33. Косвенность как лингвопрагматическая категория. Достоинства и недостатки непрямой коммуникации.
Косвенная (непрямая) коммуникация − содержательно осложненная коммуникация, в которой понимание высказывания включает смыслы, не содержащиеся в собственно высказывании, и требует дополнительных интерпретативных усилий со стороны адресата. метафоры, гиперболы, ирония, сарказм, импликатуры, косвенные РА и др. Случаи небуквального использования языка, когда то, что Г произносит ≠ то, что он имеет в виду.
Преимущества:
• демонстрация вежливости
• преодоление социального дискомфорта (например, смягчение негативного эффекта от высказывания)
• снятие ответственности с Г
• дополнительные коммуникативные возможности:1)развитие диалога 2) усиление эффекта от
высказывания: повышение убедительности, запоминаемости, облегчение понимания, 3)экономия...
• престижность и творческая самореализация, эстетический аспект НК: возможность красиво, ярко, остроумно выразить свою мысль
Недостатки:
• усложнение понимания / риск непонимания → ошибочные действия. Финский ученый
О.Виио рассматривал коммуникативные максимы, аналогичные законам Мерфи (If
anything can go wrong, it will), напр: Всегда найдется кто-то, кто знает лучше вас, что вы имели
в виду в своем высказывании.
• непредсказуемость
• затратность как при формулировании Г-м, так и при восприятии С-м
• негативные представления о Г (ироничный Г)
Прагматические функции иронии
- казаться смешным и остроумным,
- выразить удивление,
- продемонстрировать мастерское владение какой-либо темой
- смягчить / усилить критику
- указать на несбывшиеся ожидания
- продемонстрировать негативные эмоции и др.
Косвенность в функции убеждения
Косвенность в эстетических целях (в искусстве)
Разное отношение к косвенности
- национально-культурная
- социоролевая
- индивидуально-личностная
- гендерная специфика восприятия косвенности
- Классы слов, значение которых не определишь без прагматики:
- Включение говорящего в личную сферу адресата – обозначение адресата мы
- 11. Говорящий как важнейшая составляющая контекста
- 12. Слушающий как важн.Составляющая контекста. Фактор адресата. Типы слушающих.
- 13. Типы диалогических реакций слушающего. Типология доп.Участников общения.
- 15. Структура иллокутивной силы высказывания
- 4. Интенсивность иллокутивной силы
- 5. Социальный статус коммуникантов
- 6. Условие пропозиц. Содержания
- 16. Классификация ра
- 2 Подхода
- 17. Гибридные и сложные ра
- 18. Признаки и свойства перформативов
- 19. Условия успешного общения. Условия успешности ра.
- 20. Условия успешности репрезентативов и директивов
- 21. Условия успешности вопросов и комиссивов.
- 22. Неспецифичные условия успешности
- 23. Виды уместности:
- 24. Последовательности речевых актов, обеспечивающие успешность общения.
- 25.Пресуппозиция как компонент семантико-прагматической структуры высказывания. Семантическая и прагматическая трактовки пресуппозиций
- 26. Виды пресуппозиций
- 27. Функционирование пресуппозиций в диалоге.
- 1. Неадекватность высказывания г
- 6. Участие в организации и поддержке развития диалога.
- 28. Категория вежливости и основные подходы к ее изучению.
- 29. Принцип Вежливости Дж. Лича
- 30. Стратегии негативой вежливости.
- 31. Стратегии позитивной вежливости.
- 32. Лингвокультурная специфика реализации категории вежливости. Англичане vs. Русские
- 33. Косвенность как лингвопрагматическая категория. Достоинства и недостатки непрямой коммуникации.
- 34. Импликатуры и их свойства.
- 35. Принцип Кооперации.
- 36. Коммуникативные реакции на импликатуры.
- 37. Конвенциональные и неконвенциональные косвенные речевые акты.
- 38. Семантические типы косвенных речевых актов.
- 39. Косвенность в межкультурном аспекте.
- 40. Косвенность в разных сферах коммуникации.