Динамика письма
Другая проблема, относящаяся к модификации знаков письменности, - это стиль начертания надписей. Изучение стилей начертания знаков - одна из традиционных и важнейших проблем, исследуемых прикладной семиотикой.
Стиль начертания надписей зависит от многих факторов: от материалов и орудий письма, от каллиграфии и особенно от каллиграфических школ, от функциональных и исторических различий в стиле начертания знаков, от отношения стиля начертания знаков письменности к стилю орнаментов и живописи, от индивидуальных особенностей почерка писавшего (характер его образования, возрастные особенности, уровень навыков в письменной речи и т.п.).
Модификацией знаков письменности занимается несколько прикладных филологических наук: археография, палеография, книговедение, дипломатика, графология, текстология. Каждая из этих наук изучает свой аспект проблемы изменения начертаний знаков. В задачу археографиивходит изучение памятников письменности и литературы с точки зрения их сохранности, систематизация этих памятников, возобновление пришедших в ветхость памятников, публикация памятников.
Палеографияизучает знаки письменности в их исторической эволюции, формулирует правила прочтения букв, слов и предложений и тем самым способствует верной интерпретации содержания и формы письменных источников.
Графологиязанимается изучением почерков и с этой точки зрения представляет собой отрасль палеографии - обеспечивает палеографическое исследование особенностей индивидуальных почерков, связанных с антропологическими, психологическими особенностями писавшего, а также характером его образования и степенью обученности.
В задачу книговедениявходит история книги, а это значит учет книг, изучение техники исполнения и издания книг, история авторства и книгоиздательства, сохранение редких книг.
В задачу дипломатикивходит изучение документов в их истории, т.е. изучение структуры документов как текстов, установление и объяснение их формуляра, роли в нем каждой части - клаузулы (или реквизита), установление истории документальных жанров, установление отношения текстов документов к действительности и друг к другу.
Все эти знания содействуют художественной практике создания новых шрифтов и начертаний букв. В этом качестве вспомогательные науки о знаках письменности соседствуют с практикой искусствознания.
Знаки письма - основа письменности, исторической последовательности текстов. Письменность только в общем плане предопределена звуковым и-или смысловым составом записанного устного слова или высказывания. Правила записи слов и высказываний даются орфографией. Центральным вопросом теории орфографии является установление принципов начертания последовательностей знаков для передачи звуков и значений слов и выражений. В иероглифическом письме начертание последовательности знаков понимается как последовательность написания частей иероглифа. В буквенном письме начертание последовательности знаков понимается как последовательность букв в графическом слове и правила обозначения слогоразделов, которые даются либо как пробелы, либо как особые знаки (например, лигатуры, точки и т.п.). Для единообразного и правильного начертания последовательностей знаков письменности необходимо: 1) установление принципов начертания последовательностей знаков; 2) создание правил начертания слов, включая и объединение всех случаев начертания в словарь; 3) установление тех или иных мер предотвращения ошибочных (т.е. не соответствующих правилу) начертаний.
Орфография как учение о последовательности знаков графики при записи звучащей речи развивается: с одной стороны, знаки письменности сближаются с устной речью, с другой - отходят от них. Сближение с устной речью происходит путем введения новых знаков и уточнения применения существующих.
Новое в письменности - это организация речи с помощью разных видов пробелов и средств пунктуации. Посредством пробелов различают слова, прозаические периоды и стихотворные строки, а также особые промежуточные структуры, важные для выражения логических и поэтических значений (например, выделение пробелами правил и примеров, прозаических строк и т.п.). Пробелы в письменной речи отвечают актуальным или потенциальным паузам в устной речи.
Внутри пробелов могут помещаться знаки препинания: точка, запятая, многоточие, точка с запятой, вопросительный и восклицательный знаки, дефис, тире, тильда и др. Эти знаки характеризуют пробелы с семантической стороны, с точки зрения модальности предложения, логического или поэтического деления речи на психологические суждения, организации частей суждения и т.п. Обычно знаки препинания ориентированы на разные виды периодов, их частей.
Еще одним видом сближения графики и устной речи является разнообразие применяемых шрифтов. При этом возможно различение шрифтов в разных рукописях и внутри одной рукописи. В обоих случаях шрифты как бы имитируют динамические характеристики речи.
Развитие орфографии, направленное на сближение с устной речью, идет, таким образом, по линии отображения на письме все более высоких уровней звучащей речи. "Отдаление" от материала звучащей речи в орфографии происходит следующим образом: из системы звучащей речи путем выведения существенных дифференциальных признаков звучания отвлекаются фонологические единицы. Фонологические единицы должны лишь различать значения слов и морфем. Поэтому дифференциальные признаки звучания определяются как минимальные и достаточные для выполнения смыслоразличительной функции. При этом учитываются позиционные возможности смыслоразличения и за их счет сокращается число дифференциальных признаков звучания. Так выводится минимальное число единиц плана выражения, которые достаточны для различения смысла (обычно только ассоциативного содержания) слов и морфем.
Это минимальное число звуковых единиц - фонем - может быть поставлено в соответствие с существующим числом графем (смыслоразличительных частей графического языка) и правилами их использования. Так могут устраняться буквы, избыточные с фонологической точки зрения. Чисто фонологической графики не бывает, но сокращение числа графем в направлении сближения с числом фонологических единиц представляется общей тенденцией всех изменений письменности нового времени. Эта тенденция существовала не всегда: в средние века и ранее в письменность вводились либо дополнительные знаки и диакритики, либо сочетания букв как дополнительные графические символы. Сейчас же вводятся графические сокращения и другие виды сокращенных записей иероглифического характера.
Классическим способом отделения письменной речи от устной являются сокращения. Сокращению подвергаются слова, часто употребляемые и потому известные читателю или предполагаемые им из контекста. Для сокращенных написаний устанавливаются соответствующие знаки. Они бывают либо специальными (как знак "титло"), либо трансформированными из знаков препинания.
Сокращения корреспондируют с символами, употребляемыми в специальных языках. Символы могут происходить от начальных букв слов (например, log- сокращение словалогарифм), могут иметь характер рисунков - пиктограмм (например, - символ угла или - символ диаметра) или идеограмм (например, - 'точка зрения') и т.п.
Символика позволяет строить формальные и формализованные языки. Эти языки подчиняются своим правилам, аналогичным правилам орфографии, но организованным в логическую систему. Элементы формального и формализованного языка могут попасть в текст, тогда они выступают как отдельные словесные символы. Символика имеет свои фонетические отображения: это может быть произносимое вслух название символа или прочтение его в тексте (нередко они не совпадают).
Две тенденции письменной речи - сближение с устной речью и отдаление от нее - действуют каждая в своей сфере. На словесном ярусе и выше сильна тенденция сближения с устной речью, тогда как ниже словесного яруса действует противоположная тенденция.
Отношения между письменной и устной речью сложны, исторически изменчивы и только сейчас начинают исследоваться. Соотношение этих двух подсистем языка является центральной семиотической проблемой.
- Оглавление
- Часть 1. Языковая деятельность 7
- Часть 2. Предмет и метод языкознания 57
- Часть 3. Фундаментальные и нормативные исследования 113
- Часть 4. Прикладное языкознание 156
- Предисловие
- Часть 1. Языковая деятельность Лекция 1. Проблема происхождения языка Логосическая теория происхождения языка
- Доктрина "Общественный договор"
- Ономатопоэтическая теория Штейнталя - Потебни
- Трудовая теория происхождения языка
- Рекомендуемая литература
- Лекция 2. Общественная сущность языка Акты общения
- Родные и неродные языки. Номенклатура языков
- Классы языков как отражение структуры общества
- Данные языкознания для изучения этнической истории
- Данные языкознания для изучения истории культуры
- Данные языкознания для изучения семиотики
- Язык как общественное явление в свете классификаций языков
- Рекомендуемая литература
- Лекция 3. Отношение языка к мысли и мысли к языку Знаковый характер языка
- Осмысление высказываний
- Формы мысли в речи
- Мысль в риторической форме
- Мысль в поэтической форме
- Мысль в логической форме
- Соединение риторической, поэтической и логической форм мысли
- Отношение мысли к языку (языковое мышление)
- Рекомендуемая литература
- Часть 2. Предмет и метод языкознания Лекция 4. Язык как система знаков Языкознание - гуманитарная наука
- Предмет филологии
- Предмет языкознания
- Языковые факты в языкознании
- Отбор языковых фактов
- Единицы и категории лингвостилистики
- Язык как система языковых подсистем
- Язык как система знаков
- Место системы языка среди других систем
- Рекомендуемая литература
- Лекция 5. Синтагматико-парадигматическая модель языка Выделение единиц языка
- Понятие ярусов языковой системы
- Языковые явления внутри ярусов. Уровни описания
- Проблема сочетаемости языковых единиц
- Рекомендуемая литература
- Лекция 6. Сравнительное языкознание Сопоставительное языкознание
- Типологическое языкознание
- Сравнительно-историческое языкознание
- Методологическое единство сравнительного языкознания и методы смежных наук в языковедческих исследованиях
- Рекомендуемая литература
- Часть 3. Фундаментальные и нормативные исследования Лекция 7. Классификация языковедческих дисциплин Фундаментальное, нормативное и прикладное языкознание
- Универсальная грамматика
- Сравнительно-исторические исследования семей и групп языков
- Исторические исследования одного языка
- Типологические исследования
- История языкознания и систематизация фундаментальных дисциплин
- Рекомендуемая литература
- Лекция 8. Динамика языка Роды динамики языка
- Проблема причинности динамики языка
- Стихийность и сознательность в динамике языка
- Процессы развития языка
- Процессы эволюции языка
- Эволюция и развитие языков
- Рекомендуемая литература
- Лекция 9. Нормирование языка Речевой обиход в бесписьменных языках и оценка правильности речи
- Проблема речевого обихода после создания письменности
- Становление языковой нормы, ее компоненты
- Исторические типы нормализации
- Культурно-исторические типы языков
- Первичная нормализация языков
- Нормирование национальных литературных языков
- Нормирование многонациональных и межнациональных языков
- Рекомендуемая литература
- Часть 4. Прикладное языкознание Лекция 10. Языковая семиотика Приложения языкознания и прикладное языкознание
- Языковая семиотика. Фактура устной речи
- Фактура письменной речи
- Динамика письма
- Соотношение устной и письменной речи
- Рекомендуемая литература
- Лекция 11. Языковая дидактика Предмет языковой дидактики
- Общая языковая дидактика (культура речи)
- Традиции в общей языковой дидактике и ортология языка
- Школьная языковая дидактика
- Профессиональная языковая дидактика
- Проблемы языка науки, техники и делового общения
- Рекомендуемая литература
- Лекция 12. Информационное обслуживание Информационное обслуживание как часть прикладной филологии
- Лингвистическая информатика
- Заголовки и рефераты
- Информационные словари
- Информационный поиск
- Автоматизированные системы управления
- Автоматизированный перевод
- Некоторые языковедческие проблемы, связанные с информационным обслуживанием
- Рекомендуемая литература
- Условные сокращения