Понятие ярусов языковой системы
Единицы языка (инварианты) рассматриваются по принципу от простого к сложному, и наоборот. Так выделяют ярусы языка. Объединение в классы явлений одинаковой сложности, т.е. явлений одного яруса, называют классификацией инвариантов одного яруса. Например, все фонемы - простые единицы, полученные в результате деления морфем - сложных единиц, - составляют ярус. Гласные, согласные и полугласные фонемы-подклассы внутри этого яруса фонем. Ярусы, таким образом, являются основными классами в родовидовой классификации языковых единиц.
Для того, чтобы представить все элементы языка как совокупность классов-ярусов и чтобы каждый из них отделялся от другого, а все ярусы в целом составляли бы систему, надо, чтобы классы выделялись каждый по общим признакам и были связаны между собой этим общим признаком и различались необщими. В языкознании этим признаком является признак разложимости единиц языка на элементы и комбинации из элементов, полученных в результате разложения единиц языка. Например: слово корд 'грубая прочная нить' дает звуко-буквенные элементы к, о, р, д. Из этих элементов можно снова синтезировать слово корд, но можно синтезировать и другое слово - дрок 'растение'.
Единицы, принадлежащие к одному ярусу языка, должны непосредственно синтезироватьединицы другого, вышележащего яруса. Непосредственность синтезирования составляет общий признак, на основании которого различаются все ярусы.
Принцип анализа и синтеза, лежащий в основании классификации единиц языка на ярусы, базируется на идее: ограниченное число элементов может дать безграничное число составленных из них комплексных единиц.
Совокупность ярусов языка составляет иерархию, где есть нижележащие и вышележащие ярусы. Единицы вышележащего яруса целиком составлены из единиц нижележащего. При этом общим правилом (в соответствии с принципом свободного комбинирования) является следующее: границы одного яруса должны проходить там же, где границы другого. Не должно быть такого случая, когда бы границы вышележащего яруса пересекали бы границы нижележащего, и наоборот. Следовательно, все единицы вышележащих ярусов должны полностью и без остатка делиться на единицы нижележащих ярусов.
Всякая единица вышележащего яруса является не только суммой составляющих ее элементов, но и органическим целым. В качественном отношении такая единица отличается от суммы составляющих ее элементов.
Эти различия, взятые в обобщенном виде, составляют особые качественные признаки ярусов. Качественные признаки позволяют определить ярусы языка как особые сущности и рассматривать их как разные классы, различающиеся на фоне общего свойства - способности разделяться на элементы и синтезироваться из них.
Существует взгляд, что ярусы языка постулируются и составляют часть методов лингвистики. С этим трудно согласиться, так как можно постулировать подход к материалу, логические принципы его рассмотрения, но не свойства материала. Ярус языка обладает такими свойствами, которые вытекают только из характера предмета исследования, его качеств.
Число ярусов языка ограничено. Верхним ярусом является предложение, и это вытекает из регулярной воспроизводимости явлений языка. Как явствует из принципов различения языка и стиля, к языку относится только то общее, что соединяет разные высказывания между собой. Этим общим является предложение. В предложении, однако, существует многое, что относится к стилю. Но в каждом предложении отмечается минимальное единство признаков модальности, лица, интонации, показывающих относительную законченность мысли в высказывании. Так В.В. Виноградов обобщил языковые признаки предложения, в отличие от заключенных в нем же признаков стиля [4].
Словосочетаниекак единица языка, по Виноградову, отличается двумя признаками: наличием грамматической формы и способностью передавать расчлененно единое понятие или образ. Все остальное относится к стилю. Словосочетание может представлять собой лексическую единицу. Но, во-первых, далеко не каждое словосочетание - лексическая единица; во-вторых, оно, как правило, относится к какому-либо функциональному стилю и строится по тем же законам, что и словосочетание, не составляющее лексической единицы. Вот почему ярус составляют словосочетания только в пределах названных признаков [3].
Слово(за вычетом окказионализмов, достаточно многочисленных в текстах), как правило, представляет собой единство целого, последовательного звучания (и графического представления) и определенного, закрепленного за этим звучанием понятия и образа.
Морфема, за исключением весьма редких окказионализмов и окказиональных заимствований, подобно слову, представлена определенным фонетическим комплексом, с которым связывается ассоциативное значение, используемое в словообразовании и словоизменении для создания внутренней формы слова. Поэтому морфема имеет этимологическое значение [7]. В силу этого бывают морфемы - комплексы звуков, не обладающие этимологическим значением, и морфемы, содержащие этимологическое значение, но представленные отсутствием звука (или графического символа) в определенной позиции. Первые называют инфиксами или фонетическими инкриментами, а вторые - нулевыми морфемами.
Фонемылишены собственного значения, но как единицы стиля звуки, объединяемые фонемами, приобретают звукоизобразительное и звукосимволическое значение, что иногда отражается в этимологии слов. Фонемы служат для различения значений слов и их форм, а также для различения словообразовательных и этимологических значений.
Качественные признаки ярусов языка показывают, что, помимо общего признака разложимости и синтези-руемости, характеризующего единицы каждого яруса, существуют явления языка, которые не могут быть отнесены к определенному ярусу. Кроме этого, в языке наблюдаются явления, которые не могут быть охвачены понятием яруса. Это такие явления, как такто-слоговая организация устной речи, тональная организация речи, графико-орфографическая и художественная организация письменной речи, явления фразеологии, лексикализации словосочетаний, явления стандартных формул-предложений (вроде формул приветствия, брани и т.п.), формы словообразования и др. Подобные явления относятся ко внеярусными инвариантизируются и классифицируются особо.
Можно отметить пять признаков, которыми различаются ярусы:
1. Относительная закрытость списка единиц яруса.
2. Наличие ассоциативно-этимологического значения, т.е. значения, когда мысль ищет ассоциацию с целью создать новое значение (типа арбуз'ягода',арбузик'светильник круглой формы' в речи ребенка).
3. Непрерывность звучания, т.е. единая протяженность звука. Так, фонема, хотя и имеет определенную длительность, представляет собой пучок дифференциальных признаков. Слово, характеризуемое актуальным и потенциальным ударением, цельно по звучанию, так как ударение объединяет звуковую последовательность слова в один комплекс, тогда как морфемы и формы словосочетания могут быть разделены другими звучаниями, не относящимися к смыслу словосочетания или морфемы. Таковы прерывистые корни семитских языков, вводные слова в словосочетаниях и т.п.
4. Наличие номинативного значения - способность именовать вещь.
5. Раздельная оформленность частей единиц яруса, когда связь между частями представлена особыми средствами выражения, а целая мысль выражается расчлененно. Представим все это в виде таблицы (+ означает наличие признака, - означает его отсутствие, 0 означает неприменимость признака для оценки качества единиц данного яруса):
Признаки | Ярусы | ||||
фонемный | морфемный | словный | словосочетания | предложения | |
Закрытость списка | + | + | - | 0 | 0 |
Ассоциативно-этимологическое значение | - | + | + | 0 | 0 |
Непрерывность звучания | + | - | + | - | + |
Номинативное значение | 0 | 0 | + | + | - |
Раздельная оформленность | 0 | 0 | - | + | + |
Таблица показывает, что ярусы языка различаются дистрибутивно как отдельные сущности, но каждый ярус прямо или косвенно связан с другим наличием общих признаков. При различении ярусов учтены самые основные признаки языка: ограниченность средств для выражения бесконечного разнообразия мысли (закрытость списка); 2) направленность мысли - ассоциативно-этимологическое значение; 3) номинативное значение; 4) выраженность языкового знака цельностью и непрерывностью звучания; 5) возможность сформировать новую мысль о действительности, не данной в прямом наблюдении, путем комбинаций идей (раздельная оформленность).
Таким образом, ярусы показывают самые существенные свойства языка, а связь между ярусами через общие признаки - основы языкового механизма.
По отношениям ярусов язык может быть уподоблен колесу и колее, по которой катится колесо. Обод колеса составлен конечным числом мерных единиц - это конечное разнообразие языковых значений, где мысль о вещах выражена цельно или расчлененно. Когда колесо двигается, обод катится по колее, и тогда ограниченная длина обода позволяет охватить бесконечную колею (бесконечное разнообразие мыслей о мире, номинативных значений). В языке соприкосновения "обода" и "колеи" даны волей говорящего, который формирует непрерывность звучания высказываний путем комбинирования звуков на основе разделенных ассоциативно-этимологически осознаваемых единиц морфем и слов. Для того чтобы выражать бесконечное разнообразие мыслей, необходимо непрерывно этимологизировать по ассоциации, используя ограниченный состав языковых единиц.
После распределения единиц языка по ярусам происходит деление каждого яруса на классы и подклассы, что составляет особую проблему. Так, слова делятся по частям речи, словосочетания - по классам словосочетаний, морфемы - по классам морфем (полные и пустые, словообразовательные и словоизменительные, корневые и некорневые), фонемы - на гласные, согласные, глайды и т.д.
Таблица показывает, что ярусы языка различаются дистрибутивно как отдельные сущности, но каждый
- Оглавление
- Часть 1. Языковая деятельность 7
- Часть 2. Предмет и метод языкознания 57
- Часть 3. Фундаментальные и нормативные исследования 113
- Часть 4. Прикладное языкознание 156
- Предисловие
- Часть 1. Языковая деятельность Лекция 1. Проблема происхождения языка Логосическая теория происхождения языка
- Доктрина "Общественный договор"
- Ономатопоэтическая теория Штейнталя - Потебни
- Трудовая теория происхождения языка
- Рекомендуемая литература
- Лекция 2. Общественная сущность языка Акты общения
- Родные и неродные языки. Номенклатура языков
- Классы языков как отражение структуры общества
- Данные языкознания для изучения этнической истории
- Данные языкознания для изучения истории культуры
- Данные языкознания для изучения семиотики
- Язык как общественное явление в свете классификаций языков
- Рекомендуемая литература
- Лекция 3. Отношение языка к мысли и мысли к языку Знаковый характер языка
- Осмысление высказываний
- Формы мысли в речи
- Мысль в риторической форме
- Мысль в поэтической форме
- Мысль в логической форме
- Соединение риторической, поэтической и логической форм мысли
- Отношение мысли к языку (языковое мышление)
- Рекомендуемая литература
- Часть 2. Предмет и метод языкознания Лекция 4. Язык как система знаков Языкознание - гуманитарная наука
- Предмет филологии
- Предмет языкознания
- Языковые факты в языкознании
- Отбор языковых фактов
- Единицы и категории лингвостилистики
- Язык как система языковых подсистем
- Язык как система знаков
- Место системы языка среди других систем
- Рекомендуемая литература
- Лекция 5. Синтагматико-парадигматическая модель языка Выделение единиц языка
- Понятие ярусов языковой системы
- Языковые явления внутри ярусов. Уровни описания
- Проблема сочетаемости языковых единиц
- Рекомендуемая литература
- Лекция 6. Сравнительное языкознание Сопоставительное языкознание
- Типологическое языкознание
- Сравнительно-историческое языкознание
- Методологическое единство сравнительного языкознания и методы смежных наук в языковедческих исследованиях
- Рекомендуемая литература
- Часть 3. Фундаментальные и нормативные исследования Лекция 7. Классификация языковедческих дисциплин Фундаментальное, нормативное и прикладное языкознание
- Универсальная грамматика
- Сравнительно-исторические исследования семей и групп языков
- Исторические исследования одного языка
- Типологические исследования
- История языкознания и систематизация фундаментальных дисциплин
- Рекомендуемая литература
- Лекция 8. Динамика языка Роды динамики языка
- Проблема причинности динамики языка
- Стихийность и сознательность в динамике языка
- Процессы развития языка
- Процессы эволюции языка
- Эволюция и развитие языков
- Рекомендуемая литература
- Лекция 9. Нормирование языка Речевой обиход в бесписьменных языках и оценка правильности речи
- Проблема речевого обихода после создания письменности
- Становление языковой нормы, ее компоненты
- Исторические типы нормализации
- Культурно-исторические типы языков
- Первичная нормализация языков
- Нормирование национальных литературных языков
- Нормирование многонациональных и межнациональных языков
- Рекомендуемая литература
- Часть 4. Прикладное языкознание Лекция 10. Языковая семиотика Приложения языкознания и прикладное языкознание
- Языковая семиотика. Фактура устной речи
- Фактура письменной речи
- Динамика письма
- Соотношение устной и письменной речи
- Рекомендуемая литература
- Лекция 11. Языковая дидактика Предмет языковой дидактики
- Общая языковая дидактика (культура речи)
- Традиции в общей языковой дидактике и ортология языка
- Школьная языковая дидактика
- Профессиональная языковая дидактика
- Проблемы языка науки, техники и делового общения
- Рекомендуемая литература
- Лекция 12. Информационное обслуживание Информационное обслуживание как часть прикладной филологии
- Лингвистическая информатика
- Заголовки и рефераты
- Информационные словари
- Информационный поиск
- Автоматизированные системы управления
- Автоматизированный перевод
- Некоторые языковедческие проблемы, связанные с информационным обслуживанием
- Рекомендуемая литература
- Условные сокращения