1.Метафора
Метафора – наиболее живая, распространенная и продуктивная (т. е. развивающаяся) разновидность полисемии. Если какие – то предметы (явления) похожи, они нередко обозначаются одним словом. Метафора, таким образом, - это перенос наименования по сходству.
Сходство бывает самым различным. Простейшая метафора строится на сходстве формы двух или более предметов: яблоко (плод) – яблоко (глазное); яблочко (уменьш. от яблоко) – яблочко (мишени).
Многие метафоры построены не столько на сходстве формы, сколько на сходстве в расположении двух предметов по отношению к чему –то (чаще всего на расположении части по отношению к целому: например, верхнюю часть каких-то разных предметов называют одним и тем же словом, или нижнюю, или боковую, или заднюю, или переднюю): нос (животного) - нос (лодки); хвост (животного) – хвост (кометы, самолеты, поезда, колонны).
Иногда предметы одинаково называются потому, что они выполняют одну и ту же роль, задачу. Тогда получается метафора, построенная на сходстве функции: фартук (передник) – фартук (у машины); дворник (человек, следящий за чистотой двора) – дворник (очистительное устройство у автомашины).
Более сложны те метафоры, при которых перенос осуществляется из круга явлений, свойственных человеку, в мир неодушевленной природы и наоборот. Например, злой (человек) – злой (ветер); холодный (чай) – холодный (взгляд).
Более важным, чем различение метафор по характеру сходства, является их различение по степени распространенности в языке, по их стилистической роли в речи. По этому признаку их можно разбить на три группы:
а) Метафоры-названия, переставшие восприниматься как образные, яркие переносные значения слов. Их можно назвать «сухими» метафорами. Это прямые названия вещей, явлений, действий, признаков: нос корабля, хвост кометы, часы идут, часы бьют, корень слова. Каждая такая метафора обычно указывается как отдельное, самостоятельное значение слова в толковом словаре.
б) Образные общеязыковые, или общепоэтические, метафоры. Переносный, образные характер таких метафор ясно ощущается говорящими. Это не прямые, не официальные названия тех или иных вещей, явлений, признаков, а именно переносные (или фигуральные). Например: море (о чем-то большом, необъятном); седой (беловатый, беловато-серый) и др.
в) Метафоры индивидуально-стилистические, или авторские. Это тоже образные метафоры (как и метафоры общепоэтические), но не ставшие фактом общенародного языка, а принадлежащие к особенностям речи какого-либо писателя, поэта. Это слова, употребленные тем или иным автором в необычном, свежем значении. Выразительность у таких метафор выше, чем у метафор общепоэтических. Например: «ситец неба», «березовый ситец», «костер рябины красной», «золотое лезвие огня», «лезвие взгляда» и др.
Авторские метафоры толковыми словарями не фиксируются.
Одна метафора в тексте как бы тянет за собой другую, образуется цепочка метафор, или развернутая метафора.
- 1.Место русского языка среди других языков мира
- 2.Современный язык
- 3.Литературный язык
- 4.Литературный язык и язык художественной литературы
- Слово как единица лексики
- 1.Понятие о лексике и лексикологии
- 2.Сущность слова. Слово как основной элемент языка
- 3.Изучение слова в фонетике, грамматике и лексикологии
- 4.Обобщающая роль слова. Слово и понятие.
- Типы полисемии
- 1.Метафора
- 2.Метонимия
- 3.Синекдоха
- 1.Понятие об омонимах
- 2.Типы омонимов
- 3.Происхождение омонимов
- 4.Использование омонимов в речи
- Синонимы и антонимы.
- 1.Понятие о синонимах
- 2.Типы синонимов
- 3.Использование синонимов в речи
- 4.Антонимы
- Фонетическое освоение
- Графическое освоение
- Грамматическое освоение
- Лексическое освоение
- Другие явления, связанные с заимствованием слов
- 2.Приметы старославянизмов
- 3.Место старославянизмов в русской лексике
- 1.Историзмы
- 2.Архаизмы
- Типы архаизмов
- Архаизмы в современных текстах
- Неологизмы
- 1.Понятие о диалектизме. Виды диалектизмов.
- 2.Отношение к диалектизмам. Диалектизмы в современных текстах
- 1.Разговорная лексика
- 2.Просторечная лексика
- 3.Признаки лексики устной речи
- 1.Книжная лексика
- 2.Высокая лексика
- 3.Официальная лексика
- 4.Признаки слов, относящихся к лексике письменной речи
- 1.Использование лексики письменной речи
- 2.Использование лексики устной речи
- 3.Особые случаи использования лексики разных стилистических пластов. Смешение стилей
- Деление русской лексики с точки зрения экспрессивно - стилистической
- 1.Понятие о толковом словаре. Краткая характеристика русских толковых словарей дооктябрьского периода
- 2.«Толковый словарь живого великорусского языка» в. И. Даля
- 3. «Толковый словарь русского языка» под редакцией проф. Д. Н. Ушакова
- 4. «Словарь русского языка» в 4-х томах ан ссср («Малый академический»)
- 5. «Словарь современного русского литературного языка» («Большой академический»)
- 6. «Словарь русского языка» с. И. Ожегова