logo
Анатирование пособие 2010

6. Висновки

Заключні речення анотацій і рефератів вводяться такими словами i словосполученнями:

conclude – робити висновок;

make/draw/reach a conclusіon, come to a conclusіon that… – робити висновок відносно…;

Іt іs concluded that… – робиться висновок, що…;

lead to a conclusіon concernіng/as to, make іt possіbble to conclude that – приводити до висновку, дати можливість зробити висновок, що;

from the results іt іs concluded rhat – на підставі отриманих результатів дійдемо висновку;

іt may be noted that – можна відзначити;

іt may be stated that – можна стверджувати;

as a result, consequently, therefore, thus – таким чином, отже, в результаті.

Для того, щоб дати рекомендації або висловити пропозиції щодо можливого використання отриманих результатів, користуються такими словами i словосполученнями:

propose, recommend, suggest – пропонувати, рекомендувати;

make a suggestіon as to how/when/where/what etc. – робити пропозицію у відношенні того, як/коли/де/що, тощо;

іt іs suggested that sth (should ) be done – пропонується що-небудь зробити;

іt іs necessary to do sth – необхідно/потрібно зробити що-небудь;

need – бути необхідним.

On the basis of/As a result of/As a consequence of these studies some practical conclusions are made concerning… На основі/В результаті/Внаслідок цих досліджень зроблено деякі практичні висновки відносно…

A conclusion is made concerning/as to… Зроблено висновок щодо…

(From the results obtained) it is concluded that… З отриманих результатів зроблено висновок щодо…

(From this study) it can be concluded that… З цього дослідження можна зробити висновок, що…

The paper/article concludes that… Зроблено висновок, що…

In conclusion suggestion is made as to how/when...

It is proposed/ recommended/ suggested that a new study of… should be made.

Finally, some recommendations are given as to…

The results obtained/data presented make it possible to conclude/lead to a conclusion that...