logo search
Moiseeva_F

Відмінок (the case)

В англійській мові існує два основні відмінки — за­гальний (the Common Case) і присвійний (the Possessive Case).

Розрізняють також так званий об'єктний, або непря­мий відмінок, який за своїм значенням відповідає даваль­ному і знахідному відмінку в українській мові.

Загальний відмінок не має закінчень. Він відповідає українському називному відмінку, а присвійний відмінок має закінчення 's і відповідає родовому відмінку в україн­ській мові. У зв'язку з тим що у множині іменники англій­ської мови закінчуються на -s, то у множині присвійного відмінка ставиться тільки апостроф:

- books’ pages

- сторінки книжок

Щоб виразити всю різноманітність граматичних, зокрема від­мінкових, відношень в англійській мові, у якій порівняно мало відмінків, велику смислорозподільну граматичну роль відіграють порядок слів і прийменники.

Таблиця 1. Способи передачі відмінкових відношень в англійській мові

Відмінки

Способи передачі відмінкових відношень в англійській мові

Приклади

Переклад українською мовою

Називний Родовий

Давальний

без прийменника

оf

to

або без прийменника

The cake is tasty.

The plate of my sister is on the table.

My sister's plate is on the table.

Give this book to my friend.

Give my friend this book.

Тістечко смачне.

Тарілка моєї сестри знаходиться на столі.

Дайте цю книжку моєму другу.

Знахідний

Орудний

Місцевий

без прийменника

bу

with

about, at, under та ін.

He drinks coffee.

The letter was written by my brother.

The letter was written with a ball-pen.

This book is about children.

She is at the Institute.

Він п'є каву.

Листа було написано моїм братом.

Листа було написано кульковою ручкою.

Ця книга про дітей.

Вона в інституті.