Проблема изучения грамматических категорий русского глагола в коми-пермяцкой школе
Н.А. Трубинова
(ПГГПУ)
Русский язык как общеобразовательная дисциплина в образовательных учреждениях имеет стратегическое значение – от уровня владения языком зависят успехи школьника в учебе и в саморазвитии.
В современной школе содержание обучения русскому языку рассматривается через призму обеспечения формирования лингвистической, языковой, коммуникативной, культуроведческой компетенций. Из перечисленных компетенций следует выделить языковую, предполагающую обучение применению языковых знаний на практике. Особого внимания заслуживает формирование языковой компетенции учащихся на уроках русского языка в национальной школе.
У детей-билингвов возникают трудности, связанные с расхождением в грамматической системе русского и родного языка. В нашем исследовании особое внимание уделено изучению грамматических категорий русского глагола с учётом особенностей коми-пермяцкого языка. В грамматических категориях глагола в русском и коми-пермяцком языке выделяются следующие различия:
Категория времени. У русского глагола существует 3 формы времени, у коми-пермяцкого – 4. В коми-пермяцком языке выделяются 2 формы прошедшего времени: син одзын чулалӧм и син сайын чулалӧм кад.
Категория рода. В коми-пермяцком языке нет категории рода, что рождает трудности при согласовании сказуемого с подлежащим в русских предложениях.
Спряжение. В русском языке выделяют два спряжения: I спряжение ( -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут(-ют)) и II спряжение ( -ишь, -ит, -им, -ите, -ат(-ят)) и ряд разноспрягаемых глаголов. В коми-пермяцком языке положительное спряжение (по временам, лицам и числам) и отрицательное спряжение (с отрицательной частицей).
Категория вида. Если у русского глагола существует совершенный и несовершенный вид, то коми-пермяцкий глагол имеет 6 видов: временный, многократный, мгновенный, длительный, уменьшительный, завершенный, которые отличаются формообразующими суффиксами.
Категория залога представлена в русском языке действительным и страдательным залогом, в то время как в коми-пермяцком языке выделяют возвратный и понудительный. В школьном курсе русского языка залог вообще не рассматривается.
Осмысление учащимися национальной школы грамматических категорий глагола в русском языке и овладение нормами словоизменения возможно при соблюдении следующих условий:
- подача теоретического и практического материал не основе сопоставительного анализа;
- использование в обучении упражнений, позволяющих тренироваться в словоизменении русского глагола;
- создание условий для вариативного употребления глагольных форм в речевой практике.
Процессу обучения способствуют комплексные упражнения, предлагаемые учащимся на уроках русского языка. Под комплексными мы понимаем упражнения, включающие текст и совокупность подобранных к нему заданий, нацеленных на актуализацию формировавшихся ранее языковых умений, обучение применению языковых знаний на практике, преобразование этих знаний.
Мы считаем возможным объединить такие упражнения в группы в соответствии с характером деятельности учащихся при их выполнении:
1) упражнения в анализе грамматических форм на материале готового текста,
2) упражнения в переводе коми-пермяцкого текста на русский язык,
3) упражнения в подборе учащимися комплекса заданий к тексту,
4) упражнения в творческом применении имеющихся знаний и умений.
Приведем примеры комплексных упражнений 1, 2 и 4 группы.
I. Прочитайте текст.
Зима пришла.
Долго боролась зима с ненастной осенью. В ноябре снег покрыл землю, и наступила настоящая зима.
Завывает в поле холодный ветер, гуляет вьюга. А в лесу тихо. Зайдёшь в лесную глушь и не узнаешь знакомых мест. Всё утонуло под снегом. Мороз сковал льдом речку.
Спрятались в норку ежи, укрылись от мороза белки в зимние гнёзда. Только голодные рыжие лисицы спешат на охоту, осторожно ступают пушистыми лапками. Когда перебегает лиса поле, яркая шубка её далеко видна.
Пришла чудесная пора для детворы. Хорошо в роще около деревни покататься на лыжах, съехать с горки.
Задания к тексту:
1. Подчеркните глаголы как члены предложения.
2. Разделите глаголы на группы по категории времени и дополните группы своими примерами.
3. Обозначьте глаголы I спряжения и выделите окончания.
4. Обозначьте глаголы 3 лица единственного и множественного числа. Поставьте их в начальную форму.
5. Укажите, если есть, переходные глаголы. Объясните, почему они являются переходными.
6. Обозначьте род у глаголов. О чём нужно помнить, выполняя это задание?
Выполняя это упражнение, учащиеся находят глаголы в тексте, обозначают их грамматические категории, выделяют морфемы, определяют синтаксическую роль глаголов, приводят примеры слов с заданными грамматическими параметрами, вспоминают о различиях в грамматических категориях глагола в русском и родном языках.
Прочитайте текст, переведите с коми-пермяцкого языка на русский.
Шондi сайӧвтчис вӧр сайӧ. Руыс пондiс ульсавны. Эзӧ пондӧ карзыны ракаэз., оз ни чивзӧ воробейез, пичиккез, дугдiсӧ вӧтлiсьны типпез сьӧрын кырнышшез. Эз пондӧ шушкыны и курӧг ферма дынын кӧззэз, кӧдна не ӧтiк дас год сьӧрна ни гажӧтӧны этӧ местасӧ. Лоис лӧнь. Только деревнясянь кылiс челядьлӧн чирзӧм да Тшакыль шор сайын баксiс кинлӧнкӧ сёрмӧм мӧс.
(Перевод: Солнце скрылось за лесом. Воздух стал сыреть. Перестали каркать вороны, не чирикают уже воробьи, трясогузки, престали преследовать цыплят вороны. Престали шуметь и возле птичьей фермы козы, которые в течение не одного десятка лет уже веселят здешние места. Стало тихо. Только со стороны деревни слышны детские крики да за речкой Тшакыль мычала чья-то запоздалая корова.)
Задания:
1. Какая грамматическая категория объединяет глаголы, употребленные в тексте?
2. Выделите окончания глаголов. Как выделяют такую морфему в родном языке?
3. Какое отличие существует в формах времени у русских и коми-пермяцких глаголов? Составьте сопоставительную таблицу.
4. Поставьте 5 глаголов на выбор в настоящее время, 3 глагола во 2-е лицо единственного числа, 2 глагола в неопределенную форму.
5. Обозначьте род у глаголов в переведенном тексте, где это возможно. Что вы знаете о категории рода у русских глаголов?
При выполнении этого упражнения шестиклассники учатся сопоставлять грамматические категории русского и коми-пермяцкого глагола, изменять грамматическую форму русского глагола в соответствии с заданными параметрами, осознанно применять языковые знания в устной и письменной речи.
Работа по картине.
Задания:
1. Найдите и запишите слова, которые указывают на действия детей, изображенных на картине. Как называются такие слова?
2. Составьте с подобранными словами связный текст, который помог бы описать картину.
При выполнении упражнений этой группы материалом для работы может послужить репродукция картины, художественная фотография. Гладя на них, шестиклассники подбирают глаголы сами и употребляют их в тексте различных грамматических формах, что способствует развитию языковых и речевых умений в единстве.
Использование комплексных упражнений позволяет совершенствовать языковую компетентность учащихся-билингвов. По результатам выполнения рассмотренных нами упражнений становится понятно, насколько системным является представление учащихся национальной школы о русском глаголе и насколько осознанно имеющиеся у школьников знания применяются на практике.
- Оглавление
- I. Проблемы поэтики русской литературы 7
- II. Современный литературный процесс: актуальные проблемы и мтеодология анализа 39
- III.Литература и культура урала 91
- IV. Сквозь времена и культуры 121
- V. Лингвистические исследования 155
- I. Проблемы поэтики русской литературы Мотив рукоделия в «Повести о Петре и Февронии Муромских»
- Тема суда и законности в романе л.Н. Толстого «Воскресение»
- Образ сада в поэзии символизма
- Визуальная поэтика повести а.Белого «Котик Летаев»
- Из творческой истории пьесы н.С.Гумилева «Дон Жуан в Египте»
- Сергей Есенин читает «Чёрного человека» (по воспоминаниям современников)
- Ритмика вагиновского стиха
- Облака в поэзии Георгия Адамовича
- Символика ночи в творчестве г.В. Адамовича
- II. Современный литературный процесс: актуальные проблемы и мтеодология анализа «Сетевое» и «литературное» в книге Сергея Узуна «Почти книжка»
- Синтез вербального и невербального компонентов в книге а. Бильжо «Моя Венеция»
- К творческой истории романа Анатолия Королева «Эрон»
- Поэтика финала в рассказах Владимира Сорокина 1990-х и 2000-х годов.
- «Современный патерик» Майи Кучерской: жанровая специфика и авторская идентичность
- О национальной идентификации в литературе (еврейские мотивы в испанском тексте Дины Рубиной).
- Литературные премии в современной России: анализ мнений научного сообщества
- Блог Нины Горлановой: самоопределение в художественном дискурсе
- Поэтика концлагерного романа: л. Гиршович «Обменные головы».
- Книга а. Покровского «Арабески» как художественное единство
- Социумно-прецедентные тексты в цикле д.Л.Быкова «Гражданин Поэт»
- О стихах Ольги Волконской
- III.Литература и культура урала Сказочное начало в художественной прозе т.П.Фадеева
- Концепция власти в романе Алексея Иванова «Летоисчисление от Иоанна»
- Проблема территориальной идентичности в «Антологии уральской поэзии» (номинации Урала)
- Современные уральские поэты в поисках лирического героя: вектор Кальпиди в 1990-е и 2000-е.
- Художественные особенности поэзии Яниса Грантса
- Диалог с классикой в уральской драматургии (на примере пьесы Олега Богаева «Вишневый ад Станиславского»)
- История реконструкции Коми-пермяцкого окружного драматического театра им. М. Горького в средствах массовой информации (1998 – 2014)
- IV. Сквозь времена и культуры «Бестиарий» Леонардо да Винчи
- Образы Испании на сцене музыкального театра России 1810-1840 гг. (к проблеме формирования визуальных этностереотипов)
- Сопоставительный анализ романов «Граф Монте-Кристо» а. Дюма и «Великий Гэтсби» ф.С. Фицджеральда
- Автор, повествователь, герой в повести Германа Гессе «Паломничество в Страну Востока»: проблема границ
- Значение детали в романе г. Флобера «Госпожа Бовари»
- Особенности хронотопа в романе Редьярда Киплинга «Ким»
- Язык и структура возможного мира в «Сказках роботов» Станислава Лема
- Риторика перечисления: о списках в романе в.Андоновского
- V. Лингвистические исследования Обстоятельство или детерминант: проблема терминологического выбора
- Время как грамматическая категория глагола в коми-пермяцкой загадке и сказке (функциональный аспект)
- Семантика аббревиатур в языке Советского государства
- Собственные имена коми-пермяков в современных условиях. Вариативный и семантический аспект
- Сравнительная характеристика экзистенциальных понятий в русском и коми-пермяцком языках.
- Лексика производственной сферы 18 века в терминологическом аспекте
- Устойчивые формулы с лексемой «лес» в лирическом фольклоре Прикамья.
- Инициативные и реактивные реплики в диалогической речи ребенка раннего возраста
- Глаголы передвижения в русском языке: фоносемантический аспект
- Фоносемантические аспекты рекламного текста
- VI. Проблемы образования и методики школьного преподавания Обучение написанию сжатого изложения в системе подготовки к гиа в 9 классе.
- Прецедентные тексты современных студентов
- Национальная специфика стереотипов современных студентов
- Речевой портрет преподавателя
- Проблема изучения грамматических категорий русского глагола в коми-пермяцкой школе
- Психографология (практический аспект)