logo
шпоры на гос

17. Переводческая деятельность и. Франко

По-своему уникален в истории мировой культуры подвиг Ивана Франко — переводчика. Русская, чешская, болгарская, словацкая, польская, сербскохорватская, древнешотландская, английская, норвежская, древнеирландская, немецкая, албанская, испанская, португальская, итальянская, румынская, венгерская поэзия — таков далеко не полный масштаб его переводческой деятельности.

В начале XX в. продолжается творчество выдающегося украинского писателя И. Франко (1856—1916). Он вошел в историю мировой культуры не только как поэт, прозаик и драматург, но и как крупный общественный деятель, критик, переводчик, редактор и издатель демократических журналов. В это время выходят такие известные его поэтические сборники, как «Увядшие листья» (1896), «Мой Измарагд» (1898), «Поэмы» (1899), «Из дней печали» (1900), «Semper tiro» (1906), «Давнее и новое» (1911), поэмы для детей («Лис Никита», «Шлепанцы Абу-Касима», «Коваль Бассим», «Приключения Дон Кихота»), многие переводы, поэма «Моисей» (1905). Поэзия Франко огромна по своему идейно-тематическому богатству, глубине социально-философских обобщений, революционной страстности, умению передать сложнейшие человеческие переживания и самые тонкие движения души.

Невозможно обойти переводческую деятельность Ивана Франка. По объему переведенного он не имеет себе равных. Он один из немногих в мире авторов, который свободно писал тремя языками, а переводил с 14 языков. Если собрать все переведено Иваном Франком, то вышла бы многотомная антология мировой литературы. Через переводы он знакомил родной народ с лучшими достижениями мировой литературы и в то же время выступал на страницах российской, немецкой, польской, чешской прессы, знакомил другие народы с жизнью и культурой украинского народа. В 1885 г. Иван Франко в первый раз посетил Киев. Исторические достопримечательности и научные заведения города, знакомство и задушевные разговоры, с такими выдающимися деятелями украинской культуры, как Николай Лысенко – все это оставило глубокий след в душе писателя. В Киеве Иван Франко познакомился с Ольгой Хоружинской, которая вскоре стала его женой.

В 1887 г. Иван Франко выдает свой сборник «Из вершин и низин», которая стала самым выдающимся явлением в украинской литературе после Шевченкового «Кобзаря». Своим революционным пафосом и художественным совершенством книжка взволновала всю тогдашнюю Украину. Во Львове Иван Франко познакомился из М. Коцюбинским, а в 1891 г. – с Лесей Украинкой. По приглашению родителей поэтессы писатель вместе с женой и двумя сыновьями летом 1891 г. отдыхал в Колодезном в гостеприимном доме Косачив. Революционно демократические взгляды, пылкая любовь к порабощенному народу, глубокое чувство интернационализма стали основой духовной близости и многолетней творческой дружбы трех величайших украинских писателей.