Использование формы настоящего времени
Семантическая многоплановость формы настоящего времени широко используется как стилистическое средство для повышения выразительности речи.
Отмечается несколько случаев употребления настоящего конкретного времени для обозначения действий, происходящих в прошлом.
Общим для всех них является то, что использование настоящего конкретного времени помогает представить действие более наглядно, чем при употреблении формы прошедшего времени. Однако каждый из них характеризуется особым отношением между временным планом событий, о которых сообщается, временным планом автора и временным планом читателя.
1. Настоящее "репортажное". Оно весьма распространено в публицистических текстах, в первую очередь в жанре репортажа, а также в тех публицистических произведениях, которые в отдельных фрагментах строятся подобно репортажу (очерк, интервью). Например: "С Дианой фон Фюрстенберг, имя которой вы можете обнаружить в Америке на этикетках, платье, духах, туфлях, мы увиделись в ее нью-йоркской студии. Студия как студия. Фотопортреты "звезд", безголовая скульптура вскочившего на помост спортсмена, во много раз увеличенные ракурсы ног, локтей, туфель, нарисованных и "живых", – весь этот как бы непреднамеренный поп-арт составляет прелесть художественного пространства комнаты. ...Но вот все это оживает в слове, обозначается низким, мелодичным голосом. Женщина, стремительно возникшая перед нами, необыкновенно привлекательна... Она начинает говорить с порога, объясняя, показывая, от нее как бы исходит электричество. Тебя обволакивает низкий, со страстью, голос. "Знаете, в моей жизни столько было необычного, невероятного", – будто куда-то торопится Диана, фразы обрываются междометиями, восклицаниями... Она испытующе смотрит на меня..." (Богусл.).
В этом случае, с одной стороны, журналистика как бы ведет трансляцию с места того события, о котором повествует, создается иллюзия, что момент речи автора полностью совпадает с моментом протекания действия. С другой стороны, задачи пишущего – включить и читателя в тот же временной план, сделать его очевидцем тех событий, о которых рассказывается. Не случайно именно в репортажах возможно употребление местоимения мы, объединяющего в себе автора и читателя.
2. Настоящее историческое также связано с использованием значения настоящего конкретного времени для называния действий, происшедших в прошлом. Характерным примером употребления настоящего исторического является рассказ незадачливого героя А.П. Чехова о курьезном случае, который с ним произошел: "Ахинеев почесался и, не переставая конфузиться, подошел к Падекуа. "Сейчас я в кухне был и насчет ужина распоряжался, – сказал он французу. – Вы, я знаю, рыбу любите, а у меня, батенька, осетр, вво! В два аршина... Да, кстати... чуть было не забыл... В кухне-то сейчас, с осетром с этим – сущий анекдот! Вхожу я сейчас в кухню и хочу кушанья оглядеть... Гляжу на осетра и от удовольствия... от пикантности губами чмок! А в это время вдруг дурак этот Ванькин входит и говорит... "А-а-а... вы целуетесь здесь? "С Марфой-то, с кухаркой! Выдумал же, глупый человек! У бабы ни рожи, ни кожи, на всех зверей похожа, а он... целоваться! Чудак! "Здесь, в отличие от настоящего "репортажного", форма глаголов вхожу, гляжу, входит, говорит не устраняет до конца дистанцию во времени между событиями, о которых сообщается, и временем рассказа о них. Сам говорящий как бы возвращается в ту ситуацию, о которой сообщает, заново переживая ее. Но его задачей не является включить и слушающего в эту ситуацию; слушателем эти события воспринимаются как уже произошедшие. Никакое мы, предполагающее совокупность "говорящий + слушающий", здесь невозможно. Настоящее историческое широко используется в устной речи, при непосредственном сообщении, а также в прямой речи персонажей.
3. Настоящее изобразительное встречается преимущественно в художественной литературе и выполняет в ней художественно-изобразительную функцию. Оно помогает запечатлеть картину природы, картину мира, которая существует как бы объективно, по воле автора и которая вне зависимости от момента речи автора предстает перед обобщенным читателем. В этой функции формы настоящего времени глагола очень часто используются в поэзии; можно назвать множество стихотворных произведений, построенных при употреблении в основном настоящего изобразительного. Например: "Мчатся тучи, вьются тучи; Невидимкою луна освещает снег летучий; Мутно небо, ночь мутна. Еду, еду в чистом поле; колокольчик дин-дин-дин... Страшно, страшно поневоле Средь неведомых равнин" (П.) и т.д. Настоящее изобразительное мы находим в стихотворениях "Бесы", "Желание", "Узник" А.С. Пушкина, "Выхожу один я на дорогу...", "Тучи", "Парус" М.Ю. Лермонтова. А вот отрывок из стихотворения Б.Л. Пастернака "Баллада", где все глагольные формы, за исключением последней, представляют собой настоящее изобразительное: "На даче спят. В саду, до пят Подветренном, кипят лохмотья. Как флот в трехъярусном полете, деревьев паруса кипят. Лопатами, как в листопад, Гребут березы и осины. На даче спят, укрывши спину, Как только в раннем детстве спят".
В прозе настоящее изобразительное также встречается довольно часто. Обычно оно включается в повествовательный текст, строящийся при использовании глаголов в форме прошедшего времени, и создает как бы крупный план, фиксирует описываемую картину, ситуацию. Этим отличается повествование в романе М.А. Булгакова "Белая гвардия", например: "Пышут жаром разрисованные изразцы, черные часы ходят, как тридцать лет назад: тонк-танк. Старший Турбин, бритый, светловолосый, постаревший и мрачный с 25 октября 1917 года, во френче с громадными карманами, в синих рейтузах и мягких новых туфлях, в любимой позе – в кресле с ногами.... Но, несмотря на все эти события, в столовой, в сущности говоря, прекрасно. Жарко, уютно, кремовые шторы задернуты. И жар согревает братьев, рождает истому. Старший бросает книгу, тянется..." или: "Ночь важная, военная. Из окон мадам Анжу падают лучи света. В лучах дамские шляпы, и корсеты, и панталоны, и севастопольские пушки. И ходит, ходит маятник-юнкер, зябнет, штыком чертит императорский вензель. И там, в Александровской гимназии, льют шары, как на балу. Мышлаевский, подкрепившись водкой в количестве достаточном, ходит, ходит, на Александра Благословенного поглядывает, на ящик с выключателями посматривает".
Но иногда небольшой прозаический текст целиком строится при использовании настоящего изобразительного. Таковы, например, многие рассказы А.П. Чехова: "Хамелеон", "Хирургия", "Злоумышленник", "Налим", "Загадочная натура" и др.
4. Настоящее информирующее употребляется для простой констатации действий, происходивших в прошлом, когда формы настоящего времени просто как бы фиксируют те действия, факты, которые названы глаголами, а временная дистанция между этими действиями, с одной стороны, и автором и читателем, с другой стороны, явственно ощущается. Например:
"Унесенные ветром" появляются в самый разгар Великой депрессии и предлагают читателям любовь, преодоление, приключения, вписанные в жизнь сильной и самостоятельной женщины, само существование которой воспринималось как отрицание того, во имя чего война велась" (Незав. газ. 1991. 19 нояб.); "Он [американский астронавт Нейл Армстронг] был совсем молоденький, худенький, когда привезли его в Корею и посадили на самолет... Потом семь лет в Калифорнии он работает летчиком-испытателем. Летает хорошо, умно, настолько хорошо, что ему доверяют драгоценный опытный экземпляр сверх-истребителя "Х-15", который мог подняться так высоко, что небо над головой было совсем черным" (Голов.).
5. Настоящее комментирующее встречается в названиях произведений живописи, изображающих конкретную событийную ситуацию: "Запорожцы пишут письмо турецкому султану" (И.Е. Репин); "Петр I допрашивает царевича Алексея" (Н.Н. Ге); сценических ремарках: "Аркадина: Мопассан. "На воде", милочка. (Читает несколько строк про себя.) Ну, дальше неинтересно и неверно. (Закрывает книгу.) Неспокойна у меня душа..." (Ч.). В публицистике в этой функции формы настоящего времени нередко используются в текстовках, комментариях к публикуемым в газетах и журналах фотографиям. Например: "Мастера-гончары демонстрируют свое умение" (Моск. комс. 1989. 29 авг.); "Юноша на снимке играет Гамлета, девушка – Офелию. Текст Шекспира они наизусть не знают, но слова им подсказывает гипнотизер, а уж играют они так пылко, что удивились бы Смоктуновский и Вертинская" (Нед. 1989. № 29). Здесь глаголы в форме настоящего времени обозначают действия, совпадающие не с моментом речи пишущего, а с моментом их осуществления, зафиксированным на живописном полотне, на фотографии и т.д. Обобщенным адресатом эти действия каждый раз воспринимаются как развивающиеся на его глазах, а автор как бы оказывается за рамками общения, устраняется из ситуации. Авторская речь построена таким образом и в таком временном плане, как она была бы построена, если бы ее производил сам адресат (адресат смотрит на картину, на фотографию и отмечает то, что он видит, что происходит на его глазах).
Настоящее конкретное может использоваться и в значении будущего времени в двух случаях.
1. Настоящее намеченного действия: действие осуществится в будущем, но намерение, решимость его осуществить и твердая уверенность в том, что оно осуществится, проявляются в настоящем. Например: "Завтра еду домой"; "Завтра сдаю экзамен" или: "С 1990 г. приложение [к журналу "Вопросы философии"] передается к выпуску – на... полиграфическую базу издательства "Наука".... Дело в том, что издательству "Наука" передается издательская деятельность по выпуску ряда журналов, принадлежащих Академии наук СССР" (Ог. 1989. № 38); "22 ноября Комитет советских женщин совместно с Московской биржей труда и концерном МОСТЕКС проводит благотворительную ярмарку рабочих мест для москвичек, желающих трудиться на предприятиях хлопчатобумажной промышленности" (Кур. 1991. 19 нояб.).
2. Настоящее воображаемого действия– с помощью форм настоящего времени говорящий рисует картину действий, которые будут происходить в будущем, как развивающиеся на его глазах: "А потом будут сумерки, освященная церковь, суета возле паперти... Подкатывают кареты, и щеголь-пристав горячится, чтобы сохранить порядок в этой церемонии" (Бун.).
Настоящее абстрактное время встречается в публицистических, научных, художественных текстах, в пословицах, поговорках и афоризмах – вообще везде, где необходимо выразить, обозначить вневременные, обобщенные свойства явлений, связи между ними. Например: "Там, где появляются руины, все вокруг рушится само собой, даже если видимость нормальной жизни еще сохраняется" (Гор.); "Когда государству нечего дать своим гражданам – оно дает свободу" (Незав. газ. 1991. 19 нояб.); "Настоящий художник не "занимает" и не "развлекает": он овладевает и сосредоточивает" (И.И.); "Там, где начинается единство, там заканчивается парламент" (Юн. 1991. № 3).
Следует иметь в виду, что "гипнотическая" сила тех языковых средств, с помощью которых может быть выражена идея универсальности, обобщенности*, столь велика, что с их помощью любое, даже заведомо ложное, абсурдное с точки зрения логики и здравого смысла, высказывание может быть подано как некая непреложная истина, например: "Зимой рыбы живут в гнездах, а летом в ульях", "Черепахи водятся на севере", "Все кошки едят кукурузу", "Злоба красит человека", "Мужчина с бородой и усами не может быть настоящим журналистом". Или: "Независимость начинается с желудка" (заголовок – Собес. 1990. № 31). Построенные подобным образом высказывания далеко не всегда безобидны и могут стать демагогическим средством, воздействующим на сознание читателей, слушателей. Вот, например, определение сущности религии, данное в "Атеистическом словаре", построенное при использовании настоящего абстрактного времени: "Религия извращает реальные отношения в природе, наделяет их вымышленными качествами и свойствами, дезориентирует людей в познании и преобразовании мира, увековечивает зависимость человека от стихийных природных и социальных сил" (Атеистический словарь. 2-е изд., испр. и доп. М., 1985. С. 383). Это же использование времени находим в печально известном постановлении ЦК ВКП(б) о журналах "Звезда" и "Ленинград": "Наши журналы, являются ли они научными или художественными, не могут быть аполитичными. Сила советской литературы, самой передовой литературы в мире, состоит в том, что она является литературой, у которой нет и не может быть других интересов, кроме интересов народа, интересов государства". Сюда же можно отнести такие ставшие крылатыми для наших людей и долго воспринимавшиеся как директивы, принципы, которым необходимо следовать, высказывания: "Если враг не сдается, его уничтожают" (М.Г.); "И песня, и стих – это бомба и знамя! И голос певца подымает класс" (Маяк.).
- Современный русский язык Понятие о русском языке
- Понятие о современном языке
- Лексикология Понятие о лексике и лексикологии
- Слово как единица лексики Значение слова. Слово и понятие
- Оценочные свойства слов
- Отражение процессов, происходящих в обществе, в лексике языка
- Обессмысливание речи. "Выветривание" значений слов
- Многозначность слова
- Метафора
- Метонимия
- Синекдоха
- Использование многозначности
- Ошибочное, неудачное использование слов в переносном значении
- Омонимы
- Типы омонимов
- Причины возникновения лексических омонимов
- Использование омонимов в речи
- Синонимы Понятие о синонимах. Типы отличий синонимов
- Отражение синонимии в синонимических словарях
- Использование синонимов
- Антонимы Общая характеристика антонимов
- Типы антонимов по семантической сущности противоположности и по структуре
- Отражение антонимов в современных словарях
- Использование антонимов
- Лексика русского языка с экспрессивно-стилистической точки зрения
- Лексика межстилевая (стилистически нейтральная)
- Лексика книжных стилей
- Книжные слова
- Официальные слова
- Газетно-публицистические слова
- Поэтические слова
- Лексика разговорного стиля
- Разговорные слова
- Просторечные слова
- Приметы стилистически окрашенных слов Приметы лексики книжных стилей
- Приметы лексики разговорного стиля
- Использование слов разных стилистических пластов
- Использование лексики книжных стилей
- Использование лексики разговорного стиля
- Старое и новое в лексике Устаревшая лексика
- Типы архаизмов
- Использование устаревшей лексики в современных текстах
- Новая лексика
- Отражение неологизмов в словарях
- Использование авторских неологизмов
- Русская лексика с точки зрения происхождения
- Исконно русская лексика с точки зрения времени ее возникновения
- Заимствованная лексика. Другие типы заимствований
- Заимствования из отдельных языков Старословянизмы
- Заимствования из скандинавских языков
- Заимствования из финно-угорских языков
- Тюркские заимствования
- Греческие заимствования
- Латинские заимствования
- Заимствования из немецкого языка
- Заимствования из голландского языка
- Заимствования из французского языка
- Заимствования из английского языка
- Заимствования из итальянского языка
- Заимствования из испанского языка
- Заимствования из славянских языков
- Словари, отражающие происхождение слов
- Освоение заимствованных слов
- Фонетическое освоение
- Графическое освоение
- Грамматическое освоение
- Семантическое освоение
- Использование экзотизмов и варваризмов в современных текстах
- Отношение к заимствованиям
- Русская лексика с точки зрения сферы употребления Понятие об общенародной и необщенародной лексике
- Диалектная (областная) лексика
- Отражение диалектной лексики в словарях
- Использование диалектной лексики
- Специальная лексика
- Отражение специальной лексики в словарях
- Использование специальной лексики
- Жаргонная лексика
- Отражение жаргонной лексики в словарях
- Использование жаргонной лексики в художественных и публицистических текстах
- Фразеология
- Типы фразеологизмов с точки зрения семантической спаянности и фразеологической связанности
- Характеристика фразеологизмов с точки зрения их стилистических свойств и сферы их первоначального употребления
- Характеристика фразеологизмов с точки зрения их происхождения
- Отражение фразеологии во фразеологических словарях и других справочных изданиях
- Использование фразеологии
- Ошибочное, неудачное использование фразеологизмов
- Морфология Предмет морфологии
- Грамматические формы, грамматические значения, грамматические категории
- Средства и способы выражения грамматических значений
- Принципы классификации частей речи. Система частей речи в русском языке
- Имя существительное
- Существительные конкретные и неконкретные (вещественные, собирательные, отвлеченные)
- Существительные нарицательные и собственные
- Существительные одушевленные и неодушевленные
- Категория рода
- Существительные общего рода
- Род существительных с размерно-оценочными суффиксами
- Род существительных, образованных словосложением
- Род несклоняемых существительных а. Нарицательные существительные
- Б. Собственные существительные
- Род сложносокращенных слов (аббревиатур)
- Родовые варианты
- Стилистическое использование категории рода
- Категория числа
- Существительные, имеющие форму только единственного числа (singularia tantum)
- Существительные, имеющие форму только множественного числа (pluralia tantum)
- Использование формы единственного числа существительных, изменяющихся по числам
- Использование формы множественного числа существительных, изменяющихся по числам
- Использование формы множественного числа существительных, не изменяющихся по числам
- Ошибочное употребление формы множественного числа существительных
- Категория падежа
- Склонение имен существительных
- Особенности в образовании падежных форм в единственном числе некоторых групп существительных 1-го склонения
- Особенности в образовании падежных форм в единственном числе некоторых групп существительных 2-го склонения
- Склонение существительных с первым компонентом пол… (пол-)
- Варианты падежных окончаний существительных разных склонений в единственном числе
- Особенности образования форм именительного падежа множественного числа отдельных групп имен существительных
- Варианты окончаний именительного падежа множественного числа существительных мужского рода 1-го склонения
- Родительный падеж множественного числа. Варианты окончаний родительного падежа множественного числа
- Варианты окончаний творительного падежа множественного числа
- Склонение собственных имен а. Склонение имен и фамилий
- Б. Склонение топонимов
- Имя прилагательное Общая характеристика прилагательного как части речи. Лексико-грамматические разряды прилагательных
- Качественные прилагательные
- Относительные прилагательные
- Притяжательные прилагательные
- Степени сравнения качественных прилагательных Значение и образование сравнительной и превосходной степени
- Стилистическая окраска и употребление степеней сравнения прилагательных Сравнительная степень
- Превосходная степень
- Краткая форма прилагательных Образование краткой формы
- Грамматические свойства кратких прилагательных
- Употребление кратких и полных прилагательных (стилистические, смысловые и конструктивно обусловленные различия между краткой и полной формой)
- Многозначность и лексико-грамматические разряды прилагательных
- Употребление качественных, относительных и притяжательных прилагательных в современных текстах
- Переход других частей речи в прилагательные
- Переход прилагательных в существительные
- Имя числительное
- Разряды числительных
- Употребление числительных Употребление количественных числительных
- Употребление собирательных числительных
- Местоимение Вопрос о местоимении как о части речи. Грамматические особенности местоимений
- Разряды местоимений по значению
- Употребление местоимений различных разрядов*
- Личные местоимения
- Грамматическая противопоставленность личных местоимений как средство повышения выразительности речи
- Притяжательные местоимения
- Указательные местоимения
- Определительные местоимения
- Неопределенные местоимения
- Инфинитив
- Основы и классы глагола
- Категория лица
- Изобилующие и недостаточные глаголы
- Употребление личных форм глагола
- Безличные глаголы
- Категория вида
- Образование видовых пар
- Одновидовые и двувидовые глаголы
- Использование глаголов разных видов
- Категория времени
- Значения формы настоящего времени
- Использование формы настоящего времени
- Использование глаголов в прошедшем времени
- Употребление форм будущего времени
- Категория наклонения
- Изъявительное наклонение
- Повелительное наклонение
- Сослагательное наклонение
- Употребление форм одних наклонений в значении других
- Категория залога Общая характеристика залога. Образование действительного и страдательного залога
- Употребление конструкций действительного и страдательного залога
- Причастие
- Формы причастий
- Образование причастий
- Использование причастий
- Деепричастие
- Образование деепричастий
- Использование деепричастий
- Наречие
- Разряды наречий по значению
- Местоименные наречия
- Степени сравнения наречий
- Использование обстоятельственных и определительных наречий
- Субстантивация наречий
- Категория состояния Вопрос о категории состояния как о части речи
- Общая характеристика слов категории состояния
- Употребление категории состояния в современных текстах
- Предлоги
- Разряды предлогов по образованию и строению
- Разряды предлогов по значению и по сочетанию с падежными формами
- Использование предложно-падежных форм в речи
- Разряды союзов по синтаксической функции и значению
- Разряды союзов по строению
- Частицы
- Разряды частиц по значению
- Эмоционально-экспрессивные частицы
- Модальные частицы
- Разряды частиц по образованию
- Модальные слова
- Междометия Значения и состав междометий
- Разряды междометий с точки зрения семантических функций
- Использование междометий
- Звукоподражательные слова
- Содержание
- Учебное издание
- 103009, Ул. Б. Никитская, 5/7
- 107005, Москва, ул. Ф. Энгельса, 46