logo search
Малышева, Рогалева_УМКД_СО и морфология 2012

Рост аналитизма в морфологии

<…> Главное в языке радио- и телевизионных передач – это отчетливая тенденция к аналитизму. Некоторые аналитические явления в 90-е годы, по сравнению с первой половиной ХХ в., упрочивают свои позиции, охватывая новый материал.

Изменения в функционировании имен…

Так ведут себя словосочетания существительного с глаголом, например, врач пришла, экскурсовод рассказывала и под., в которых род существительного выражен флексией сказуемого. Такие словосочетания – явление сравнительно недавнее: оно насчитывает всего несколько десятилетий.

А.А. Шахматов в «Синтаксисе русского языка» - а это середина 20-х годов – относился к подобным словосочетаниям как к отступлению от правил грамматики <…>.

<…> В последующие годы аналитические конструкции типа врач пришла закрепляют свои позиции, судя по социально паспортизированному материалу, введенному в научное обращение авторами монографий (РЯСО, 3) и (Русский язык… 1974). Употребление аналитических словосочетаний в составе предложений продавец показала мне чулки, преподаватель принесла книгу, председатель призывала к порядку не превышало 61 – 63 %.

Существуют также и словосочетания типа хорошая врач, наша директор, в которых принадлежность лица, обозначенного существительным, к женскому полу выражена окончанием прилагательного (или местоименного прилагательного). Употребление таких словосочетаний в среднем составляло 25 – 28 %.

«Русская грамматика» рассматривает употребление сочетаний врач пришла, хорошая врач как обычные в современном языке, но относит их к некодифицированным сферам… <…>

Представление о языке радио, телевидения, газет связано с представлением о точности информации, которую они сообщают. С этим, в рассматриваемом случае, связано последовательное разграничение сочетаний типа врач пришел для обозначения лиц мужского пола и врач пришла, применяемых к лицам женского пола. <…>

Встречаются в языке средств массовой информации и сочетания типа хорошая врач, наша доктор. Но встречаются они не часто, как бы сохраняя черты своего функционирования в языке, определившиеся в первой половине ХХ в.: материалы массового обследования свидетельствуют о том, что, например, употребление сочетания хорошая бухгалтер свойственно 25% всех опрошенных, а среди журналистов и писателей это сочетание собрало только 13 % сторонников. Обычны примеры употребления типа: Передачу подготовила музыкальный редактор Петрова (Р, VII. 94); Наша диктор вчера уже ходила в Моссовет (Р, Х.92). <…>

Таким образом, аналитические средства выражения рода – обязательная черта в языке средств массовой информации в настоящее время. Употребляются все виды аналитических сочетаний, но преобладают сочетания типа врач пришла.

Употребление существительных на –ин(о), -ов(о)

Существительные, оканчивающиеся на морфемы –ин (о), -ов (о) (географические названия Тушино, Шереметьево и под.), в прошедшие десятилетия прошли путь развития в направлении несклоняемости, т.е. аналитизма.

<…> В настоящее время в языке средств массовой информации преобладают несклоняемые существительные на –ино, -ово. Они употребляются в разнообразных текстах: и в официальных сообщениях, в которых нежелательно изменять исходную форму географических названий, и в сообщениях об обычной повседневной жизни общества, отдельных личностей, и в заглавиях. <…>

Склоняемые существительные на –ино, -ово в речи средств массовой информации встречаются, но по сравнению с несклоняемыми существительными занимают более скромное место, например: Жители южного Тушина, проживающие в квартале, ограниченном улицами: Сходненская, Фабрициуса, Донелайтиса, Яна Райниса, могут оформить подписку по адресу: ул. Аэродромная, д. 11, 1-й этаж («Известия», 1994, № 215) …

Примеры показывают, что несклоняемые существительные на –ово, -ино постепенно захватывают позиции в текстах средств массовой информации, преодолевая различия употребления в письменной и устной речи, жанровое своеобразие и стилистические нюансы.

Употребление словоформ саму – самоё

В последние десятилетия упрощалась парадигма склонения местоименного прилагательного сама: у винительного падежа ед. числа две флексии - и оё.

В словарях, грамматиках, нормативных пособиях последних десятилетий отразилась эволюция парадигмы склонения местоименного прилагательного сама и несовпадение в оценках форм винительного падежа ед.ч. Так, С.И. Ожегов в третьем издании «Словаря русского языка» при слове сама указывает только одну форму винительного падежа ед. числа – самоё. <…> А.А. Зализняк в «Грамматическом словаре русского языка» приводит обе формы – саму и самоё, - отмечая при этом, что в форме самоё есть грамматическая неправильность. В «Русской грамматике» обе формы охарактеризованы подробнее: «Форма самоё , на образование которой очевидно повлияла форма родительного и винительного падежей местоимения-существительного она - её, устаревает, однако, она еще достаточно широко употребляется в письменной речи…» [Грамматика – 80, I, 552 ] и далее: «Для современного языка нормальна форма саму…» [там же].

В современный язык массовой информации, и в устную, и в письменную его форму, уверенно прокладывает себе путь словоформа саму.

<…> Таким образом, парадигма склонения слова сама, освободившись от грамматической неправильности в виде второй флексии винительного падежа –оё, подровнялась под общую схему местоименного склонения, т.е. имеет те же падежные флексии, что и слова эта, та, одна, наша, вся, коя, моя, чья

Функционирование глаголов

В последние десятилетия наблюдаются некоторые изменения и в функционировании глаголов. Эти изменения касаются в основном состава глагольной основы: заметна тенденция к преодолению вариативности морфем. Особенно показательны в этом отношении корневые морфемы.

Глаголы 1 непродуктивного класса

Различные группы глаголов, различные глаголы в разной степени подвержены этому процессу. Он протекает во многих глаголах 1 непродуктивного класса [Ильина 1980, 110 - 120] – в тех, которые могут образовывать формы основы настоящего времени и с фонемой 3-й степени чередования на конце корня, и с фонемой 1-й ступени чередования перед суффиксом –аj- (например, мa<ш>ут – мa<х>аjут, вне<мл’>ут – вни<м>аjут) [Ильина 1980, 122 – 124; 1991, 9 - 10]. 1 непродуктивный класс насчитывает немногим более 80 глаголов. Большинство из них обладает способностью варьировать основу настоящего времени. Однако, эта возможность реализуется в основном в разговорной речи, в просторечии, в языке художественной прозы, в языке поэзии. В кодифицированном литературном языке подобные формы занимают более скромное место и употребляются менее свободно: в современных исследованиях морфологии и в специальных нормативных словарях отражены точные указания относительно форм спряжения конкретных глаголов из 1 непродуктивного класса, причем предпочтение обычно отдается формам с фонемой 3-й ступени чередования на конце корня. Формы на aj- оцениваются как нормативные для кодифицированного литературного языка прежде всего среди неличных форм, главным образом, - среди деепричастий. В языке средств массовой информации соблюдаются нормативные указания: преобладают традиционные формы. <…>

Глаголы вторичной имперфективации с суффиксом -<ива>-

Особенно заметно преодоление вариативности корневой морфемы в глаголах вторичной имперфективации с суффиксом -<ива>- (орфографически –ива, -ыва). Суффикс -<ива>- в основе глагола всегда располагается непосредственно за корнем. Присоединение суффикса -<ива>- к корню постоянно сопровождается двумя морфонологическими средствами – передвижкой ударения с аффиксальных морфем на корень и чередованием фонем.

<…> Чередование <о//а> регулярно, если выступает вместе с перемещением ударения: обгородить – обгораживать, наскочить – наскакивать, прополоскать – прополаскивать, переболеть – перебаливать, просмолить – просмаливать, остановить – останавливать, скопить – скапливать, обкормить – обкармливать, обзвонить – обзванивать, заровнять – заравнивать, отговорить – отговаривать, приколотить – приколачивать, опросить – опрашивать, расслоить – расслаивать, вымочить – вымачивать и мн. др.

Чередование <о//а> затруднено, если суффикс -<ива>- входит в состав основы глагола с неподвижным ударением на корне. В таких глаголах нарушена связь двух морфонологических признаков – чередования фонем и подвижность ударения, - сопровождающих суффикс -<ива>-. Вне контакта с перемещением ударения морфонема {о} не обнаруживает способности к чередованию и выступает в виде фонемы <о>. Чередование <о//а> утрачивает автоматизм и становится индивидуальным признаком каждого глагола. В зависимости от того, каким набором фонем представлена морфонема {о} (<о> или <а> и <о//а>), различаются такие группы глаголов:

Глаголы, не знающие чередования <о//а>. Это глаголы растрогивать, растревоживать, обезвоживать, обеспложивать, стреноживать, обуглероживать, подытоживать, причмокивать, обескровливать, обезболивать, приневоливать, обезволивать, урезонивать, узаконивать, засупонивать, разлимонивать, распатронивать, объегоривать, подзадоривать, облапошивать, всклокочивать, опорочивать, упрочивать, отсрочивать, приурочивать, обесточивать и др.;

Глаголы сов. Вида с неподвижным ударением на корне, при которых сосуществуют одинаковые по значению варианты несов. Вида тоже с неподвижным ударением на корне; при полной идентичности значения варианты различаются между собой только фонемами <о> и <а>: заподозрить – заподозривать и заподазривать, унавозить – унавоживать и унаваживать, облагородить – облагороживать и облагораживать, обусловить – обусловливать и обуславливать, удостоить – удостоивать и удостаивать, оспорить – оспоривать и оспаривать, проспорить – проспоривать и проспаривать, задобрить – задобривать и задабривать, уполномочить – уполномочивать и уполномачивать, сосредоточить – сосредоточивать и сосредотачивать, затронуть – затрогивать и затрагивать и др. <…>

Формы с <а> перед -<ива>- активно утверждаются в разговорной речи. В составе кодифицированного литературного языка их область – это публицистика, язык радио и телевидения.

Формы с <о> в корне, конечно, здесь закономерны: Верховный Совет при всех трудностях, сказал далее Р. Хасбулатов, основное внимание сосредоточивал на разработке и осуществлении экономической реформы («Известия», 1992, № 261) <…>

Однако и глагольные формы с <а> перед -<ива>- не менее уверенно внедряются в газетный текст…

В речи дикторов, журналистов, политических обозревателей, ведущих программ формы с <о> перед -<ива>- крайне редки, формы с <а> преобладают абсолютно <…>

Литература

РЯСО, 3: Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка. (ред. М.В. Панов). М., 1968.

Русский язык… 1974: Русский язык по данным массового обследования. (ред. Л.П. Крысин). М., 1974.

Грамматика – 80: Русская грамматика. В 2-х тт. М., 1980.

Ильина 1980: Ильина Н.Е. Морфонология глагола в современном русском языке. М., 1980.

Печатается по: Русский язык конца ХХ столетия (1985 – 1995). – М.: «Языки русской культуры», 1996. – 480 с.

В.З. Санников