Аргумент у мас-медійному дискурсі
Класична гуманітарна традиція розглядає поняття “риторика” і “аргументація” як близькі, синонімічні, іноді майже зовсім тотожні. Недарма серед численних визначень риторики є такі, що цілком оперті на поняття аргументу:
риторика – пошук адекватних аргументів для доведення певної точки зору і майстерність їх презентації [27; С. 157].
Зазвичай аргументом вважають доказ, який використано для доведення істинності тези, на зразок: “Інвестиційний клімат країн Центральної та Східної Європи наразі є найбільш привабливим в ЄС для зовнішніх інвесторів (…) Темпи зростання ВВП Польщі, Угорщини та Чехії становлять у середньому п’ять відсотків щороку, що значно випереджає аналогічні показники країн Західної Європи” (П, 19-25.08.04). Поряд із фактологічними твердженнями використовують гіпотетичні: “ А тепер простежимо логіку міського голови. Рекультивація – це лише початковий етап. Якщо сміттєзвалище просто засипати ґрунтом, то отримаємо метанову бомбу: 120 млн кубометрів газів опиняться в саркофазі, й достатньо буде сірника, щоб на світі не стало Грибовичів і всіх навколишніх сіл” (ЛГ, 25.01.07).
Аргумент може бути не тільки словесним. Ісус Христос, щоб довести скептикам своє право називатися Сином Божим, чинив дива і зцілював людей. Брюс Лі, легендарний майстер кунгфу, розбиваючи рукою декілька цеглин чи дошок, красномовно переконував охочих до бійки молодих людей у тому, що провокувати сутичку із ним не варто. Вербальний чи поведінково-ситуативний аргумент покликаний демонструвати становище правоти і переваги.
Кожна із прикладних сфер має свою теорію і практику пошуку аргументів – inventio. Для підготовки усного або письмового виступу реально важливими є джерела, з яких автор може почерпнути факти на підтвердження своєї думки, тому у працях із теорії журналістики чи юриспруденції аргументи класифікують насамперед за віднесеністю до “форм життя”. Фахівець із аргументативних проблем публіцистичного тексту В. Здоровега у підручнику із теорії і практики журналістики поділяє аргументи на декілька груп: фактологічна інформація (посилання на поточні події і випадки); наукові аргументи (використання емпіричних даних і теоретично підтверджених закономірностей); юридичні аргументи (нормативні судження, зіставлення тези із чинними правовими нормами); морально-етична аргументація (суспільна мораль і цінності, релігійні заповіді, норми комунікативної етики) [7]. Окремо він розглядає роль художніх та публіцистичних образів і безпосередніх емоційних оцінок. Отже, у реальному медійному дискурсі взаємодіють три основні пласти аргументативного впливу: 1) фактологічний; 2) нормативний; 3) образний.
Історичний логічний фундамент теорії аргументації становлять поняття індукції, дедукції, силогізму, ентимеми, демонстрації. Згідно із уявленнями античних риторів, в основі аргументативних виступів різного змісту і природи лежать досить типові логічні схеми. Із структурного погляду розгортання аргументації становить собою не що інше як ланцюжок умотивованих переходів від одних суджень, уже відомих, до інших, наступних, істинність яких потрібно довести. Модель такого переходу в аристотелівській логіці відома під назвою силогізму. Силогізм – типова логічна схема поєднання двох посилань, із яких виводять третє судження. Основні різновиди силогізму – дедуктивне та індуктивне міркування.
Дедукція – процес переходу від загального широкого твердження про категорію осіб чи об’єктів до конкретного висновку, що стосується одного із представників категорії. У класичному прикладі дедуктивного міркування ознаку члена групи визначено за ознакою групи:
1. Велике посилання (характеристика групи): Усі люди смертні;
2. Мале посилання (ідентифікація із групою): Сократ – людина;
3. Висновок: Сократ – смертний.
Неповний, або скорочений, силогізм, у якому одне із посилань експліцитно не наведене у тексті, називають ентимемою. До прикладу, рекламний слоган “Хто володіє інформацією, той володіє світом. Ми володіємо інформацією!” містить у своєму складі велике посилання (перше речення, вказівка на кореляцію якостей) і мале посилання (ідентифікація авторів реклами із однією з якостей), а висновок “ми володіємо світом” автори реклами пропонують читачеві зробити самостійно.
Більшість тверджень типового аналітичного тексту у мас-медіа можна визначити як ентимеми. Ось типовий приклад скороченого силогізму, у логічній структурі якого бракує малого посилання: “Але в США лобістська діяльність абсолютно легальна. Право звертатися до уряду з петиціями і скаргами гарантоване американцям Першою поправкою до Конституції – саме на цій підставі в США здійснюється лобіювання, тобто взаємодія Конгресу з групами осіб, об’єднаних загальними інтересами” (“24”, 5.06.07). Хоч мале посилання експліцитно не сформульоване, але його легко реконструювати на основі загального знання про логічні зв’язки між явищами: читач припускає, що лобіювання як взаємодія Конгресу з групами інтересів є різновидом “звернення до уряду з петиціями і скаргами”. Без такого припущення логіка зв’язків між судженнями залишалася б незрозумілою.
Непрямий спосіб формулювання головної чи додаткової логічної підстави для висновку у текстах вимагає поінформованості читача із приводу засадничих регулятивних принципів політичної діяльності. До того ж, необхідну інформацію постачає актуальний текст на різних смислових рівнях – від загальних постулювань та імплікацій цілого тексту до мікроконтексту окремої фрази. До прикладу, у реченні “Ніна Карпачова на посаді омбудсмена порушила присягу діяти “незалежно і неупереджено”, взявши участь в активній партійній діяльності” (ЛГ, 15.01.07) реконструкція великого посилання “уповноважений із прав людини не повинен займатися активною партійною діяльністю” можлива на основі самого внутрішнього лінгвістичного контексту.
Особливі наслідки для гуманітарної аргументації, типової для мас-медіа, має індукція – використання інформації про відомі випадки для висновку про невідомі випадки, що стосуються ситуацій чи осіб. Відтак логіку звеличення чи компрометації груп будують на уявленнях про поведінку їх окремих репрезентантів: “Політик Х – корупціонер, значить, партія, до якої він належить, не гідна довіри”. У використанні індуктивного методу, який поширює узагальнення стосовно індивідів на великі людські сукупності, криється чимало небезпек: індукція створює ефект “розширення інформації”, але замість доконаних фактів часто пропонує лише правдоподібні міркування.
Одна із найпоширеніших індуктивних риторичних форм у популярній культурі – аргумент-приклад, скажімо, будь-який сюжет рекламного спокушання, проекції потреб і почуттів героїв реклами на потреби і почуття потенційних споживачів. Адекватність такого аргументу перевіряють, відповідаючи на запитання: “Чи є приклади типовими?”, “Чи враховані альтернативні, зокрема негативні, випадки?”, “Чи проаналізовано достатню кількість випадків?” [26].
Логічний зміст індуктивного судження часто полягає у тому, що воно моделює залежність між ознакою і результатом (через посередництво оцінки), причиною і наслідком. Зокрема, розрізняють аргумент-каузальну кореляцію як окремий випадок індуктивного судження, суттю якого є виявлення і/чи програмування подібних причинових залежностей у двох системах [26]. До прикладу, реклама СДПУ(о) у парламентській кампанії 2002 року ставила у перебільшено пряму залежність добробут, рівень життя багатьох європейських країн із правлінням соціал-демократів у них, і, відповідно, підтримка соціал-демократів і їх прихід до влади (“детермінaнтний” компонент системи) були показані як умова і рецепт досягнення європейських стандартів для України. Щоб перевірити обґрунтованість міркувань каузального типу, пропонують ставити запитання: “Чи постійним є зв’язок між причиною і наслідком?”, “Чи зв’язок між причиною і наслідком тривкий?”, “Чи цей зв’язок виникає у подібних часових рамках?”, “Чи такий зв’язок послідовний (виявляється в усіх випадках, які відносять до зазначеного типу)? ” [26]. Критики реклами СДПУ(о) зауважували, що правління соціал-демократів не може однозначно правити за каузальну детермінанту “розвиненості” європейських країн: не всі уряди у країнах ЄС соціал-демократичні, не завжди уряди були соціал-демократичними, у разі зміни партійного спрямування урядів країни не втрачають соціально-економічних надбань.
Міркування за принципом аналогії розглядають і як різновид індуктивного судження, і як осібну форму умовиводу. Справді, між ними можна провести посутню формальну межу: якщо індуктивне міркування – аргументація за принципом від окремого до загального, то аналогія – це принцип аргументативного переходу від окремого до окремого (“Україна для автотранзиту те саме, що Суецький канал для морських перевезень...” (Д, 23.03.06). Основним логічним припущенням аналогії є те, що подібність між ситуаціями в одному сенсі означає можливість порівнювати їх за рештою параметрів: “Коли відбувались події в Феодосії, в той же час в Санкт-Петербурзі стояв на рейді американський військовий крейсер з плановим візитом до Росії… Ніяких антинатовських протестів на пірсі там не було, ніхто не блокував порт, жириновські та затуліни теж з приводу цього не висловлювались” (Д, 12.07.06). За принципом аналогії обґрунтовано логіку багатьох політичних рішень: “Така інтервенція легітимна, оскільки Рада Безпеки ООН схвалила (згідно з Главою VII свого Статуту) Резолюцію 940 в 1994-му році, яка дозволяла військові акції задля відновлення демократії на Гаїті. (…) Аналогічний контекст було виявлено й у випадку з Багдадом: у Резолюції 57/232 Генасамблеї ООН від 18 грудня 2002 року чітко йшлося про порушення основоположних прав людини в Іраку” (Д, 31.08.04); “Росія використовує енергетику як знаряддя політичного тиску. Використовує і такий інструмент, як заборона ввезення товарів щодо таких країн, як Польща та Грузія. Тож прошу не дивуватися, що і ми послуговуємось знаряддями, якими володіємо” (УМ, 16.11.06).
Істинність аргументу зі силогістичною структурою залежить від дотримання двох основних умов: 1) посилання мусять бути істинними; 2) силогізм має бути валідним (зв’язка застосовна для поєднання посилань).
Відповідно неістинність аргументу визначають за критеріями: 1) котресь із посилань або вони обидва є неістинними; 2) силогізм не валідний (зв’язку не можна застосовувати для поєднання тверджень).
У реальному аргументативному дискурсі неістинність посилань означає використання неправдивих фактів і неадекватних оцінок. Із фактами простіше – якщо їх хибність доведено, підтверджено, то аргумент – теоретично – втрачає свою вагу у публічному дискурсі. Оцінка ж, яка основана на суб’єктивному досвіді, може провокувати безконечну рекурсію обґрунтувань. Окрім того, неадекватність оцінного судження не завжди легко помітити за формальною логічною правильністю конструкцій і швидкістю дискурсивних переходів. Наприклад, теза із читацької дискусії “Освітній рівень у країнах ЄС є нижчим, ніж в Україні, тому після набуття членства ми будемо його втрачати” (ЛГ, 19.08.04), умовно репрезентована класичною логічною схемою 1) Х є У (освітній рівень низький); 2) (якщо) Z є Х (Україна набуде членства в ЄС); 3) (то) Z є У (низький рівень пошириться на Україну) у своїй канонічній формі містить досить вразливе за змістом посилання Х є У (“Освітній рівень у країнах ЄС є нижчим, ніж в Україні”). До фактів, які заперечують цю тезу, належить, наприклад, те, що у рейтинг 200 кращих університетів світу до 2004 року не потрапив жоден український. Однак у гуманітарній аргументації кожне обґрунтування може бути піддане сумніву. Оскільки рейтинг – це оцінка, диспутант має право засумніватися і в об’єктивності рейтингу, і в застосовності критерію саме такого виду рейтингу для оцінки якості освіти в країні. Завдяки довільним “ланцюговим реакціям” в аргументації мовець може завжди залишатися при власній думці. Домінантна – у сенсі програмування висновку – роль належить не логічним схемам, а ідеологічним уподобанням, під які селективно добираються аргументи.
Логічна валідність аргументу не тотожна його правдивості, тобто істинності його посилань. Невалідність аргументу визначають як невмотивованість поєднання його великого і малого посилання:
1. Усі члени парламенту мешкають у столиці;
2. Назар мешкає у столиці;
3. Отже, Назар – член парламенту.
Вразливість логічних переходів у цьому разі полягає у тому, що категоріальна ознака – часткова, одна з багатьох – подана як загальне твердження, що веде до хибної соціальної атрибуції.
Який стосунок має силогізм до найпоширенішої схеми аргументу: теза-обґрунтування? Такий аргумент – це силогізм у “перевернутому” вигляді: теза (висновок, заключне твердження силогізму) – обґрунтування [24].
Зв’язок між посиланнями в аргументації здійснюють через припущення або дефініцію. Припущення – це неозвучені, а часто й непідтверджені уявлення. Більш тривкою, порівняно із припущенням, визнають дефініцію – формулу, яка окреслює набір посутніх, виразно означених властивостей предмета обговорення. Цей вираз може пояснювати суть речей за допомогою синонімів або ключових слів (у тексті мас-медіа це зазвичай стилістичні синоніми, ідеологічні парафрази), прикладу або постулювання [38]:
дефініція через синонім (“…В Україні з’явилося так зване рейдерство, точніше – мародерство” (Е, 15-16.12.06));
дефініція через приклад (“Популізм – це коли обіцяють “покращення вашого життя вже сьогодні”, а насправді – лише піднімають тарифи” (ВЗ, 17.10.06));
постулювання (“Власне, інститут контрасигнації – це скріплення акта глави держави підписом Прем’єр-міністра або міністра, відповідального за указ та його виконання” (УМ, 17.10.06)).
У визначеннях дискурсу мас-медіа, зокрема дефініціях-постулюваннях публіцистичної, полемічної спрямованості, виразно проступає їх логічна функція окреслення значень і пов’язана із цим психоемоційна функція, оскільки таке визначення: 1) звужує поняттєву рамку (денотативний обсяг) розгляду предмета; 2) пристосовує до концептуальної системи автора (або до двох систем – у діалозі); 3) програмує висновок.
Для реального персуазивного впливу найважливішою є здатність дефініції відмежовувати небажані сенси і наголошувати на бажаних. Наприклад, слово “націоналізм” програмують на стратегічну позитивну перспективу через конструктивні, позитивні дефініції, залишаючи поза його обсягом, поза “межею” (de finir – межа) негативні конотації агресивності і нетолерантності: “Жодна по-справжньому сильна держава у світі не була побудована без державного націоналізму як наріжного каменя. Націоналізм – це не брязкання зброєю й не геноцид інородців. Державний націоналізм – це ціннісна система, спрямована на перетворення потенціалу нації (усвідомленої сукупності всіх народів, які проживають на цій території) в конкретні перспективні проекти стратегічного характеру” (ЛГ, 26.08.04).
Постулювання в аргументативному дискурсі звужує коло посилань у напрямку, бажаному для автора визначень. Дефініції-постулювання публіцистичної, полемічної спрямованості насичені емотивними елементами: “…Вони домовилися та визначили за нас, що Україні не потрібна люстрація: не варто, мовляв, ворушити минуле, влаштовувати “полювання на відьом”, із цим ми вже “запізнилися” (ЛГ, 6-8.11.06). Дефініції, уживані у дискурсі масової комунікації, підпадають під визначення “позиціювання”, “риторична дефініція”, “персуазивна дефініція” – і йдеться при цьому про тези, які мають привести до зміни емоційного ставлення аудиторії до предмета обговорення [38].
Практично будь-яка аргументація центрована на вартості, суб’єктивній позиції. Усі твердження, використовувані в гуманітарній аргументації, є обґрунтуваннями вартості, навіть якщо вони лише підтверджують факт існування “об’єкта”. Тому, окрім силогістичних схем аргументу, використовують моделі аксіологічної репрезентації – зображення відношень об’єкта, пов’язаних насамперед із вартістю. Модель аналізу аргументу як аксіологічної системи включає такі питання:
1. Що є Х?
2. Яка цінність Х (експліцитні чи імпліцитні підстави переваги Х над іншими об’єктами)?
3. Якими є причини і/або наслідки Х?
4. Що треба чинити з Х? [24].
Отож, згідно із цією схемою, будь-яка аргументація полягає у встановленні зв’язку між ознаками належності до класу об’єктів і результатом: атрибутивність (вказівка на ознаку) – каузальність (визначення причинових залежностей) – телеологічність (визначення мети) – перформативність (спонука до дії):
1) Кандидат Х є перспективний, 2) бо він реалістичний прагматик, 3) як наслідок, його політика приведе до підвищення життєвого рівня, 4) отже, голосуйте за Х.
Аргумент – твердження, підпорядковане завданням впливу. Відповідно аргументацією називають процес переконування, розгортання доказів на підтримку тези. Типовий монологічний риторичний дискурс і типовий аналітичний текст мас-медіа презентує множинні докази на підтримку тези, подає ряди аргументів із односпрямованими сенсами: “Звичайно, вигоди від такої інтеграції (євроатлантичної – Авт.) є очевидними: по-перше, Україна стане суб’єктом прийняття рішень у Європі, вона стане безпосереднім учасником такого процесу. По-друге, завдяки своїм розмірам і геополітичному розташуванню наша держава стане дуже впливовим гравцем, із нею рахуватимуться всі західні країни. Ще одним суттєвим плюсом стане той факт, що Україна перестане бути об’єктом суперечок між Сходом і Заходом, а домінування наддержав, якщо Україна вступить до НАТО, буде взагалі неможливим. Окрім того, успіх проведених демократичних та економічних реформ виведе нашу країну на абсолютно новий рівень” (ЛГ, 15-17.06.07).
У поле аналізу теорії аргументації потрапляє не лише слово мовлене, а й сфера потенційного планування аргументативного дискурсу, робочі заготовки мовного і фактологічного матеріалу учасника дискусії. Поле аргументації – сукупність фактичної інформації, культурних знань, сенсів, уявлень, установок, логічних зв’язків між судженнями, на які творці персуазивних повідомлень покликаються при розв’язанні ситуативних риторичних завдань.
“Площа перерізу” аргументативних полів двох сперечальників задає риторичну перспективу їх взаємодії – партнерську чи конкуренційну, підпорядковувальну чи взаємодоповнювальну. Простір розбіжностей, особливо концептуальних розбіжностей, зазвичай виступає чинником конфліктогенності, блокує сприйняття інформації іншої сторони, а значна подібність концептуального змісту аргументативних полів передбачає позитивну – кооперативну, діалогічну – перспективу партнерів та можливість обміну фактичною інформацією. Обсяг аргументативного поля і його основні сенси можна реконструювати за матеріалом аргументативних серій у авторському персуазивному дискурсі визначеної проблематики.
Аргумент – це не застигла схема, фортеця невразливих істин. Він тривкий лише у дискурсі, де адаптований до ситуативних комунікативних вимог. Ще із античної риторики відомі терміни, які описували процес аргументації як двосторонню взаємодію – інтеракцію антагоніста і протагоніста у змаганні, яке називалося агоном. У сучасній масовій комунікації, зокрема політичній, використовують поняття опонент – пропонент – аудиторія (сторона, до якої звернені виступи опонента і пропонента). Публічний, зокрема медійний, простір стає місцем зустрічі тези і контртези (“Пенсії уже підвищено” – “Ціни уже зростають”).
Вагу і силу аргументу перевіряють пристосовністю до діалогічного середовища. Із цього погляду зрозумілим є інтерес сучасних дослідників до експромтних, непідготовлених форм переконування і реакцій на нього. Наведена нижче класифікація способів відповіді на аргумент залежно від кооперативної чи конфронтативної настанови – це результат дослідження “живих” дискусій, узагальнення досвіду роботи із дискурсно поляризованою групою.
Позитивні реакції | Негативні реакції |
1. Перефразування, повторення висловленого аргументативного судження | 1. Використання протилежного за змістом твердження |
2. Новий аргумент на користь сформульованої позиції | 2. Новий аргумент на підтвердження протилежної думки |
3. Обґрунтування надійності посилань і довір’я до попереднього мовця | 3. Компрометація джерельної бази тверджень попереднього аргументатора |
4. Твердження про адекватність інтерпретації фактів | 4. Заява про хибність фактичної основи аргументу |
5. Визнання важливості способу міркувань аргументатора і необхідності розвитку теми міркувань | 5. Важливість теми поставлена під сумнів, запропоновано змінити предмет обговорення |
6. Підтвердження надійності висновків, їх закономірності | 6. Критичне ставлення до зроблених аргументатором висновків |
7. Визнана несуперечливість аргументу стосовно до попередньо сказаного | 7. Твердження про суперечність аргументу іншим тезам дискурсу |
8. Зазначено релевантність, ситуативну доречність аргументу | 8. Заява про нерелевантність аргументу, невідповідність його у дискурсі |
9. Підтвердження позиції мовця, демонстрація згоди | 9. Заперечення сказаного, незгода з аргументом |
Схема 1. Типи реакцій на аргумент за С. Андертоном і Л. Фреєм [22].
Одне із основних завдань риторичного критицизму – аргументаційна реконструкція теми, з’ясування проблемних вузлів комунікативної ситуації. Щоб визначити основну аргументаційну тему, критик порівнює тези опонентів, а практично – основні групи визначень, заяв, оцінок, що взаємодіють між собою як опозиційні.
Діалог, який стає об’єктом аналізу і висвітлення у мас-медіа, – це дуже часто інституціалізований діалог, тобто регламентована певними процедурними рамками схема розв’язання проблем, як-от обговорення законопроекту у парламенті чи спілкування між учасниками ток-шоу, де кожна із сторін повинна дотримуватися обмежень у часі, давати право голосу опонентам і дисциплінувати себе у сенсі зосередження на визначеній темі. Те, що відбувається під час дискусії, відповідає етимологічному значенню слова “дискусія” – “поділ на частини”.
Тексти мас-медіа часто мають аргументативну структуру, симетричну до реальності живого інституціоналізованого діалогу, прямо відтворюють його основні аргументи і емоційні реакції “за” і “проти”: “Основне, довкола чого розгорталася дискусія, – яким чином визнавати Голодомор: геноцид проти української нації (як пропонував Президент і що підтримують БЮТ і “Наша Україна”) чи злочин сталінського режиму (варіант антикризової коаліції)…
Президент шантажує суспільство, – переконував депутатів комуніст Цибенко.
Голодомор – це свідомий, цілеспрямований геноцид, який був вчинений проти українського народу, – апелював бютівець Турчинов.
Запропонований Президентом законопроект – це політична провокація, – не вгавав комуніст Голуб.
Перепис 37-го року показує: населення СРСР з 26-го по 37-й зросло на 20%, населення Української РСР зменшилося на 16%, – аргументував нашоукраїнець В’ячеслав Кириленко.
Голодомор за своїми наслідками був геноцидом. Але Голодомор торкнувся кожного українця, росіянина, молдованина, білоруса, кожного, хто жив тоді під сталінською п’ятою на нашій землі, – зауважив соціаліст Мендусь” (ЛГ, 29.11.06).
Аналіз тези і контртези аргументації у мас-медіа не становить труднощів, якщо опозиційна, діалогічна ситуація виявлена у тексті і заголовкових елементах структури. Наприклад, заголовок “Австрія обмежує кількість остарбайтерів” із підзаголовком “Проте опозиція з цим не згідна” (П, 23-29.08.01) окреслює контекст контроверзи і структурує виклад інформації у тексті відповідно до заданої назвою дихотомії.
Тексти мас-медіа, навіть монологічні, зазвичай містять численні елементи “згорнутого діалогу”. Зокрема, аналітичні позиціювання і висновки можуть бути орієнтованими на гіпотетичні реакції та оцінки опонента: “Так, можливо і ми зробили якісь помилки, однак це не дає права БЮТ робити ще більші”; “Тому попри всі претензії до “Нашої України”, хай, можливо, в чомусь і слушні, БЮТ просто не мав права голосувати за цей закон” (УМ, 13.01.07).
Коли журналіст досліджує історію конфлікту, то він властиво виступає риторичним критиком: ставить перед собою питання про те, які протилежні думки були висловлені, що сказано із приводу проблеми різними авторами. До двох чи кількох різних або й зовсім протилежних позицій учасників конфліктної ситуації долучається третій голос – авторський. Епістемологія “третьої позиції”, особливо у разі, якщо її носії претендують на роль “четвертої влади”, доволі складна. Які критерії добору аргументів? Яка сторона заслуговує на підтримку і позитивне зображення? Як і наскільки у тексті може бути виявлена суб’єктивна позиція самого автора? Творець тексту зобов’язаний бути не лише дослідником ситуації, а й дослідником власної ідентичності й культурного довкілля з усім його потенціалом історичної змінності. Щоб передати чутливість автора до контексту, у теорії комунікації використовують поняття “односторонніх” і “двосторонніх” повідомлень: перше з них передає безальтернативність авторських підходів, а друге – звичку автора до “симетричного” зображення аргументів “про” і “контра” в аналізі ситуації, плюсів і мінусів різних сторін конфлікту. “Двосторонні” повідомлення безперечно ближчі до загальноприйнятого професійного стандарту об’єктивності у журналістиці, аніж застосування фігур замовчування та семантичної репресії стосовно поглядів ідеологічних опонентів. Якщо працівник мас-медіа висвітлює аргументативні резони різних учасників комунікації і сторін протистояння, то тим він виконує ту функцію медіації (перемовин із метою примирення), яка запрограмована самою назвою мас-медіа. До того ж “двосторонні” меседжі не виключають активної участі у боротьбі ідей та етосів, відкритого декларування своїх ідеологічних уподобань.
- Риторика, ідеологія, персвазивна комунікація
- Рецензенти:
- Риторичний критицизм і сфера масової комунікації
- Метаморфози риторики на шляху з античності в постмодерн
- Неориторика: повернення до діалектичних джерел
- Риторичний критицизм: теорія жанрів і цілей сучасного персуазивного повідомлення
- Канони досконалого мовлення в інтерпретації сучасних риторик
- Цільова аудиторія та ідентифікаційні стратегії у публічній комунікації
- Аргумент у мас-медійному дискурсі
- Фігуративні засоби в риториці
- Метафорична концептуалізація світу у дискурсі мас-медіа
- Варіативність метафоричного дивертисменту
- Метафора у мережі означників культури
- Природа і структура метафори
- Когнітивні можливості метафоричного вислову
- Сценарій – семантичне “гніздо” метафори
- Типові метафоричні сценарії у політичному дискурсі*
- I. Неантропоморфні сценарії 1. Сценарії світу неорганічної природи
- 2. Сценарії світу органічної природи
- II. Антропоморфні сценарії 1. Метафоричні сценарії “тілесності” і фізіології
- 2. Сценарії людських “форм життя”, видів діяльності, ритуалів
- 2.1. Сценарії гри
- Метафори самоідентифікації і персоналізація ірраціонального актанта
- Комунікативні функції метафори
- Ідеологічний критицизм та аналіз систем вартостей
- Антропологічна природа і психологічна сила вартості
- Історичні варіанти трактувань поняття ідеології
- Теорія персуазивної комунікації та уявлення про соціальний вплив
- Соціально-психологічні основи теорії персуазивного мовлення
- Теорія соціального навчання – модель позитивних комунікативних ефектів
- Інокуляційна теорія впливу медіа (теорія “щеплення”)
- Теорія когнітивного дисонансу
- Змусити людину сказати “так”
- Стереотипи у практиці соціального оцінювання і мас-медійному комунікативному просторі
- Судження про групу
- Судження про групу
- Список умовних позначень назв друкованих видань
- Предметний покажчик
- Навчальне видання