Проблема причинности динамики языка
Стихийность процессов динамики языка проявляется в том, что эти процессы находятся вне наблюдений и контроля отдельных людей и всего общества. Это не значит, что стихийные процессы динамики языка в этом смысле похожи на законы природы. Всякий стихийный процесс динамики языка, например фонетический закон, проявляется через языковую деятельность людей, через акты речи. Акт речи -всегда сознательная и целенаправленная деятельность во всех своих частях. Стихийность процесса заключается в том, что какое-либо лицо, осуществляя акт речи и используя те или иные звуки, может вполне сознательно изменить, например, место ударения в слове. Однако это изменение сделано данным лицом лишь в данном речевом акте и в данном слове. Но место ударения изменено, однако, без намерения изменить систему произношения, а тем более положить начало фонетическому закону. Если лицо, изменившее ударение, авторитетно, то ему могут начать подражать. Такое ударение станет образцом. Так может сложиться другой фонетический облик данного слова. Изменение места ударения, как показывает история многих языков, может стать основанием многих фонетических изменений и породить ряд новых фонетических законов.
Стихийность процесса в данном случае означает, что действия, предпринимаемые говорящими, имели иную цель (или иные цели) в сравнении с последствиями для жизни языка. Таковы, по сути дела, все стихийные социальные процессы. Человек, как правило, не знает до конца всех последствий предпринимаемых им поступков. В результате поступков человека формируется ситуация, не предвиденная при их замысле*. Можно думать, что стихийные процессы в языке есть следствие сознательных действий, предпринимаемых без предвидения их последствий для системы языка.
*(Широко известен пример Ф.Энгельса об исчезновении лесов на территории Греции. Разведение коз как выгодных сельскохозяйственных животных и их выпас в лесах привели к непредвиденным экологическим последствиям. Козы уничтожали молодые побеги деревьев, в результате прекратилась сменяемость леса. Большинство так называемых экологических кризисов имеет такую же природу.)
Многие филологи, и среди них А.А. Шахматов, предполагают, что источником фонетических изменений является стиль [9]. Это суждение, по-видимому, во многом справедливо. Так, процессы редукции конца слова в русском языке можно объяснить неполным и ускоренным стилем произношения. Видимо, неполный и ускоренный стиль произношения вызван стилистическими причинами, в частности желанием подчеркнуть в стиле речи некоторую убыстренность мыслей и поступков. Соответственно можно попытаться объяснить явление полногласия противоположной стилевой тенденцией - наклонностью к полной выраженности напевности как особой стилевой тенденцией построения речи. В обоих случаях окажется, что в намерения авторов речи не входило создание фонетических законов, законы редукции и полногласия в русском языке сформировались стихийно.
Исследование тех речевых действий, вследствие которых вырабатываются фонетические законы, трудно произвести потому, что акты речи, корреспондирующие со временем действия большинства фонетических законов, не сохранились: это были устные высказывания. Суждения Шахматова о стиле как причине стихийных процессов были следствием его наблюдений над диалектами русского языка. Но эти диалекты уже соотносились с русским литературным языком, в изменениях которого участвуют иные факторы. Может быть, поэтому Шахматов называл литературный язык (его устную форму) мертвым, т.е. неизменяющимся.
Что касается стиля как первопричины, дающей толчок стихийным последствиям жизни системы языка, то стиль - явление чисто историческое. Стиль невоспроизводим. Всякому времени присущ свой стиль. Это обстоятельство может объяснить и то, что фонетические законы в принципе невоспроизводимы и отмечают каждый свой этап истории языка. Можно думать, что, помимо стиля, источником стихийной динамики языка являются и другие факторы: например, расширение семантики языка, разработка одних областей лексики за счет других и, следовательно, возникновение новых позиций реализации тех или иных фонем, влияние смежных языков и появление ареальных черт в языках путем заимствования слов и даже норм произношения, изменения в составе фольклорных текстов и др.
- Оглавление
- Часть 1. Языковая деятельность 7
- Часть 2. Предмет и метод языкознания 57
- Часть 3. Фундаментальные и нормативные исследования 113
- Часть 4. Прикладное языкознание 156
- Предисловие
- Часть 1. Языковая деятельность Лекция 1. Проблема происхождения языка Логосическая теория происхождения языка
- Доктрина "Общественный договор"
- Ономатопоэтическая теория Штейнталя - Потебни
- Трудовая теория происхождения языка
- Рекомендуемая литература
- Лекция 2. Общественная сущность языка Акты общения
- Родные и неродные языки. Номенклатура языков
- Классы языков как отражение структуры общества
- Данные языкознания для изучения этнической истории
- Данные языкознания для изучения истории культуры
- Данные языкознания для изучения семиотики
- Язык как общественное явление в свете классификаций языков
- Рекомендуемая литература
- Лекция 3. Отношение языка к мысли и мысли к языку Знаковый характер языка
- Осмысление высказываний
- Формы мысли в речи
- Мысль в риторической форме
- Мысль в поэтической форме
- Мысль в логической форме
- Соединение риторической, поэтической и логической форм мысли
- Отношение мысли к языку (языковое мышление)
- Рекомендуемая литература
- Часть 2. Предмет и метод языкознания Лекция 4. Язык как система знаков Языкознание - гуманитарная наука
- Предмет филологии
- Предмет языкознания
- Языковые факты в языкознании
- Отбор языковых фактов
- Единицы и категории лингвостилистики
- Язык как система языковых подсистем
- Язык как система знаков
- Место системы языка среди других систем
- Рекомендуемая литература
- Лекция 5. Синтагматико-парадигматическая модель языка Выделение единиц языка
- Понятие ярусов языковой системы
- Языковые явления внутри ярусов. Уровни описания
- Проблема сочетаемости языковых единиц
- Рекомендуемая литература
- Лекция 6. Сравнительное языкознание Сопоставительное языкознание
- Типологическое языкознание
- Сравнительно-историческое языкознание
- Методологическое единство сравнительного языкознания и методы смежных наук в языковедческих исследованиях
- Рекомендуемая литература
- Часть 3. Фундаментальные и нормативные исследования Лекция 7. Классификация языковедческих дисциплин Фундаментальное, нормативное и прикладное языкознание
- Универсальная грамматика
- Сравнительно-исторические исследования семей и групп языков
- Исторические исследования одного языка
- Типологические исследования
- История языкознания и систематизация фундаментальных дисциплин
- Рекомендуемая литература
- Лекция 8. Динамика языка Роды динамики языка
- Проблема причинности динамики языка
- Стихийность и сознательность в динамике языка
- Процессы развития языка
- Процессы эволюции языка
- Эволюция и развитие языков
- Рекомендуемая литература
- Лекция 9. Нормирование языка Речевой обиход в бесписьменных языках и оценка правильности речи
- Проблема речевого обихода после создания письменности
- Становление языковой нормы, ее компоненты
- Исторические типы нормализации
- Культурно-исторические типы языков
- Первичная нормализация языков
- Нормирование национальных литературных языков
- Нормирование многонациональных и межнациональных языков
- Рекомендуемая литература
- Часть 4. Прикладное языкознание Лекция 10. Языковая семиотика Приложения языкознания и прикладное языкознание
- Языковая семиотика. Фактура устной речи
- Фактура письменной речи
- Динамика письма
- Соотношение устной и письменной речи
- Рекомендуемая литература
- Лекция 11. Языковая дидактика Предмет языковой дидактики
- Общая языковая дидактика (культура речи)
- Традиции в общей языковой дидактике и ортология языка
- Школьная языковая дидактика
- Профессиональная языковая дидактика
- Проблемы языка науки, техники и делового общения
- Рекомендуемая литература
- Лекция 12. Информационное обслуживание Информационное обслуживание как часть прикладной филологии
- Лингвистическая информатика
- Заголовки и рефераты
- Информационные словари
- Информационный поиск
- Автоматизированные системы управления
- Автоматизированный перевод
- Некоторые языковедческие проблемы, связанные с информационным обслуживанием
- Рекомендуемая литература
- Условные сокращения