23. Лексика и фразеология русского языка с точки зрения активного и пассивного словарного запаса. Словари новых слов и значений.
К пассивной лексике относятся историзмы и архаизмы.
Историзмы – это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия, например: кольчуга, барщина, конка; современные субботник, воскресник; соцсоревнование, Политбюро. Эти слова вышли из употребления вместе с обозначаемыми ими предметами, понятиями и перешли в пассивную лексику: мы их знаем, но не употребляем в своей повседневной речи. Историзмы употребляются в текстах, в которых речь идет о прошлом (художественная литература, исторические исследования).
Архаизмы – это устаревшие названия существующих и в современности явлений и понятий, для обозначения которых возникли другие, современные названия.
Существует несколько видов архаизмов:
1) слово может устареть целиком и полностью выйти из употребления: ланиты – «щеки», выя – «шея», десница – «правая рука», шуйца – «левая рука», дабы – «чтобы», пагуба – «погибель»;
2) у слова может устареть одно из значений, в то время как остальные продолжают использоваться в современном языке: живот – «жизнь», вор – «государственный преступник» (Лжедмитрия II называли «Тушинский вор»); у слова давать в течение последних 10 лет исчезло значение «продавать», а у слова выбросить – значение «пустить в продажу»;
3) в слове могут измениться 1-2 звука и / или место ударения: нумер – номер, библио?тека – библиотека, зерцало – зеркало, снурок – шнурок;
4) устаревшее слово может отличаться от современных приставкой и / или суффиксом (дружество – дружба, ресторация – ресторан, рыбарь – рыбак);
5) у слова могут измениться отдельные грамматические формы (ср.: название поэмы А. С. Пушкина «Цыганы» – современная форма цыгане) или принадлежность этого слова к определенному грамматическому классу (слова рояль, зала употреблялись как существительные женского рода, а в современном русском языке это слова мужского рода).
Устаревание слов – это процесс, и разные слова могут находиться на разных его стадиях. Слова, которые еще не вышли из активного употребления, но уже употребляются реже, чем раньше, называются устаревающими (ваучер).
Функции устаревших слов разнообразны. Во-первых, они могут употребляться непосредственно для называния, обозначения соответствующих предметов, явлений. Таким образом устаревшие слова употребляются, например, в научно-исторических трудах. В художественных произведениях на исторические темы эта лексика используется не только для обозначения вышедших из употребления реалий, устаревших понятий, но и для создания определенного колорита эпохи. Устаревшие слова могут использоваться в художественном тексте для указания на время, в которое происходит действие. Устаревшие слова (преимущественно архаизмы) могут выполнять и собственно стилистические функции – использоваться для создания торжественности текста.
Устаревшим словам противопоставлены неологизмы – новые слова, новизна которых ощущается говорящими.
Неологизмы делятся на языковые и авторские.
Языковые неологизмы – это слова, которые возникают как названия для новых предметов, явлений, понятий, не имеющих еще названий в языке, или как новые названия для уже существующих предметов или понятий.
Языковые неологизмы возникают следующими способами:
1) в языке возникает новое слово, новая лексическая единица. Она появляется через заимствование (шоп-тур, чартер, шейпинг, имидж) или возникновение нового слова по существующим в языке словообразовательным моделям от «старого» слова (география ? лунография) или неологизма-заимствования (маркетинг ? маркетинговый, компьютер ? компьютерный, компьютерщик, компьютеризация);
2) у уже имеющегося в языке слова возникает новое значение, например, чайник – «неспециалист со слабыми навыками чего-либо», штрих – «паста для исправления текста», раунд – «фаза переговоров», пиратский – «нелицензионный», ракушка – «гараж». В дальнейшем это значение может оторваться и образовать новое слово-омоним.
Если предмет, понятие, явление, называемое неологизмом, быстро становится неактуальным, неологизм может не успеть стать общеупотребительным словом, освоиться языком, и это слово может сразу уйти в пассивный словарный запас, став историзмом. Такая судьба постигла многие неологизмы времен нэпа, первых лет перестройки (кооператор, гэкачепист, ваучер).
Языковые неологизмы используются носителями языка в их повседневной речи, многим известны и понятны. Если существование языкового неологизма оправданно, довольно скоро неологизм входит в активный словарный запас и перестает осознаваться как новое слово. Однако создание новых слов, словотворчество возможно и в иных ситуациях: художественное слово, ситуация дружеского общения, речь ребенка, еще не до конца овладевшего лексическим запасом русского языка. Взрослый человек, поэт, писатель сознательно прибегает к словотворчеству, чтобы сделать свою речь более выразительной или чтобы обыграть богатые словообразовательные возможности языка, ребенок делает это бессознательно. Результаты такого словотворчества носят название индивидуальных (контекстуальных, авторских) неологизмов. Так, находим у А. С. Пушкина слова огончарован, кюхельбеккерно, у В. В. Маяковского: любеночек, испешеходить, синеветь, молньиться.
Иногда авторские неологизмы становятся реальными словами, входят в литературный язык, как, например, слова маятник, насос, притяжение, созвездие, рудник, чертеж, вошедшие в русский язык из трудов М. В. Ломоносова, промышленность, влюбленность, рассеянность, трогательный – из произведений Н. М. Карамзина, стушеваться – из Ф. И. Достоевского), бездарь – из И. Северянина.
* Новые слова и значения: Словарь-справочник (по материалам прессы и литературы 60-х годов) / Под ред. Н. З. Котеловой, Ю. С. Сорокина. М., 1971; 2-е изд., стереотип. М., 1973.
* Новые слова и словари новых слов / Отв. ред. Н. З. Котелова. Л., 1978.
* Новое в русской лексике. Словарные материалы-78 / Под ред. Н. З. Котеловой. М., 1981.
* Новое в русской лексике. Словарные материалы-79 / Под ред. Н. З. Котеловой. М., 1982.
* Новое в русской лексике. Словарные материалы-80 / Под ред. Н. З. Котеловой. М., 1984.
* Новое в русской лексике. Словарные материалы-85 / Под ред. Н. З. Котеловой и Ю. Ф. Денисенко. СПб., 1996.
Новое в русской лексике. Словарные материалы-86 / Под ред. Н. З. Котеловой, С. И. Алаторцевой и Т. Н. Буцевой. СПб., 1996.
* Новое в русской лексике. Словарные материалы-87 / Под ред. Н. З. Котеловой и Ю. Ф. Денисенко. СПб., 1996.
* Новое в русской лексике. Словарные материалы-88 / Ред. Е. А. Левашов. СПб., 1996.
* Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н. З. Котеловой и Ю. С. Сорокина. М., 1984.
* Словарь новых слов русского языка (середина 50-х – середина 80-х годов). СПб., 1995.
* Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. СПб., 1997.
* Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения / Под ред. Г. Н. Скляревской. СПб., 1998; 2-е изд. СПб., 2000.
* Дола Одресси. Новые слова. Отражают события 1991 года. Словарь-справочник. Париж, 1992. (Dola Haudressy. Les mutation de la lanque russe. Ces mouts qui disent l'actualitй. Paris, 1992.) Словарь содержит 320 статей, включающих одно или несколько лексических новшеств. В общей сложности рассмотрено приблизительно 800 новых слов, из производных, новых словосочетаний и аббревиатур. Данный словарь адресован не только филологам, но и тем, кто интересуется русским языком и происходящими в России современными процессами в области политики, экономики, культуры.
- 1. Современный русский литературный язк; система функциональных стилей современного русского литературного языка, характеристика основных стилей. Активные процессы в современном русском языке
- 2. Русский язык в современном мире. Современный русский литературный язык как язык межнационального общения.
- 8 Статей.
- 3. Гласные звуки современного русского литературного языка, их классификация. Позиционная мена и позиционные изменения гласных звуков.
- 4. Классификация согласных звуков современного русского литературного языка. Позиционная мена и позиионные изменения согласных звуков.
- 5. Система гласных фонем современного русского литературного языка. Изменения в произношении гласных фонем в русском языке после падения редуцированных.
- 6. Система согласных фонем современного русского литературного языка.
- 1. Гласные в 1-м предударном слоге:
- 10. Современная русская графика, ее основные принципы.
- 2)Аллофоны: весна – весне - корневые морфы не взаимозаменяемы. Если аллофоны не используются в одной позиции, а в разных, то отношения между ними - дополнительной дистрибуции.
- 14.Морфемика и деривация лексических единиц в русском языке. Связь словообразования с лексикой и грамматикой.
- 15. Исторические изменения в морфемном составе и структуре слов в русском языке. Соотношение морфемного, словообразовательного и этимологического анализов слов.
- 17. Лексическая парадигматика: синонимы, антонимы. Омонимы, паронимы. Словари синонимов, антонимов, омонимов, паронимов.
- 18. Лексика русского языка с точки зрения ее происхождения. Старославянизмы, их судьба в русском языке. Этимологические и исторические словари.
- 19. Лексика русского языка с точки зрения ее употребления.
- 20. Лексика русского языка с точки зрения ее экспрессивно-стилистических свойств.
- 21 Фразеологические единицы русского языка, их основные свойства в соотношении со словом; характеристика фразеологизмов по степени семантической слитности. Фразеологические словари.
- 22. Фразеологические единицы русского языка с точки зрения их состава и структуры. Происхождение фразеологических единиц русского языка, их стилистическая характеристика.
- 23. Лексика и фразеология русского языка с точки зрения активного и пассивного словарного запаса. Словари новых слов и значений.
- 24. Грамматические значения и их показатели. Грамматические категории. Способы формообразования в русском языке, морфологическая парадигма слова.
- 25.Категория частей речи в русском языке. Распределение слов по частям речи. Явления переходности в системе частей речи.
- 26. Имя существительное как часть речи в современном русском языке. Лексико-грамматические разряды имен существительных. Способы словопроизводства имен существительных в современном русском языке.
- 27. Род имен существительных в современном русском языке.
- 28 Число имен существительных в современном русском языке.
- 29.Категория падежа имен существительных в современном русском языке. История звательной формы.
- 31. Имя прилагательное как часть речи в современном русском языке. Разряды прилагательных, их семантика, словоизменение и словообразование.
- 32. Имя числительное как часть речи в современном русском языке.
- 33. Местоимение как часть речи, семантико-грамматические разряды, словоизменение.
- 34.Глагол как часть речи в современном русском языке; грамматические категории и формы глагола.
- 35. Категория наклонения. Значение и формы наклонений. История сослагательного наклонения.
- 39. Деепричастие, его семантика и грамматические категории. Образование деепричастий. Происхождение деепричастий в русском языке.
- 40. Наречие как часть речи в современном русском языке.
- 41. Категория состояния как особая часть речи. Разряды слов категории состояния.
- 42. Служебные слова в современном русском языке, их семантика, функции, структура.
- 46. Предложение как коммуникативная единица, его семантика и структура. Актуальное членение предложений.
- 47. Строение простого предложенея. Вопрос о структурной схеме предложения. Понятие о членах предложения, главные и второстепенные члены предложения. Нечленимые предложения.
- 49. Типы и формы сказуемого.
- 51. Условия обособления членов предложения. Функции обособленных членов. Семантико-структурные разряды обособленных членов.
- 52. Предложения с вводными и вставными компонентами.
- 53. Предложения с однородными членами.
- 54. Односоставные предложения, их семантика и структура. Классификация односоставных предложений.
- 55. Полные и неполные предложения Функционально-структурные разновидности неполных предложений. Эллиптические предложения.
- 1. Однородного состава.
- 65. Роль м.В. Ломоносова в истории русского литературного языка.
- 67. Проблема происхождения русского литературного языка. Основные этапы его развития.
- 68. Характеристика северновеликорусского и южновеликорусского наречий.
- 69.Система согласных и гласных звуков в древнерусском языке.
- 70. Переход [е] в [о] в истории русского языка.
- 3. Условий для перехода нет, а переход есть: это объясняется действием грамматической а налогии:
- 72.История звуков [г], [к], [х].
- 73.История шипящих и [ц] в русском языке.
- 74.История личных местоимений в русском языке.