Языковые черты одс
Принципиальная неактуальность фонетических средств.
Использование слов-наименований лиц по действию, состоянию (вкладчик, квартиросъемщик); название лиц по профессии и социальному положению (граждане, служащие).
Введение специальной терминологии, не имеющий синонимов в общеупотребительной лексике (приказ, протокол, согласовано, в приказ, сторона, реализация...).
Употребление канцелярских штампов (за отчетный период, принимая во внимание, выдана для предоставления, прослушав и обсудив...).
Отсутствие личных местоимений 1 и 2 лица и соответствующих личных форм глагола (за искл. личных документов).
Ограничение возможности лексической сочетаемости слов (служебное письмо составляется, приказ устанавливается, контроль возлагается).
Активное использование форм повелительного наклонения (считать, обязать).
Для ОДС характерен процесс канонизации (ГОСТ).
Использование прямого порядка слов в предложениях.
В ОДС можно выделить три подстиля: 1. канцелярский (собственно-официальный); 2. юридический; 3. дипломатический.
Язык дипломатии имеет свою особенность – насыщенность международными терминами. Дипломатическим языком был латинский, потом французский (атташе, коммюнике, дуайен, протокол). Для синтаксиса языка дипломатии характерны длинные предложения разной степени сложности:
Я, султан, сын Магомета, брат солнца и луны, внук и наместник Божий…
Ты, шайтан турецкий, проклятого черта брат и товарищ, самого Люцифера секретарь…
Язык законов – язык государственной власти, на котором она говорит с населением. Основные черты: точность и обобщенность выражения мысли, стандартность изложения. Все это не мешает языку законов быть выразительным. В качестве примера можно привести Французский гражданский кодекс 1804 года, широко известный как кодекс Наполеона.
По другой классификации официально-деловой стиль подразделяется на два подстиля: 1. официально-документальный; 2. обиходно-деловой.
Итак, каждый ФС – язык в миниатюре. А все вместе они составляют то, что мы называем русским ЛЯ. ФС обусловливают богатство, стилистическую гибкость русского языка. Само развитие ЛЯ – не что иное, как взаимодействие ФС.
Лекция № 6
- Русский язык и культура речи
- Рецензенты: Сполохова е.А., к.Ф.Н, зав. Кафедрой художественного образования иПиП чгу;
- Цели и задачи курса
- Требования к знаниям и умениям по дисциплине
- Тематическая карта дисциплины
- Содержание курса Лекция №1 Культура речи как наука. Две концепции культуры речи
- Понятие о культуре речи. Цели и задачи курса
- Аспекты изучения культуры речи
- 3. Две концепции культуры речи
- 4. Основные понятия культуры речи
- Лекция №2 Речь как деятельность
- Определение речевой деятельности
- 2. Формы речи
- 3. Виды речевой деятельности
- Виды слушания
- 4. Коммуникативные качества речи
- 1. Соотношение язык – речь
- 2.Соотношение речь – мышление
- 3.Соотношение речь – сознание
- 4.Соотношение речь – действительность
- 5.Соотношение речь – человек, ее адресат
- 6.Соотношение речь – условия общения
- Речевое поведение человека
- 2. Характеристика дискурса
- 3.Структура речевой ситуации
- 4.Типы речевых действий
- Языковые и стилистические нормы сря
- Понятие языковой нормы. Характерные особенности
- Динамичность развития языка и изменчивость норм
- Виды норм
- Соотношение языковой и стилистической нормы
- Специфика стилистической нормы
- Виды стилистических ошибок
- Понятие о функциональном стиле. Система функциональных стилей современного русского языка
- 2. Система функциональных стилей современного русского языка
- 3. Характеристика официально-делового стиля
- Языковые черты одс
- Оратор и аудитория. Особенности устной публичной речи
- Вольтер
- Определение риторики как науки
- 2. Подготовка и произнесение речи перед аудиторией
- Корпоративная этика и деловой этикет
- 2. Значение этичного поведения в деловых отношениях
- 3. Этика руководителя
- Каким должен быть руководитель?
- 4. Этические принципы хорошего подчиненного
- 5.Этика делового общения «по горизонтали»
- 6. Деловой этикет и культура поведения делового человека
- Принципы делового этикета
- Особенности делового этикета зарубежных стран
- Германия
- Франция
- Виды делового общения
- 2. Различные формы делового общения
- Деловая беседа
- Деловое совещание
- Ведение деловых переговоров
- Подходы и типы поведения на переговорах
- Тактические приемы ведения переговоров
- 3.Этика делового общения в Интернет
- Языковые нормы современного русского языка
- Практическая часть
- Речевое поведение человека и его составляющие
- Практическая часть
- Система функциональных стилей современного русского языка
- Практическая часть
- Оратор и аудитория. Особенности устной публичной речи
- Практическая часть
- Деловой этикет и этика поведения делового человека
- Д. С. Лихачев
- Этикетные жанры и формулы речевого этикета
- Служебные документы: типология, языковое оформление
- Практическая часть
- Доверенность
- Различные формы делового общения
- Практическая часть
- Список вопросов, выносимых на зачет
- Система функциональных стилей современного русского языка.
- Спорные вопросы стилевой стратификации.
- Список литературы
- Краткий словарь основных терминов