4.Признаки слов, относящихся к лексике письменной речи
Поскольку многие книжные, высокие и официальные слова заимствованы из других языков (или имеют заимствованные корни, приставки, суффиксы), постольку значительное количество письменных слов узнается по некоторым характерным для заимствований признакам.
Очень распространены среди таких слов суффиксы –ировать, -изировать (у существительных соответственно суффиксы –ированный, -изированный; у прилагательных и причастий –ированный, -изированный). Например: дебатировать, поэтизировать, морализировать, инкриминировать, корреспондировать и т. п.
Немало слов лексики письменной речи имеют приметы старославянского происхождения (суффиксы –ание, -ение, -ованный, -ие; приставки со-, пре- и воз-, характерные для старославянского языка модели сложных слов и др.). Например: сокрытие, правосознание, местопребывание, вдохновенный, умонастроение, невостребованный, самовосхваление и т. п.
Очень многие книжные и высокие прилагательные начинаются с не- и кончаются на –имый, -емый. Например: невыразимый, недосягаемый, неискоренимый, непоколебимый, непререкаемый, неуязвимый, неисчерпаемый, несокрушимый и т. п.
Стилистические пласты лексики и многозначность слова
Наличие у слова нескольких значений можно назвать смысловым (семантическим) распадением слова. Например: бревно - 1.Часть ствола дерева без сучьев, 2.Тупой, глупый человек; жемчужина – 1.Зерно жемчуга, 2.Сокровище, драгоценность.
В одних случаях это семантическое распадение слова сопровождается и стилистическим расслоением, в других – многозначное слово остается стилистически единым. У многозначных слов бревно и жемчужина стилистического единства нет. Слово бревно в своем основном значении (часть дерева) принадлежит к нейтральной лексике, а в значении тупой человек – к разговорной. Жемчужина – слово стилистически нейтральное как название зерна жемчуга и высокое – в переносном значении.
Стилистическое расслоение слова при наличии у него нескольких значений – явление несколько более типичное, чем стилистическое единство многозначного слова. Очень часто слова, являющиеся в основном значении стилистически нейтральными названиями животных, а также действий, производимых животными и т. п., в переносном значении приобретают сниженную стилистическую окраску, переходя из нейтральной лексики в разговорную или просторечную. Например: осел, кобыла, собака, пес, щенок, петух, свинья, морда, рыло, лапы, пасть, огрызаться, фыркать, ворковать, заклевать и т. п.
Испытывают стилистическое снижение, будучи примененными к человеку, названия многих неодушевленных предметов, их свойств и т. п. Например: бревно, всыпать, дуб, квашня, колода, колпак, крошка, липнуть и др.
Просторечную (собственно просторечную) окраску приобретают литературные слова, когда их употребляют в неправильном, несвойственном им значении. Правильно: запросто заходил к нам, неправильно: запросто справился с работой. Правильно: занял у него 5 рублей, неправильно: занял ему 5 рублей.
Другой процесс – переход слова в переносном значении в книжную или высокую лексику. Глагол зажечь, например, в прямом значении (заставить загореться какой-то горючий материал) относится к лексике нейтральной: я зажег спичку, но в значении возбудить, воодушевить принадлежит к высокой лексике: учитель зажег в нас любовь к науке. Стилистически нейтрально слово созвездие как название группы звезд: созвездие Ориона, но это же слово приобретает высокое звучание в таких словосочетаниях, как созвездие талантов, созвездие поэтов и т. п.
Лексика разных стилистических пластов в современных текстах
Такая лексика употребляется во всех стилях речи, во всех жанрах. Всюду она на месте, и нигде без нее не обойтись. Что касается лексики письменной речи и лексики устной речи, то эти пласты русского словаря заслуживают более подробного рассмотрения.
- 1.Место русского языка среди других языков мира
- 2.Современный язык
- 3.Литературный язык
- 4.Литературный язык и язык художественной литературы
- Слово как единица лексики
- 1.Понятие о лексике и лексикологии
- 2.Сущность слова. Слово как основной элемент языка
- 3.Изучение слова в фонетике, грамматике и лексикологии
- 4.Обобщающая роль слова. Слово и понятие.
- Типы полисемии
- 1.Метафора
- 2.Метонимия
- 3.Синекдоха
- 1.Понятие об омонимах
- 2.Типы омонимов
- 3.Происхождение омонимов
- 4.Использование омонимов в речи
- Синонимы и антонимы.
- 1.Понятие о синонимах
- 2.Типы синонимов
- 3.Использование синонимов в речи
- 4.Антонимы
- Фонетическое освоение
- Графическое освоение
- Грамматическое освоение
- Лексическое освоение
- Другие явления, связанные с заимствованием слов
- 2.Приметы старославянизмов
- 3.Место старославянизмов в русской лексике
- 1.Историзмы
- 2.Архаизмы
- Типы архаизмов
- Архаизмы в современных текстах
- Неологизмы
- 1.Понятие о диалектизме. Виды диалектизмов.
- 2.Отношение к диалектизмам. Диалектизмы в современных текстах
- 1.Разговорная лексика
- 2.Просторечная лексика
- 3.Признаки лексики устной речи
- 1.Книжная лексика
- 2.Высокая лексика
- 3.Официальная лексика
- 4.Признаки слов, относящихся к лексике письменной речи
- 1.Использование лексики письменной речи
- 2.Использование лексики устной речи
- 3.Особые случаи использования лексики разных стилистических пластов. Смешение стилей
- Деление русской лексики с точки зрения экспрессивно - стилистической
- 1.Понятие о толковом словаре. Краткая характеристика русских толковых словарей дооктябрьского периода
- 2.«Толковый словарь живого великорусского языка» в. И. Даля
- 3. «Толковый словарь русского языка» под редакцией проф. Д. Н. Ушакова
- 4. «Словарь русского языка» в 4-х томах ан ссср («Малый академический»)
- 5. «Словарь современного русского литературного языка» («Большой академический»)
- 6. «Словарь русского языка» с. И. Ожегова