мира» адресата. Различают интерактивную и коммуникативную аргументацию. Коммуникативный аргумент монологичен, интерактивный аргумент диалогичен. Наиболее распространенными формами аргументации являются доказательство, внушение, убеждение. Убеждение как одна из наиболее полных форм интерактивной аргументации имеет определенную логическую структуру. Здесь доминируют репрезентативы, за ними непременно следуют директивные высказывания. Директивные высказывания могут предшествовать репрезентативным, в таком случае диалог имеет перевернутую структуру. Дискурсы такого плана содержат предложения, советы, просьбы, предупреждения, реже угрозы.
Предложение и совет относятся к стадии действий планирование, а именно принятие решений. Они различаются пропозициональной структурой и фокусом альтернативных действий. Если в основе диалога лежит интеракция предложение, фокус альтернативных действий адресата довольно узок. И, наоборот, если в основе диалога лежит интеракция совет, фокус действий адресата широк. Он затрудняется выбрать какое-либо из них. Высказывания предложения сопровождаются модальными словами, вопросами, побудительными высказываниями, содержащими частицу ли, сослагательными и конъюнктивными формами глагола. Высказывания совета манифестируются придаточными условными и причинными предложениями, конъюнктивными формами глагола, сослагательным наклонением, перформативным глаголом советовать. При помощи регулятивных речевых побуждений предупреждение и угроза говорящий стремится принудить слушающего модифицировать текущий процесс действий, приостановить или изменить его. Назначение пропозиции высказываний предупреждения заключается в том, чтобы дать информацию о денотативной ситуации, на основании которой будет предпринят иллокутивный акт. На поверхностном уровне здесь используются придаточные условные предложения, высказывания с глаголами в будущем времени, перформативные глаголы. В отличие от предупреждения в структуре угрозы говорящий не пассивный наблюдатель, а лицо, способное осуществить наказание за негативно оцениваемое действие адресата. Здесь также активно используются придаточные условные предложения, союзные и бессоюзные, повелительные предложения, сентенциональные высказывания. С помощью побуждений говорящий инициирует действия другого адресата. Побудительные акты в значительной степени связаны с конкретной ситуацией, вплетены в конкретные кооперативные процессы. Их репрезентируют предложения с глаголами в повелительном наклонении, перформативные глаголы, высказывания с глаголами в неопределенной форме.
Информационный или нарративный, повествовательный тип дискурса характеризуется передачей новых данных, принятых, понятых и оцененных реципиентом. Новые данные трансформируются в сведения, а затем в знания. Основным способом передачи информации являются репрезентативные высказывания. Речевые акты данной группы выступают, как правило, самостоятельно. Но поскольку коммуникативное взаимодействие представляет собой двусторонний процесс, то репрезентативные речевые акты могут выступать как ответная реакция на сказанное или как ответ на заданный вопрос. Поэтому вторым активным средством организации информационного дискурса являются интеррогативные высказывания. Интеррогатив манифестируется вопросительными предложениями, способными реализоваться в других речевых актах. Нестандартная реализация вопросительных предложений осуществляется в директивной, репрезентативной, вердиктивной и некоторых других функциях.
Экспрессивный дискурс редко выступает в чистом виде. Как правило, он сопровождает какой-либо другой вид дискурса, чаще аргументативный. Различают две шкалы высказываний в экспрессивном дискурсе: положительную и отрицательную. Отрицательный экспрессивный дискурс репрезентируется в основном в конфликтном диалоге. Экспрессивный дискурс формируется с помощью оценочных слов, восклицательных высказываний, особого порядка слов, фонетических средств и др., представленных в приложении №8.
Одним из активных способов формирования социально-ритуального типа дискурса являются конверсационные речевые модели, образовавшиеся в результате повторов определенных речевых действий. Социально-ритуальным речевым действиям близки структивы и метакоммуникативные высказывания, поскольку они также служат организации межличностных речевых и текстовых взаимодействий. Структивно-дискурсивные элементы позволяют осуществить тематическую организацию, как отдельных речевых вкладов, так и тематическую организацию дискурса в целом, маркируют тематические отступления, вводят и тематизируют интенциональные единицы, выступают в качестве парафраз и корректирующих сигналов, маркируют продуцируемые формы, уточняют глобальное и локальное членение дискурса. При организации мены ролей и членения речевых вкладов они эксплицируют диалогический ход беседы, отмечают границы речевых вкладов, уточняют их внутреннее членение. Как показывает эмпирический материал, разграничение структивного дискурса проблематично. Большинство проблем разграничения вытекает из того, что структивно-дискурсивные элементы не могут организовать дискретный класс языковых средств. Структивный дискурс можно рассматривать скорее как феномен большинства связующих средств, который соответственно этому показывает также переходные поля и пограничные случаи в различных направлениях. Область и феномены метауровня, среди прочего, метакоммуникация и метаязык. К метакоммуникации может быть отнесена, например, также часть речевых комментариев, которая не имеет структурирующую функцию для протекающего речевого вклада и поэтому не может рассматриваться как структивный дискурс (сюда относятся комментарии к высказываниям собеседника). В качестве комментариев могут рассматриваться такие выражения, с помощью которых говорящий комментирует свой собственный выбор слов. Такие элементы могут ослабить выражение или модифицировать его. Выражения, не имеющие структурирующую функцию, не рассматриваются как структивный дискурс. В организации социально-ритуального дискурса структивы используются наряду с контактивами, при этом процентное соотношение показывает лидерство структивных высказываний (см. приложение №4). Языковые средства, используемые в социально-ритуальном дискурсе, представлены в приложении №8.
Знание социально-ритуальных и метакоммуникативных речевых действий и умение ими пользоваться представляет собой одну из важных сторон интеракции и формирует коммуникативную компетенцию говорящего и слушающего, ибо помимо энциклопедических и языковых знаний коммуниканты должны владеть интерактивными знаниями. В противном случае речевое взаимодействие будет затруднено и может приводить к неудачам. Разумеется, немаловажную роль в организации общения имют личностные, психологические, этнические и ментальные факторы. Их исследование не является целью данной работы. Однако нельзя не отметить их влияние на продуцирование и рефлексию отдельных дискурсивных структурных типов, что и будет предпринято в следующей главе.
- Дискурс
- Оглавление
- Введение
- Глава I. Общие вопросы дефиниции и методов исследования единиц речевого взаимодействия
- Анализ дискурса, конверсационный анализ, анализ диалога
- 1.2 История изучения речевого взаимодействия
- 1.3. Методологические основы исследования речевого взаимодействия
- Выводы по главе I
- Глава II. Дискурс как объект лингвистического исследования
- 2.1. Знаковый характер дискурса
- Семиотическая модель ч. Морриса
- Прагматические составляющие речевого общения
- 2.2. Универсальные черты дискурса
- 2.3. Принципы построения дискурсивных образований
- 2.4. Типология дискурса и виды речевого общения
- Информационное общение
- Кодовая модель коммуникации
- 2.5. Структурные компоненты, уровни дискурса.
- Составляющие коммуникативного акта
- Единицы письменного и устного дискурса
- 2.6. Структурно-семантические, грамматические связи в дискурсе
- 2.7. Тематическая организация дискурса
- Я купила «Войну и мир» - я купила не «Войну и мир», а рассказы л. Толстого (Пример а.С. Горлиной).
- Выводы по главе II
- Глава 3. Конверсационно-аналитическая и дискурсивная характеристика иллокутивных типов речевого взаимодействия
- 3.1 Дискурсивные фазы и их структурирование
- Модель коммуникации в. Франке
- Структура диалога-совета
- Структура диалога по теме: «Обсуждение распорядка рабочего дня»
- Структура аутентичных диалогов
- 3. 2 Аргументативный дискурс.
- 3.2.1. «Убеждение» как речевая стратегия аргументативного дискурса
- 3.2.2. «Утверждение» как речевая тактика аргументативного дискурса
- 3.2.3. «Предложение» и «совет» как речевые тактики аргументативного дискурса
- 3.2.4. «Предупреждение» и «угроза» как речевые тактики аргументативного дискурса
- 3.2.5. «Просьба» и «требование» как речевые тактики аргументативного дискурса
- 3.3. Информационный дискурс
- 3.3.1. «Утверждение» как речевая тактика информационного дискурса
- 3.3.2. «Вопрос» как речевая тактика информационного дискурса
- 3.4. Экспрессивная коммуникация
- 3.5. Социально-ритуальная коммуникация.
- 3.5.1. Структивы в дискурсе
- 3.5.1.1. Роль структивов в тематической организации дискурса
- 3.5.1.2. Роль структивов в интенциональной организации дискурса
- 3.5.1.3. Роль структивов в членении дискурса и речевых вкладов
- 3.5.1.4. Роль структивов в обеспечении рефлексии
- Выводы по главе III
- Глава 4. Психологические, этнические и ментальные факторы в дискурсе
- 4.1. Дискурсивные характеристики личности
- 4. 2. Этнические особенности дискурсивных типов
- Национальные структурные типы дискурсов
- 4. 3. Ментальность как один из аспектов дискурсивной рефлексии
- Выводы по главе IV
- Заключение
- Список использованной научной литературы
- Список словарей
- Список цитируемых источников фактического материала