Языковые явления внутри ярусов. Уровни описания
Из описания признаков, различающих ярусы, видно, что первые три признака противопоставлены следующим двум (см. табл. на стр. 162). Это противопоставление приходится на словный ярус. Это значит, что слово находится в центре системы языка. В слове как в центральном ярусе соединяются признаки морфологии и синтаксиса, в частности в нем соединяются этимологическое и номинативное значения, цельность звучания и значимое варьирование звучания. Поэтому словарь является наиболее полным описанием и определением языка (определением через перечисление). Ни одно описание языка по ярусам не содержит столь большой суммы сведений о языке как предмете языкознания, как словарь.
Основные ярусы - фонемный, словный и предложения; промежуточные, производные ярусы - морфемный и словосочетания. Характерно, что единицы промежуточных ярусов могут быть незвучащими, представленными нулем звука, но выделяемыми по соотношению с единицами других ярусов. Таковы так называемые нулевые морфемы и формы словосочетаний, не отмеченные каким-либо особым звучанием сочетаний форм слов.
Грамматические формы словосочетаний обнаруживают прямое родство с морфемами как в выражении грамматического значения, так и в характере отношений друг с другом. Например, так называемые прерывистые морфемы по характеру звуковой формы похожи на словосочетания.
Вместе с тем основные ярусы языка (фонемный, словный, предложения) также обнаруживают сходство друг с другом. Это сходство проявляется в том, что любая единица основного яруса всегда представлена определенным звучанием, хотя и разной длины и значимости; нет возможности создать так называемые нулевые единицы.
Инвентаризация единиц, их различение внутри каждого класса дает следующую картину. Класс фонем (фонемный ярус) содержит от 12 до 80 единиц. Класс морфем (морфемный ярус) содержит не свыше 5000 единиц, но в реальном употреблении находится 2500-3000 морфем. Класс слов (словный ярус) - открытый. Он обычно насчитывает несколько десятков тысяч слов, находящихся в общем употреблении, и значительно большее количество слов, находящихся в специализированном употреблении. Класс словосочетаний (ярус словосочетания) разделяется на словосочетания - лексические единицы (фразеологизмы, идиомы и сложные термины) и словосочетания, не относящиеся как целое к лексическим единицам и содержащие только грамматические конструкции, свободно заполняемые лексическим материалом. Класс предложений (ярус предложения) в основном содержит не более трех десятков грамматических форм предложений. Но в этом классе представлены некоторые цельные или относительно цельные воспроизводимые единицы, такие, как пословицы, формулы приветствия и проклятия, команды и некоторые другие стандартно воспроизводимые цельные высказывания.
Чем "выше" ярус, тем больше в нем возможностей свободного создания единиц в речи. На уровне фонем создать новую единицу говорящий не может (может создать лишь вариант). На уровне морфем говорящий иногда вводит новую морфему путем переразложения, опрощения или заимствования. На уровне слов достаточно представлены авторские окказионализмы и неологизмы. Большая часть словосочетаний образуется автономно по правилам, а предложения воспроизводятся в полном составе лишь изредка и в особых условиях общения. Тем самым на каждом ярусе, кроме фонемного, возможно создание единиц вышележащего яруса по образцам, регулярно воспроизводимым в речи.
Принцип ограничения числа языковых единиц и создание новых по образцам связан с социальным характером языкового общения, требующего распространения знания языковых единиц потенциально на весь коллектив людей, пользующихся языком. Препятствием к увеличению количества единиц одного яруса являются следующие факторы: 1) ограничение памяти людей сроками обучения языку; 2) известная ограниченность и специализация предметов речи; 3) возможности, которыми располагает человек для использования звуков речи; 4) необходимость отделить один язык от другого в этнической специфике. Первое и второе касается распространения языка и его единиц через обучение, третье и четвертое относится к материалу речи.
Первые два фактора связаны в одно целое, так как обучение языку одновременно есть обучение и чему-то другому: число разнородных предметов обучения соединяется с числом слов. Но это ограничение накладывается на язык внеязыковой деятельностью. Однако внеязыковая деятельность не должна ограничивать возможность людей обучаться языку и развивать свой язык бесконечно. Именно требование роста словаря вводит ограничения и правила на уровне сочетаний слов (в словосочетаниях и предложениях). Возможность слов сочетаться по определенным, составляющим относительно небольшой список правилам ограничивает число единиц на этих ярусах и поэтому позволяет беспредельно развивать предмет обучения как речевой, так и внеречевой деятельности.
Таким образом, ограничение количества единиц на вышележащих ярусах вызвано необходимостью раздвинуть пределы нижележащих ярусов в условиях освоения языка и языкового творчества.
Отделение одного языка от другого для сохранения его этнической специфики составляет другую причину ограничений в объеме единиц яруса языка. Ограничение количества фонем объясняется характером органов артикуляции и характером слухового восприятия. Возможности артикуляции позволяют человеку произвести ограниченное число отчетливо отделенных друг от друга артикуляционных движений. Нечеткая артикуляция влечет за собой неопределенность речи. Это количество артикуляций коррелировано с ясным восприятием разных звуков на достаточном отдалении. Громкость звуков мешает их артикулированию. Вот почему число разных звукотипов при самом большом искусстве и навыке произношения не может быть слишком велико.
Классификация единиц языка каждого яруса бывает двух родов. Классификацию, когда между единицами языка одного яруса устанавливаются родо-видовые отношения, назовем родо-видовой. Примером такой классификации может служить разделение звуков на гласные, согласные и полугласные. Гласные и согласные разделяются А.А. Реформатским (1900 -1978) по следующим признакам:
Признаки | Классы звуков | |
гласные | согласные | |
Тональные, свободные | + | - |
Шумные, суженные, сомкнутые, мгновенные | - | + |
Длительные, сонорные | + | + |
О полугласных Реформатский пишет: "Так называемые "полугласные" звуки (й [j], у [w] и т.п.), находящиеся между гласными и согласными, на поверку всегда оказываются либо теми, либо другими; граница гласных и согласных как раз и проходит между артикуляциями гласных [и], [у] и соответствующих согласных й [j], y [w]" [5, 167]. То есть оказываются свободными, с одной стороны, и суженными и мгновенными - с другой. Поэтому хотя в конкретной артикуляции эти звуки либо гласные, либо согласные, по составу артикуляционных признаков они принадлежат к недлительным, суженным, мгновенным, свободным звукам. Это значит, что классификационные признаки были выбраны из различения всех трех родов звуков по дистрибуции признаков.
Различая термины, идиомы и фразеологизмы, Л.А. Булаховский (1888 - 1961) выделяет следующие признаки у терминов - договоренность о значении, точность использования в речи и устойчивость употребления, нехарактерность прямого и переносного значений, нехарактерность выражения образов и чувств; у фразеологизмов - разложимость, воспроизводимость в качестве ходовой цитации, дословная непереводимость; у идиом - цельность по смыслу и устойчивость употребления, дословная непереводимость [2]. Отсюда лексические единицы, отличные от слов, классифицируются Булаховским так:
Признаки | Лексические единицы большие, чем слово | ||
идиомы | фразеологизмы | термины | |
Дословная непереводимость (образность, эмоциональность) | + | + | - |
Устойчивость употребления | + | - | + |
Разложимость всего выражения | - | + | + |
Подобные классификации единиц каждого уровня, более или менее подробные, строятся для синтаксиса (имена, глаголы и служебные слова), для морфологии (корневые, деривационные и реляционные морфемы), для разных областей семасиологии, для частных лексико-грамматических категорий и т.д.
- Оглавление
- Часть 1. Языковая деятельность 7
- Часть 2. Предмет и метод языкознания 57
- Часть 3. Фундаментальные и нормативные исследования 113
- Часть 4. Прикладное языкознание 156
- Предисловие
- Часть 1. Языковая деятельность Лекция 1. Проблема происхождения языка Логосическая теория происхождения языка
- Доктрина "Общественный договор"
- Ономатопоэтическая теория Штейнталя - Потебни
- Трудовая теория происхождения языка
- Рекомендуемая литература
- Лекция 2. Общественная сущность языка Акты общения
- Родные и неродные языки. Номенклатура языков
- Классы языков как отражение структуры общества
- Данные языкознания для изучения этнической истории
- Данные языкознания для изучения истории культуры
- Данные языкознания для изучения семиотики
- Язык как общественное явление в свете классификаций языков
- Рекомендуемая литература
- Лекция 3. Отношение языка к мысли и мысли к языку Знаковый характер языка
- Осмысление высказываний
- Формы мысли в речи
- Мысль в риторической форме
- Мысль в поэтической форме
- Мысль в логической форме
- Соединение риторической, поэтической и логической форм мысли
- Отношение мысли к языку (языковое мышление)
- Рекомендуемая литература
- Часть 2. Предмет и метод языкознания Лекция 4. Язык как система знаков Языкознание - гуманитарная наука
- Предмет филологии
- Предмет языкознания
- Языковые факты в языкознании
- Отбор языковых фактов
- Единицы и категории лингвостилистики
- Язык как система языковых подсистем
- Язык как система знаков
- Место системы языка среди других систем
- Рекомендуемая литература
- Лекция 5. Синтагматико-парадигматическая модель языка Выделение единиц языка
- Понятие ярусов языковой системы
- Языковые явления внутри ярусов. Уровни описания
- Проблема сочетаемости языковых единиц
- Рекомендуемая литература
- Лекция 6. Сравнительное языкознание Сопоставительное языкознание
- Типологическое языкознание
- Сравнительно-историческое языкознание
- Методологическое единство сравнительного языкознания и методы смежных наук в языковедческих исследованиях
- Рекомендуемая литература
- Часть 3. Фундаментальные и нормативные исследования Лекция 7. Классификация языковедческих дисциплин Фундаментальное, нормативное и прикладное языкознание
- Универсальная грамматика
- Сравнительно-исторические исследования семей и групп языков
- Исторические исследования одного языка
- Типологические исследования
- История языкознания и систематизация фундаментальных дисциплин
- Рекомендуемая литература
- Лекция 8. Динамика языка Роды динамики языка
- Проблема причинности динамики языка
- Стихийность и сознательность в динамике языка
- Процессы развития языка
- Процессы эволюции языка
- Эволюция и развитие языков
- Рекомендуемая литература
- Лекция 9. Нормирование языка Речевой обиход в бесписьменных языках и оценка правильности речи
- Проблема речевого обихода после создания письменности
- Становление языковой нормы, ее компоненты
- Исторические типы нормализации
- Культурно-исторические типы языков
- Первичная нормализация языков
- Нормирование национальных литературных языков
- Нормирование многонациональных и межнациональных языков
- Рекомендуемая литература
- Часть 4. Прикладное языкознание Лекция 10. Языковая семиотика Приложения языкознания и прикладное языкознание
- Языковая семиотика. Фактура устной речи
- Фактура письменной речи
- Динамика письма
- Соотношение устной и письменной речи
- Рекомендуемая литература
- Лекция 11. Языковая дидактика Предмет языковой дидактики
- Общая языковая дидактика (культура речи)
- Традиции в общей языковой дидактике и ортология языка
- Школьная языковая дидактика
- Профессиональная языковая дидактика
- Проблемы языка науки, техники и делового общения
- Рекомендуемая литература
- Лекция 12. Информационное обслуживание Информационное обслуживание как часть прикладной филологии
- Лингвистическая информатика
- Заголовки и рефераты
- Информационные словари
- Информационный поиск
- Автоматизированные системы управления
- Автоматизированный перевод
- Некоторые языковедческие проблемы, связанные с информационным обслуживанием
- Рекомендуемая литература
- Условные сокращения