Тема 1. Склад лексики сучасної української мови за походженням
При вивченні теми слід звернути увагу на такі питання:
Основні лексичні шари української лексики щодо її походження та їх історична зумовленість.
Спільнослов’янська та спільносхіднослов’янська лексика, специфічно українські слова.
Старослов’янізми в українській мові.
Засвоєння з інших слов’янських мов.
Слова старогрецького, латинського, тюркського та іншого походження.
Запозичення із західноєвропейських та англійської мов.
Зумовленість і шляхи запозичень іншомовних слів, їх морфологічне і фонетичне засвоєння в українській мові.
Інтернаціоналізми у складі української лексики.
Література
Дудик П. С. Стилістика української мови: Навч. посіб. / П. С. Дудик. – К.: Академія, 2005. – С. 150–154.
Кравець Л. В. Стилістика української мови: Практикум: Навч. посіб. / Л. В. Кравець. – К.: Вища шк., 2004. – С. 82–95.
Мацько Л. І. Українська мова: Навч. посіб. / Л. І. Мацько, О. М. Мацько, О. М. Сидоренко. – Донецьк: ТОВ ВКФ «БАО», 2003. – С. 90–97.
Сучасна українська літературна мова (культура мовлення і практична стилістика): Консп. лекц. для студ. філол. ф-тів / Упоряд. Т. М. Берест. – Х.: Вид-во НУА, 2004. – С. 71–88.
Сучасна українська мова: Підручник / За ред. О. Д. Пономарева. – К.: Либідь, 2005. – С. 67–75.
Українська мова: Енциклопедія [Електронний ресурс]. – К.: Укр. енцикл., 2000. – С. 179–180, 208–209, 213–214, 592–593, 681–688. – Режим доступу: http://litopys.org.ua/ukrmova/um.htm.
Питання для самоконтролю
Розкажіть про генетичні групи слів української мови.
Що Ви знаєте про спільнослов’янську та східнослов’янську лексику?
Які слова називають власне українськими, за якими ознаками можемо їх розпізнати?
Назвіть характерні для українських слів суфікси та префікси.
Розкажіть про інтернаціоналізми, запозичення та власне іншомовні слова.
Що Вам відомо про старослов’янізми?
Розкажіть про запозичення зі слов’янських мов.
Що Вам відомо про грецизми та латинізми у складі лексики сучасної української мови?
Розкажіть про слова, запозичені із західноєвропейських мов.
Що Ви знаєте про фонетичне, графічне, морфологічне засвоєння іншомовних слів українською мовою?
Пригадайте поради щодо вживання іншомовних слів у науковому та офіційно-діловому стилях.
Назвіть стилістичні функції інтернаціоналізмів та власне іншомовних слів.
Що Вам відомо про екзотизми й варваризми та їх стилістичні функції?
Теми доповідей та повідомлень
Суржик як мовна проблема.
Суржик як соціолінгвістичний феномен (за розділом книги Л. Масенко «Мова і суспільство. Постколоніальний вимір» – http://varnak.psend.com/lmasenko.htm).
Мовна поведінка особистості в ситуації білінгвізму (за розділом книги Л. Масенко «Мова і суспільство. Постколоніальний вимір» – http://varnak.psend.com/lmasenko.htm)
Іншомовна лексика в сучасній українській мові (в ОДС, науковому, публіцистичному стилі, у молодіжному жаргоні, у мові реклами).
Вплив глобалізаційних процесів на національні мови.
Старослов’янізми: їх типи та особливості функціонування в російській та українській мовах.
Мода на особові імена.
Українсько-білоруські (німецькі, польські, російські, румунські, словацькі, тюркські, угорські, чеські) мовні контакти.
- 6.030500 – Переклад
- Критерії та шкала оцінювання знань студентів
- Тематичний план курсу
- Програма курсу
- Модуль 1
- Мова як суспільне явище. Літературна мова.
- Функціональні стилі сучасної української мови
- Тема 1. Мова як суспільне явище.
- Тема 2. Українська мова в колі інших мов світу
- Тема 3. Поняття літературної мови
- Тема 4. Стилі та форми мовлення
- Модуль 2 Лексика. Лексико-семантичні групи слів
- Тема 1. Лексикологія. Предмет лексикології. Лексичне значення слова
- Тема 2. Багатозначність слів у сучасній українській мові
- Тема 3. Омоніми
- Тема 4. Пароніми
- Тема 5. Явище синонімії в сучасній українській мові
- Тема 6. Антоніми
- Модуль 3 Лексика сучасної української мови за походженням, уживанням, стилістичним забарвленням
- Тема 1. Склад лексики сучасної української мови за походженням
- Тема 2. Стилістична диференціація лексики сучасної української мови
- Тема 3. Лексика української мови з точки зору вживання
- Тема 4. Активна і пасивна лексика сучасної української мови
- Тема 5. Лексикографія
- Модуль 4 Фразеологія
- Тема 1. Фразеологія. Типи фразеологічних одиниць
- Тема 2. Трансформація та переклад фразеологічних одиниць
- Тема 3. Джерела української фразеології
- Тема 4. Стилістичне використання фразеологізмів
- Теми для самостійного опрацювання
- Модуль 1 Мова як суспільне явище. Літературна мова. Функціональні стилі сучасної української мови
- Тема 1. Мова як суспільне явище. Сучасна українська мова
- Тема 2. Українська мова в колі інших мов світу
- Тема 3. Поняття літературної мови
- Плющ н. Вимовні норми української літературної мови в умовах українсько-російської двомовності / н. Плющ [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://vesna.Org.Ua/txt/konf/derzh2000/36.Html
- Тема 4. Стилі та форми мовлення
- Підготовка до модульної контрольної роботи модуль 2 Лексика. Лексико-семантичні групи слів
- Тема 1. Лексикологія. Предмет лексикології. Лексичне значення слова
- Тема 2. Багатозначність слів у сучасній українській мові
- Тема 3. Омоніми
- Тема 4. Пароніми
- Тема 5. Синоніми
- Тема 6. Антоніми
- Тема 1. Склад лексики сучасної української мови за походженням
- Тема 2. Стилістична диференціація лексики сучасної української мови
- Тема 3. Лексика української мови з точки зору вживання
- Тема 4. Активна і пасивна лексика сучасної української мови
- Тема 5. Лексикографія
- Підготовка до модульної контрольної роботи Модуль 4 Фразеологія
- Тема 2. Трансформація та переклад фразеологічних одиниць
- Тема 4. Стилістичне використання фразеологізмів
- Завдання для самостійної та індивідуальної роботи
- 1. Теми для обговорення на заняттях
- 2. Вправи
- 1. Перекладіть текст. Розкажіть про роль мови в житті суспільства. Доведіть, що мова є суспільним явищем.
- 2. Прочитайте. Пригадайте і розкажіть, що ви знаєте про місце української мови серед інших мов світу.
- 3. Прочитайте текст. Що, на вашу думку, впливає на престиж мови? Чи поділяєте ви думки авторів цих рядків (якщо ні, то чому)?
- 8. Подані слова запишіть у дві колонки, поділивши їх на однозначні та багатозначні.
- 9. Побудуйте схеми семантичної структури поданих багатозначних слів. Визначте вид полісемії. Шерсть.
- 10. У наведених реченнях знайдіть слова у переносному значенні, вкажіть вид тропа.
- 11. З поданих речень випишіть омоніми та визначте їх типи.
- 12. Визначте, що являють собою підкреслені слова – багатозначність чи омонімію.
- 13. З’ясуйте значення нижченаведених міжмовних омонімів.
- 14. Розмежуйте значення поданих паронімів. При необхідності користуйтеся «Словником паронімів української мови».
- 15. Складіть речення з такими паронімами.
- 16. У поданих реченнях знайдіть антоніми. Згрупуйте їх за типами.
- 24. До поданих фразеологізмів доберіть слова-синоніми.
- 25. Користуючись словником, поясніть значення лінгвістичних термінів.
- 26. Перекладіть поданий текст та випишіть слова-терміни.
- 27. Серед поданих слів виділіть старослов’янізми, вкажіть їх диференційні ознаки.
- 28. Серед поданих слів виділіть запозичені слова, вкажіть їх диференційні ознаки. Визначте, з яких мов вони запозичені.
- 29. Серед поданих слів виділіть власне українські слова, вкажіть їх диференційні ознаки.
- 30. У наведених реченнях виділіть оказіоналізми, визначте спосіб їх виникнення.
- 36. З’ясуйте значення та розкласифікуйте подані фразеологізми.
- Термінологічний мінімум
- Штамп питання для самоконтролю Модуль 1
- Модуль 2
- Модуль 3
- Модуль 4
- Питання та завдання
- Поясніть значення слів:
- Зразок картки із завданнями для складання заліку
- Питання до екзамену Модуль 1
- Модуль 2
- Модуль 3
- Модуль 4
- Завдання для підготовки до екзамену
- Зразок екзаменаційної картки екзаменаційне завдання
- IV. Перекладіть українською мовою (5 балів).
- Список рекомендованої літератури
- Додаткова
- Сучасна українська мова (лексика та фразеологія)
- 6.030500 – Переклад