logo
Методичка КМС РП

Тема 2. Багатозначність слів у сучасній українській мові

При вивченні теми слід звернути увагу на такі питання:

  1. Поняття багатозначності слів.

  2. Виникнення полісемічних слів.

  3. Пряме (первинне) і похідне (вторинне) значення слова.

  4. Переносне значення і переносне вживання слова.

  5. Види переносних значень та переносних вживань.

Література

  1. Бондар О. І. Сучасна українська мова: Фонетика. Фонологія. Орфоепія. Графіка. Орфографія. Лексикологія. Лексикографія: Навч. посіб. / О. І. Бондар, Ю. О. Карпенко, М. Л. Микитин-Дружинець. – К.: ВЦ «Академія», 2006. – С. 209–214.

  2. Бондарчук К. С. Українська мова: Навч. посіб. / К. С. Бондарчук. – К.: Центр навч. літ-ри, 2003. – С. 4–6.

  3. Дудик П. С. Стилістика української мови: Навч. посіб. / П. С. Дудик. – К.: Академія, 2005. – С. 155–160.

  4. Кравець Л. В. Стилістика української мови: Практикум: Навч. посіб. / Л. В. Кравець. – К.: Вища шк., 2004. – С. 38–56.

  5. Мацько Л. І. Українська мова: Навч. посіб. / Л. І. Мацько, О. М. Мацько, О. М. Сидоренко. – Донецьк: ТОВ ВКФ «БАО», 2003. – С. 82–90.

  6. Сучасна українська літературна мова (культура мовлення і практична стилістика): Консп. лекц. для студ. філол. ф-тів / Упоряд. Т. М. Берест. – Х.: Вид-во НУА, 2004. – С. 23–34.

  7. Українська мова: Енциклопедія [Електронний ресурс]. – К.: Укр. енцикл., 2000. – С. 432–433, 465–466. – Режим доступу: http://litopys.org.ua/ukrmova/um.htm.

Питання для самоконтролю

Дайте визначення багатозначного слова.

Поясніть причини виникнення багатозначності.

Як називаються значення багатозначного слова?

Чи всі значення багатозначного слова є рівноцінними?

Поясніть різницю між переносним вживанням і переносним значенням слова.

Пригадайте про метафору та її різновиди.

Що Ви знаєте про метонімію?

Дайте визначення синекдохи.

Пригадайте про стилістичне використання багатозначних слів.

Які неточності можуть виникнути при використанні багатозначних слів? Як уникнути цих вад?

Чим зумовлені особливості перекладу багатозначного слова?

Теми доповідей та повідомлень

Особливості перекладу багатозначних слів.

Використання багатозначності як засобу увиразнення в художніх та публіцистичних текстах.