5. Порядок слів і його роль в англійському реченнi
В англійській мові послiдовнiсть членів речення в нейтральній (неемоційнiй) письмовiй мовi (насамперед це стосується підмета, присудка i додатка) строго фіксована, тому що одним з основних показників функцій слова в складі речення є його відносне місце розташування в реченнi. Схематично порядок слів в англійському реченнi можна зобразити в такий спосіб:
-
Adverbial
Subject
Predicate
Object
Крім функції формального організатора структури речення, порядок слів також є засобом розподілу вихідної (відомої авторові i адресатові) інформації i повідомлюваної (нової) інформації, тобто вказує на напрямок руху думки автора.
Речення, з погляду змісту, є логічним судженням, що складається із двох частин: теми (вихідна інформація) і реми (повідомлювана інформація). Перенесення логічного акценту з однієї частини на іншу звичайно спричиняє не тільки зміна порядку слів, але й зміна граматичної структури речення. При цьому інформацiйно важлива частина висловлення знаходиться, як правило, наприкінці речення: Theme – Rheme.
Порiвняйте два речення:
Lichtenberk makes a similar observation. Ліхтенберк робить подібне спостереження.
A similar observation is made by Lichtenberk. Подібне спостереження робить і Ліхтенберк.
У наведеній вище схемі носієм нової інформації може бути будь-який член речення, крім підмета. Менш розповсюдженим випадком є висловлювання, у якому рема передається групою підмета, що досягається різними типами граматичної або значеннєвої інверсії.
Приклад граматичної інверсії, тобто переносу підмета в позицiю після присудка:
There has been very little experimental work in this area. У цій галузі існує дуже мало експериментальних праць.
There exists a sharp line of demarcation between these two phenomena. Між цими двома явищами існує чітке розмежування.
Підмет у таких випадках часто характеризується наявністю неoзначеного або нульового артикля.
Приклад значеннєвої інверсії, тобто переносу значеннєвого акценту на групу підмета:
The possibilities appear to exist for constructing efficient computer-based analyses. Уявляється можливим опрацювання ефективних аналітичних процедур за допомогою комп’ютера.
Підмет у цьому випадку характеризується досить розповсюдженим означенням, що “ускладнює” групу підмета в порівнянні із групою присудка, що і є показником його (підмета) інформаційної значущості. Як видно із приклада, означення може відриватися від підмета i переміщатися в положення після присудка, у такий спосіб “перетягаючи” значеннєвий центр висловлення в кінець речення.
- Затверджено
- Гребінник г. Ю. Г 79 Анотування та реферування англійською мовою загальнонаукової та фахової літератури: Навч. Посіб./ г. Ю. Гребінник, г. І. Дідович, г. В. Комова.– х.: нту “хпі”, 2010. – 192 с.
- Передмова
- Частина перша Академічне письмо
- 1. Загальна характеристика
- 2. Написання тез
- 3. Резюме дипломних робіт I авторефератів дисертацій
- 4. Науковий стиль мови
- 5. Порядок слів і його роль в англійському реченнi
- 6. Артикль і його функції в реченні
- 7. Написання анотацій і рефератів
- 8. Етапи анотування
- 9. Особливості стилю анотації
- 10. Лексико-граматичні засоби Тема статті
- Виклад змісту першоджерела
- 1. Умови експерименту
- 2. Способи, методи
- 3. Мета, призначення
- 4. Сфера застосування
- 5. Основні ознаки і характеристики предмета дослідження
- 6. Можливостi, якi надає предмет дослiдження
- 8. Зіставлення
- Результати дослідження
- 1. Повідомлення про результати роботи
- 2. Вихідні моменти
- 3. Відповідності I розбіжності
- 4. Інтерпретація фактів
- 5. Зв'язок, залежність, вплив
- 6. Висновки
- Частина друга Тренувальні завдання та вправи
- Тексти для анотування
- Майбутнє держави в інтелектуальній власності інтелігенції нового покоління
- Інвестиційно-інноваційний розвиток господарства: роль науки зростає
- Інновації крізь призму сьогоденних реалій
- Міжнародне співробітництво у сфері науково-технічної інформації
- Експорт знань і «дволикі» технології
- Чи стане українська наука продуктивною силою?
- Восстанавливаемые или альтернативные источники энергии
- Харизма свыше нам дана, залогом лидерству она
- Нано не надо
- Землю ждет средневековье
- Так витают ли идеи в воздухе, а если да, то кто их носитель?
- Воистину источник жизни!
- На пути к космическому сознанию
- «Абсолютное ничто» кардинально изменит все
- Арктику затопит
- Курсы развития творческого воображения и креативности – заочно
- Тексти для реферування
- Частина третя
- Навчальне видання
- Анотування та реферування англійською мовою загальнонаукової та фахової літератури Навчальний посібник для магістрів та аспірантів
- 61002, Харків, вул. Фрунзе, 21