logo
Руский язык

Вариантность падежных окончаний

Наиболее частотны колебания в падежных окончаниях имён существительных мужского рода на твёрдый согласный.

В предложном падеже единственного числа у существительных мужского рода основным является окончание . Вариантное окончание возможно лишь в сочетаниях с предлогами в и на в обстоятельственном значении места, реже состояния или времени действия: в цеху, в снегу, на берегу. Затруднения обычно возникают в употреблении имён существительных, одинаково легко принимающих окончания и : в отпуске/у, в цехе/у, в аэропорте/у и др. Литературная норма в данном случае допускает обе формы, однако формы в цехе, в отпуске имеют нейтральную окраску, а в цеху, в отпуску – разговорную; формы на береге, на бале, в саде, в стоге, на борте, на шкафе и т. п. носят оттенок устарелости.

Образование форм именительного падежа множественного числа

Колебания чаще всего наблюдаются у двусложных заимствованных (и некоторых русских) слов: катер, бункер, вексель, китель, тенор, крейсер, трактор, сектор, токарь и т. д.

Для большинства трёхсложных слов нормативно традиционное окончание -ы(-и); колебаниям подвергаются прежде всего слова латинского происхождения на -тор (инспектор, корректор, прожектор).

Формы на -а(-я) у дву- и трёхсложных существительных закрепляются в русском языке неравномерно, избирательно, норма должна проверяться по словарям. Поэтому не могут быть признаны нормативными встречающиеся в речи формы на -а(-я) существительных с неподвижным типом ударения. Сюда относятся слова с приставкой вы- (выговор, выезд, выгон, выход и т. д.) и слова французского происхождения на -ер, -ёр (шофёр, актёр, режиссёр, офицер и др.).

У односложных существительных варианты в пределах литературной нормы отмечаются лишь в отдельных словах: цехи / цеха, годы / года. У остальных же односложных слов нормативно либо окончание -а (бока, дома, луга и т. д.), либо -ы (планы, торты, порты, фронты и т. д.).

У многосложных слов под действием тенденции к ритмическому равновесию, как правило, сохраняется традиционное окончание -ы(-и): архитекторы, библиотекари, трансформаторы, конденсаторы и т. д.

Образование форм родительного падежа множественного числа

В родительном падеже множественного числа нормативные варианты свойственны тем существительным, у которых родовые варианты являются равноправными. Вариантные формы образуют и существительные, в роде которых наблюдаются колебания: георгин / георгинов и георгина / георгин, рельс / рельсов и рельса / рельс и т. д. Первые из этих форм общелитературные, сфера употребления вторых ограничивается просторечием, профессиональной речью.

Колебания в образовании форм родительного падежа множественного числа наблюдаются у отдельных групп существительных мужского рода на твёрдый согласный, служащих названиями мер и единиц измерения, овощей, фруктов, плодов, а также парных предметов. У большинства единиц измерения в родительном падеже прочно закрепилось нулевое окончание (ампер, ватт, вольт, кулон, герц, эрг и т. д.). Вариантные формы наблюдаются у существительных грамм, килограмм, гектар.

Формы на -ов употребляются преимущественно в письменной речи, нулевое же окончание допустимо в разговорной. Для существительных – названий овощей, фруктов, плодов общелитературным является окончание -ов (апельсинов, баклажанов, бананов, лимонов и т. д.). Однако в устной речи распространена нулевая форма, особенно у существительных апельсин, мандарин, помидор. Область её употребления ограничивается разговорной речью, причем и здесь она допустима лишь в стандартных количественных сочетаниях со словами, обозначающими единицы измерения: тонна помидор, килограмм апельсин. В других же сочетаниях и в разговорной речи нормативным для данных слов является окончание -ов: купи мандаринов, запах апельсинов, ящик из-под помидоров.

Для существительных – названий парных предметов или предметов, состоящих из двух или нескольких частей, нормой является нулевое окончание: ботинки / ботинок, погоны / погон, шорты / шорт и т. д.; исключение носки / носков. В современной речи широко используется форма носок, которая не противоречит языковой системе, а поэтому может быть признана нормативной. На правах разговорного варианта она уже включена в некоторые словари.

Наиболее часты грамматические ошибки, связанные с употреблением имён существительных:

1. Можно услышать неправильные словосочетания: железнодорожная рельса, французская шампунь, большой мозоль, заказной бандероль. Но ведь существительные рельс, шампунь – мужского рода, а мозоль, бандероль – женского рода, поэтому следует говорить: железнодорожный рельс, французский шампунь, большая мозоль, заказная бандероль.

2. Иноязычные несклоняемые слова, обозначающие неодушевленные предметы, относятся, как правило, к среднему роду: шоссе, кафе, пальто.

3. В родительном падеже множественного числа употребляются формы:

слова мужского рода: пара ботинок, сапог, чулок (носков, апельсинов, баклажанов, гектаров, помидоров, мандаринов), армян, грузин, башкир, татар, туркмен (калмыков, монголов, киргизов, узбеков, якутов), ампер, ватт, вольт (граммов, килограммов);

слова женского рода: барж, вафель, басен, туфель, свадеб, простынь;

слова среднего рода: блюдец, полотенец, одеялец, зеркалец;

слова, не имеющие единственного числа: яслей, будней, сумерек.

4. Предложный падеж форм типа в отпуске, в отпуску предпочтительней на (на – разговорные формы).

5. В литературном языке употребляются формы с окончанием на -а(-я): директора, инспектора, доктора, профессора, отпуска, паспорта и др.;

с окончанием -и(-ы): инженеры, шоферы, бухгалтеры, редакторы, договоры, торты, цехи и др.

6. Собирательные числительные двое, трое и др. употребляются в следующих случаях:

с существительными, называющими лиц мужского пола (двое друзей);

с существительными дети, люди, ребята, лица (в значении человек);

с существительными, употребляющимися только во множественном числе (трое суток).