logo search
прагматика и медиа дискурс / григорьева

2.7. Тематическая организация дискурса

Темы разговора обычно охватывают несколько высказываний и, таким образом, имеют большую когерентно-образующую силу. Такие действия как ввод темы, смена темы, сдвиг темы, окончание, а также ослабление темы требуют для своей реализации других действий, например, вопрос, предложение и др. Обычно говорящий соблюдает принцип, по которому изменения в обсуждении темы должны быть одобрены участниками эксплицитно или молча. Например, действие «ввод темы» считается только тогда завершенным, как только коммуникаторы внесут вклад в инициированный предмет речи. До этого момента можно говорить лишь о попытке ввода темы. Тематическое действие нуждается, следовательно, по крайней мере, в ответных действиях, которые содействуют ее успешному завершению.

Беседу, диалог можно понимать как форму фокусирующей интеракции [ср. Goffmann 1963: 24] с общей ориентированностью участников коммуникации на одну тему. При этом, как следует из опыта повседневного общения, люди в обычных ситуациях в большинстве случаев сходятся вместе не для того, чтобы говорить о строго очерченной и, таким образом, определенной теме. Напротив, диалог, и тем самым развитие тематических направлений, вытекает часто из их совместного бытия. К этому следует добавить, что как раз в непринужденных, естественных беседах наблюдается более или менее свободное, не обусловленное ситуацией обсуждение тем. Не существует «объективных», не зависящих от типа коммуникации схем ввода, развития и смены тем. Темы производятся, изобретаются участниками коммуникативного акта в ходе интеракции. Каждая попытка обоснования темы указывает на то, как важна эта тема для коммуниканта. Многочисленные действия, служащие развитию тематической прогрессии, изменению фокуса (поддержание или препятствие), свидетельствуют о заинтересованности и ориентациии коммуникантов, об их согласии, их смятении, смущении, озадаченности и всякой конфликтности их обмена.

Тему разговора, беседы не всегда легко определить. В некоторых языках (в английском в меньшей степени) имеются объективные единицы, например, наречия, частицы, аффиксы и др., функцией которых является обозначение главной темы, второстепенной темы и подтем. В английском языке это в основном частицы anyway, incidentally, by the way, now, в немецком языке übrigens, jetzt, в русском языке: впрочем, а теперь и др. Тестами подтверждено, что мы обладаем интуициями в отношении определения тем, что мы можем приписывать тексты темам и темам тексты, что мы узнаем тематические действия [Lötscher 1987].

Наиболее распространенным способом идентификации фокуса в предложении считается вопросно-ответный тест, применяемый также при выявлении ремы. С помощью такого теста проверяется возможность рассматриваемого предложения быть ответом на местоименный специальный вопрос, а конституэнт, замещающий вопросительное слово, идентифицируется как фокус ответной реплики. Исследователи, придерживающиеся этой точки зрения, берут ряд высказываний, составляющих парадигму какого-нибудь предложения, и задают специальные вопросы, на которые эти высказывания окажутся ответами в конкретных ситуациях [см.: Sgall 1987: 177].

Например, если взять предложение «Студенты убирают аудиторию», то на его основе можно создать по крайней мере три контрастивных высказывания:

Очевидно, что эти высказывания в конкретных ситуациях будут ответами на разные вопросы (соответственно):

А.С. Горлина предлагает использовать для определения фокуса контраста тест на отрицание. Методика подобного теста заключается в трансформации анализируемого предложения таким образом, чтобы во вновь образованном высказывании проверяемый на контрастивную выделенность конституэнт оказался подверженным отрицанию, а высказывание было дополнено другим элементом, подходящим на эту роль. Если эту процедуру проделать невозможно, то конституэнт не может считаться контрастивно выделенным [см.: Горлина 2000].

Я купила «Войну и мир» - Не я купила «Войну и мир», а мама.

Я купила «Войну и мир» - Я не купила «Войну и мир», а взяла ее у подруги.