2. Мелодический облик и особые приметы словесных единиц
Словарный запас языка типа немецкого включает много тысяч звуковых образов, которые должны достаточно отчетливо отличаться друг от друга для того, чтобы обеспечить однозначность при речевом общении. Если психолог заинтересуется тем, как это достигается, то он обнаружит главным образом те же самые средства, которые хорошо знакомы ему и по другим объектам. Например, мне приходится встречать множество людей (число которых приблизительно равно числу звуковых образов в моем языке) и различать их; этот процесс до определенных границ может происходить без особых вспомогательных средств: я опознаю сотни близко знакомых мне людей по лицу или рост/ по особым жестам или голосу. Или, если воспользоваться более научной терминологией, по комплексной характеристике (Komplexcharaktere), опознаваемой мной без особого труда, ибо она как бы сама собой раскрывается и удерживается в процессе общения; во всяком случае, эта комплексная характеристика возникает многократно и не обнаруживает явного членения на отдельные составляющие.
И только за пределами круга хорошо отличающихся друг от друга близких знакомых необходимо вмешательство специальных признаков (Kennzeichen), из которых мы при необходимости образуем «особые приметы» (Signalement) и используем их в случае трудностей с опознанием, так же как это в свое время сделала старая нянька Одиссея, узнавшая своего господина после 20 лет разлуки по рубцу, омывая ему ноги2.
Предположим теперь, что мне необходимо отличить друг от друга не людей, а несколько тысяч куриных яиц. В этом случае я уже мог бы, например, искусственно нанести на данные мне объекты какие–то опознавательные знаки. По соображениям экономии, а также имея в виду задачу последующего сравнения, я выбираю цветные точки и устанавливаю, что на каждое яйцо следует нанести три такие точки. Если, далее, я расположу эти точки в ряд и буду учитывать также последовательность их расположения (например, начиная от острого конца яйца к середине), то можно будет легко подсчитать, сколько мне необходимо различных точек, или отметин: 16 элементов образуют 4096 сочетаний по три. Число же звуковых знаков (фонем) языка типа немецкого приблизительно втрое больше использованного здесь набора из 16 цветных точек.
Словесные образы языка обладают как акустическим обликом, сопоставимым с внешним видом, ростом или походкой человека, так и признаковой характеристикой (как у размеченных мной куриных яиц). Разумеется, последняя не приписывается им потом и извне, а заложена в них с самого начала, уже при образовании в речевом аппарате человека. Это в высшей степени закономерно для производства материальных объектов, единственное назначение и смысл которых состоит в том, чтобы функционировать в качестве знака. Так и речевой аппарат человека постоянно производит лишь то, что обладает знаковой функцией. Конкретные речевые произведения, если рассматривать их просто как flatus vocis, представляют собой самые минимальные кванты энергии, которые должны лишь возбудить ответные колебания в слуховом механизме и ни на что другое уже не пригодны. Обычно с их помощью нельзя даже сколько–нибудь заметно поколебать пламя свечи, а тем более задуть его; при этом они превосходно преобразуются в электрические колебания и наоборот, что еще раз доказывает их знаковую природу.
«Облик» и «особые приметы» суть образные наименования для двух (не для одного и того же!) методов, обеспечивающих различение: «облик» в нашем понимании является гештальтом, а «особые приметы» (признаковая характеристика) по самой природе вещей являются либо полностью, либо в значительной степени агрегатом, «сочинительным комплексом» (Undverbundung). Для чего нужны две различительные технологии? То, что мы описываем, кажется сходным с одной из тех многообразных «защит», которые повсеместно бытуют в сфере органических структур, а также заимствуются оттуда в сферу технических механизмов, связанных с опасностью для человека. Верно ли это первое впечатление или оно нуждается в коррекции, остается пока еще для нас неясным. В любом случае далеко не самоочевидно, что голосовой аппарат человека способен настолько отчетливо производить десятки тысяч кратких звуковых образов, что каждый из них будет без труда воспринят слуховым аппаратом другого человека со всей адекватностью и не будет смешан с остальными.
Целостный облик, о котором шла речь выше, практически исчезает и едва прослеживается при оптической символизации словесных образов в печатном тексте, тогда как признаковая характеристика, напротив, сохраняется более или менее хорошо. Когда психологи более 40 лет назад предприняли первую попытку научного анализа процесса чтения печатного текста, то одной из главных проблем, вызвавшей наибольшие разногласия, стала природа напечатанного словесного образа: следует ли рассматривать его как целостный облик или как набор «примет». Представители теории гештальтов Б. Эрдманн и Додж считали главным оптическую «цельную форму», в то время как Вундт отстаивал противоположный тезис, согласно которому словесный образ воспринимается по отдельным признакам «детерминирующих букв». Дискуссия тогда закончилась безрезультатно и, пожалуй, не заслуживает того, чтобы ее продолжать теми же несовершенными методами. Однако историк науки не может не отдать должное тонкой интуиции Вундта.
Действительно, ведущим принципом всякой буквенной письменности является стремление оптически передать «особые приметы», характерные признаки акустического словесного образа, оставляя на заднем плане его целостный облик. На письме мы пытаемся оптически символизировать фонемы. То, что оптические фонемные знаки печатного текста, отделенные друг от друга (пробелами меньшей величины — внутри групп — и пробелами большей величины — между соседними группами), задаются определенной «цельной формой», является самоочевидными неизбежным, однако это не связано с первичным предназначением этого способа фиксации. Опытный читатель, конечно, ориентируется на всю совокупность знаков и улавливает наиболее часто повторяющиеся цельные формы, воспринимаемые им глобально; и этом ни один специалист не может сомневаться. Главным является другое — справедливо ли буквенное письмо получило свое название, является ли главным для него систематическая передача «особых примет» акустического словесного образа или что–то иное. И тогда более справедливой оказывается точка зрения Вундта, ибо ее подтверждает фонологическая теория.
При обсуждении темы «буквенное письмо и фонология» нередко отмечают тот факт, что оптическая символизация и произношение могут случайно расходиться — как это, например, имеет место в современном английском языке, где, как известно, порой пишется «Оксфорд», а читается «Кембридж» (ср. хотя бы такие слова, как Lawyer или laugh). На это можно ответить, что, Во–первых, подобное расхождение все–таки сильно преувеличено и, Во–вторых, не является аргументом против основ фонологической концепции. Действительно, наше основное положение гласит, что признаковая символизация была бы просто невозможна без естественной опоры на акустический образ. Какова должна быть степень полноты и адекватности такой символизации, чтобы процесс чтения и письма не оказался слишком труден, безусловно, вопрос гораздо менее существенный. Точно так же отпадают и другие, в значительной мере искусственные возражения перед лицом реальных достижений фонологии.
Yandex.RTB R-A-252273-3- Глава I принципы науки о языке 17
- Введение. Теория языка вчера и сегодня
- 1. «Принципы истории языка» Пауля. Декарт, естествознание и история
- 3. Гуссерль и его программа в «Логических исследованиях»
- Глава I принципы науки о языке § 1.Идея и план аксиоматики
- 2. Исходный объект науки о языке. Понятийный универсум лингвиста
- 3. Аксиомы науки о языке
- 4. Четыре принципа
- § 2.Модель языка как органона (а) Формы существования конкретных языковых явлений
- 3. Экспрессия и апелляция как независимые переменные наряду с репрезентацией. Три книги о языке
- § 3.Знаковая природа языка (в) Модель структуры языка
- 2. Анализ понятия знака, сравнительная психология, общая формула
- 5. Проблема абстракции
- § 4.Речевое действие и языковое произведение; речевой акт и языковая структура (с)
- 1. Речевое действие и языковое произведение, эмпрактическая речь, la parole
- 2. Языковое произведение искусства. Теория речевого действия
- 3. Языковая структура, критика, приемы лингвистического структурализма, более высокая ступень формализации, внеязыковые аналогии: товарные знаки, монеты, слова. Межсубъектность
- 4. Теория речевых актов. Штейнталь и Гуссерль. Анализ теории актов Гуссерля. Социальный характер языка
- § 5.Слово и предложение. Система s–fязыкового типа (d) Понятие языка и его признаки
- 3. Продуктивность полевых систем
- 4. Логика и лингвистика
- Глава II указательное поле языка и указательные слова
- § 6.Психологические предпосылки позиционных способов указания в индоевропейских языках
- 1. Миф о дейктическом происхождении языка
- 6. Вспомогательные средства du–дейксиса и istic– дейксиса
- 7. Jener– дейксис
- 8. Общий вопрос
- § 7. Origoуказательного поля и способы его выражения
- 3. Безусловная необходимость средств указания
- 5. Традиционная классификация местоимений и ее критика
- § 8.Дейксис к воображаемому и анафорическое употребление указательных слов
- 2. Субъективная ориентация и ее компоненты
- 3. Ориентация в пространстве и речевое указание
- 5. Ориентация во времени
- 6. Три основных случая дейксиса к воображаемому
- 7. Психологическая редукция
- 8. Перенесения. Драматическое и этическое изложение
- § 9.Эгоцентрическое и топомнестическое указание в языке
- 1. Инклюзивное и эксклюзивное «мы»
- 2. Слияние указательных частиц с предлогами
- 3. Эгоцентрические и топомнестические указания. Класс продемонстративов. Примеры из японского и индейских языков
- Глава III поле символов языка и назывные слова
- §10.Симпрактическое, симфизическое и синсемантическое окружение языковых знаков
- 1. Эмпрактические высказывания
- 2. Закрепленные названия
- 3. Аналогия из сферы геральдики
- 4. Синсемантика изобразительных ценностей в картине
- 5. Проблема эллипсиса
- § 11.Контекст и факторы поля в отдельности
- 2. Перечень контекстуальных факторов (по Паулю). Новое разбиение на три класса, его полнота
- 3. Апология синтаксиса извне
- § 12.Поля символов в неязыковых репрезентативных инструментариях
- 1. Лексические значения и репрезентативные поля; пояснения на примере двух неязыковых репрезентативных инструментариев
- 2. Поле живописания художника, изобразительное поле актера; о полевых ценностях
- 3. Понятие символа, предлагаемое определение. Из истории понятия «символ»
- 4. Соотношение образа и символа; материальная верность и реляционная верность
- 5. Своеобразие языковой репрезентации. Посредники в языковом репрезентативном инструментарии (объяснение на основе аналогии). Внутренняя форма языка
- § 13.Звукоподражательный (звукописующий) язык
- 1. Апологеты теории звукописания. Контраргументы
- 2. Живописательные потенции звуковой материи
- 3. Пределы живописания в структурном законе языка
- 4. Один пример из эксперимента Вернера
- 5. Две группы живописующих слов
- 6. Старые представления об удельном весе звукописания
- 7. Исследования в. Эля. Факторы противоположного характера
- § 14.Языковые понятийные знаки
- 1. Этимон. Магическое мышление и номинация. Открытие психологии мышления: семантические сферы
- 2. 0 Синхитических понятиях
- 3. Несовместимость радикального номинализма с центральным фактом фонологии
- 4. Дж. Ст. Милль об общих и собственных именах
- 5. Теория актов Гуссерля
- 6. Заинтересованность лингвистики в объективном анализе. Монадная конструкция Гуссерля
- 7. Живой и доминантный этимон. Заключительные замечания о собственных именах
- § 15.Индоевропейская падежная система — пример полевого механизма
- 1. Смешанная система в индоевропейском языке. Существительные среднего рода в системе Вундта. Слишком широкое понятие падежа
- 3. Критика учения Вундта. Коннотации глагола
- 5. Акциональная категория как внутренняя языковая форма
- § 16.Критическая ретроспектива Идея символического поля
- Глава IV строение человеческой речи элементы и композиции
- § 17.Материально обусловленное оформление звукового потока речи
- 1. Материально обусловленное и грамматическое оформление
- 3. Моторная теория слога, баллистические импульсы
- 4. Компромисс. Критика Стетсона, возражения на критику. Фактор резонанса
- § 18.Мелодический облик и фонематическая характеристика слов
- 1. Фонематические и химические элементы, сравнение
- 2. Мелодический облик и особые приметы словесных единиц
- 3. Звуковые характеристики и вещественные признаки. Трубецкой и Менделеев. Геральдический экскурс
- 4. Подсчет осмысленных слогов в немецком языке. Релевантность мелодического облика
- 5. Центральная идея фонологии. Фонема как опорный момент, иерархия оппозиций. Проблема абстракции в новом облике
- 6. Новый закон о постоянстве. Сравнение с вероятностными константами
- § 19.Простое и сложное слово. Признаки понятия слова Идея чистого лексикона
- 1. Определение простого значения по Гуссерлю. Дистантные композиты Бругмана
- 2. Флективное слово и композит
- 3. Признаки понятия «слово». Опыт определения
- 4. Проблема классов слов
- § 20.Функции артикля
- 1. К истории артикля и теории артикля. Три функции артикля по Ваккернагелю
- 2. Формант существительных, теоретическое объяснение
- § 21.Сочинение с союзом «и» По поводу теории гештальтов
- 1. Сочинительная связь в числительных: разбор примера. Сочинительное «и». Итоги: соединение объектов и сочинение предложений
- 2. Парный композит
- § 22.Языковедческое исследование композита
- 1. Результаты сравнительно–исторического анализа
- 3. В защиту противопоставления атрибутивных и предикативных комплексов
- 4. Разлитое между именными и глагольными композитами
- 5. Интерференция позиционных факторов с музыкальными и фонематическими модуляциями. Предпочтение постпозиции в романских языках
- 6. Реализация признаков понятия слова в композите
- § 23.Языковая метафора Сематологическое ядро теории метафоры
- 1. Психологические основы. Исторические данные. Внеязыковые параллели. Две метафоры из детской речи
- 2. Физиогномический взгляд. Функциональное удовольствие
- 3. Эффект различения, техническая модель двойного фильтра. Закон снятия. Пластичность значений
- 4. Гипотеза Вернера о табу. Критика: метафора и параявление
- 5. Общие итоги
- § 24.Проблема предложения
- 1. Определение Риса
- 2. Разноаспектность трех признаков Риса
- 3. Проверка традиционных определений. Грамматическое понятие о предложении
- § 25.Предложение без указательного поля
- 1. Коррелятивные предложения (именные предложения)
- 5. Persona tertia
- 6. Абсолютно свободные от указания предложения логики
- § 26.Анафора Сочленения речи
- 2. Словесный ряд в речи и изобразительный ряд в кинематографе
- 4. Богатство и бедность анафорического указания
- § 27.Формальный анализ сложного предложения (краткий отчерк)
- 1. Примеры лапидарной и полиартрической речи. Происхождение египетского релятава
- 3. Тип по Кречмеру. Начальная стадия. Резюме
- 4. Сравнение обоих типов
- 5. Понятие гипотаксиса. Полевой разрыв. Гипотеза Марти, новейшие исследования
- 6. Новая гипотеза: теория типов