Этикетная формула
Этикетная формула часто представляет собой фразеологизированные предложения, являющиеся готовыми языковыми средствами. Многие из них включают уже ушедшие, самостоятельно не употребляющиеся слова. Представляя кого-нибудь при знакомстве, говорят: "Прошу любить и жаловать!" Уезжающий говорит: "Счастливо оставаться! Не поминайте лихом!" Слова "лихо" и "жаловать" в современном русском языке уже не употребляются.
С помощью словесных формул мы выражаем отношение при встрече и расставании, когда кого-либо благодарим или приносим свои извинения, в ситуации знакомства и во многих других случаях. Арсенал их достаточно обширен и сегодня, а когда-то Россия располагала одним из самых богатых, детально разработанных национальных этикетов.
Принципы использования этикетных формул, помимо универсального принципа вежливости, - это принцип соответствия речевой ситуации. Обстановка общения (официальная/неофициальная) и фактор адресата (социальный статус, личные заслуги, возраст/пол, степень знакомства) являются определяющими при выборе этикетных формул:
Приветствия: | Добрый день (утро, вечер) Здравствуйте! |
Формулы прощания: | До свидания! Всего доброго! Всего хорошего! До встречи! (если назначена встреча) Позвольте попрощаться! Счастливого пути! (отъезжающему) |
Формулы благодарности: | Спасибо! Очень признателен вам… Благодарю! Большое спасибо! Сердечно благодарю (благодарен)! Разрешите поблагодарить вас! Очень вам признателен! |
Просьба: | Будьте добры… Будьте любезны… Прошу вас… |
Извинение: | Приношу свои извинения… Извините, пожалуйста… Прошу меня простить… Простите, пожалуйста… |
Предложение: | Позвольте предложить… Мне хочется предложить… Я хотел бы предложить вам… |
Приглашение: | Разрешите пригласить вас на… Я приглашаю вас на… От имени… приглашаю вас на… |
Успех делового общения зависит от принципов поведения, в том числе речевого общения его участников. В любой деловой ситуации могут вступать в контакт люди разных коммуникативных типов:
открытого (считается наилучшим для общения, ведения переговоров) и
закрытого ("человека - манипулятора"). Первый из них сосредоточивает внимание на партнере по коммуникации, второй - на самом себе (табл. 1).
Таблица 1
Открытый тип | Закрытый тип |
1. Позиция: "Самое интересное - мой партнер, собеседник". 2. Поведение: "Не господствовать, не мешать подлинному взаимодействию". 3. Стратегия: равноправие, сотрудничество. 4. Планируемый результат: узнать и понять другого. | 1. Позиция: "Самое интересное - я", "я - сам". 2. Поведение: "Право на речь - это право на власть. Я командую в разговоре - он подчиняется". 3. Стратегия: доминирование, иерархия. 4. Планируемый результат: показать себя, высказаться самому. |
В яркой и образной форме оценку противоположным позициям собеседников дал: "Не следует завладевать разговором, как вотчиной, из которой каждый имеет право выжить другого - напротив, следует стараться, чтобы каждый имел свой черед в разговоре, как и во всем остальном".
По таблице 2 выберите наиболее удачную стратегию речевого поведения при деловом общении.
Таблица 2
1. Главное - не слушать, а говорить самому. Пока говорит собеседник, лучше подумать, что сказать, когда он закончит (или когда удастся его перебить). Нужно перебить собеседника, как только представится случай. 2. "Я-подход"; фразы типа: а) меня интересует то-то и то-то… я хотел бы… б) я считаю, что… в) хоть вам это и неизвестно… г) вы, конечно, еще не слышали (не знаете), что… На первое место я ставлю свои интересы, свои мнения, свои желания и показываю это собеседнику с помощью "Я - подхода". 3. Мне не важно, как зовут моего собеседника и кто он. В беседе я обращаюсь к нему просто: Вы или ты. 4. В беседе я часто повторяю собственные фразы, наслаждаюсь тем, как хорошо они звучат. 5. Каждую реплику я начинаю со слова "я" (см. выше, 2), или со слова нет. Идеал начала реплики: Нет, я считаю, что … или: Нет, вы не правы я думаю, что … Прав могу быть только я сам. 6. Я задаю собеседнику такие вопросы, в ответ на которые он завопит: Нет, нет, нет! 7. Я резко, категорично выражаю свое мнение. Нечего церемониться! Я ведь самый умный ("лучший специалист")! Пусть все видят это. 8. Я никогда не даю спуску в разговоре. Хвалить собеседника? Зачем это? Допустим, он умный человек, но я-то умнее! Напротив, если собеседник ошибся - нельзя упустить возможность показать ему это. 9. Чем больше отрицательных оценок я поставлю собеседнику и всем вокруг - тем справедливей: всё плохо, один я хороший. Вот об этом и поговорим. 10. Буду говорить о том, что мне интересно. Я знаю, что для приличия нужно поинтересоваться собеседником. Буду задавать ему любые вопросы, какие придут в голову: Как родители? Как собака? Как здоровье? Как дела? Как успехи? (Ах, да, собака, кажется сдохла - об этом я позабыл, ну ничего, переживет.) | 1. Главное - хорошо слушать. Пока говорит собеседник, я внимательно слушаю и стараюсь понять, что он имеет в виду. Выслушав, я могу сопоставить его точку зрения со своей и сформулировать свой ответ так, что он со мной согласится: "Да, я это и хотел сказать", - подтвердит он. Я не стремлюсь предупредить собеседника. 2. "Вы (ты)-подход"; фразы типа: а) что вас интересует? вероятно, вы хотите… б) какого вы мнения о…? Или: вам будет интересно узнать, что… в) вам, конечно, известно, что… г) вы, конечно, знаете (уже слышали), что… На первое место я ставлю интересы, мнения, желания, вкусы собеседника и показываю это с помощью "вы-подхода" в беседе. 3. Я сразу запоминаю, как зовут собеседника, и называю его по имени (имени и отчеству); я не забываю о его профессии, возрасте, интересах. 4. Я повторяю вслух основные мысли и высказывания собеседника и делаю это с уважением. 5. Я стараюсь (хотя это и трудно) начинать свою реплику со слова "да": Да, вы правы, хотя…; да, я с вами согласен во всем, кроме… и т.д. Если собеседник прав, я с готовностью подчеркиваю его правоту. 6. Я стараюсь формулировать свои вопросы так, чтобы собеседник имел возможность согласиться, а лучше - не имел возможности не согласиться со мной. 7. Я стараюсь смягчить мои высказывания. Например, так: А не кажется ли вам, что..; Возможно правы те, кто думает, что…; Вероятно, справедливее считать, что…Все люди могут ошибаться: и он, и я. 8. Я при любом удобном случае выражаю одобрение собеседнику, поддерживаю его. Беседа - это не экзамен, а я - не экзаменатор. Ставить оценки - не моя задача. 9. Конечно, вокруг много плохого. Но и хорошее тоже есть: поговорим лучше об этом! 10. Найду такую тему для беседы, чтобы нам обоим было интересно. "Личные вопросы" буду задавать, подумав: Не огорчится ли? Не обидится ли? |
В деловом взаимодействии все речевое поведениеориентировано на определенную реакцию партнера. Для того чтобы реакция оказалась адекватной намерениям каждой из сторон, необходимо:
овладеть личностными качествами делового человека - быть уверенным в себе, иметь личные цели и ценности, владеть предметом коммуникации, быть информированным и компетентным; демонстрировать объективность в оценке информации и в способах ее сообщения, проявлять искренний интерес к предмету речи и к партнеру;
в партнере по деловому общению уважать личность, стремиться увидеть проблему глазами партнера, уважительно относиться к его суждениям и контр-аргументам;
соблюдать постулат релевантности (от англ. relevant - уместный, относящийся к делу) - говорить по существу обсуждаемого вопроса, соотносить информацию с ожиданиями партнера по деловой коммуникации;
корректно относиться к количеству и качеству информации, ее достоверности, быть последовательным и аргументированным;
соблюдать языковую нормативность деловой речи - четко формулировать мысль, использовать принятые в деловом общении клише, избегать неконгруэнтности (несовпадения слов и невербальных сигналов, ведущих к недопониманию);
подчиняться установленным правилам и ограничениям (протоколу, деловому этикету, культуре общения, позволяющим формировать у собеседника приятный имидж), поскольку деловой коммуникации свойственна регламентированность.
Yandex.RTB R-A-252273-3
- Русский язык и культура речи курс лекций Екатеринбург 2006
- Содержание
- 1. Язык как система
- 1.1. Язык как система знаков. Язык и речь План лекции:
- 1.1.1. Функции языка.
- 1.1.2. Язык как система знаков.
- 1.1.3. Язык и речь.
- 1.1.4. УстнАя и письменнАя речЬ
- 1.1.5. Стилевые разновидности устной речи.
- 1.1.6. Виды речи как деятельности.
- 1.1.7. Разновидности речи (диалогическая и монологическая)
- 1.1.8. Типы речи (описание, рассуждение, повествование)
- 1.2. Русский язык как государственный, национальный, международный План лекции:
- 1.2.1. Русский язык как государственный, национальный, международный
- 1.2.2. Взаимодействие языка и общества. Языковая политика государства.
- Последняя орфографическая реформа проводилась в 1959 году. Все словари, изданные после 1959 года считаются современными и нормативными.
- 1.3.1. Социальный диалект
- 1.3.2. Территориальные диалекты
- 1.3.3. Просторечия
- 1.3.4. Литературный язык
- 2. Функциональные стили
- Стилеообразующие факторы:
- 2.1.2. Официально-деловой стиль.
- 2.1.3. Научный стиль
- 2.1.4. Публицистический стиль
- 2.1.5. Разговорная речь
- 2.1.6. Художественный стиль
- 2.2. Научный стиль речи его разновидности План лекции:
- 2.2.1. История научного стиля
- 2.2.2. Языковые особенности
- 2.2.3. Лексика научного стиля
- 2.2.4. Морфология научного стиля
- 2.2.5. Синтаксис научного стиля
- 2.2.6. Разновидности научного стиля речи
- 2.2.7. Собственно научный стиль речи
- 2.2.8. Научно-информативный стиль речи
- Реферат
- Аннотация
- Конспектирование
- 2.2.9. Учебно-научная речь
- 2.3. Публицистический стиль речи
- 2.3.2. Функции стиля
- Требования культуры речи, вытекающие из функций.
- 2.3.3. История стиля
- 2.3.4. Социальные характеристики сфер применения публицистического стиля
- 2.3.5. Лингвистическая характеристика стиля
- 2.3.6. Лексические черты
- 2.3.7. Грамматические особенности стиля
- 2.4. Жанры публицистики
- 2.4.2. Газетные жанры
- Информационные жанры
- Аналитические жанры
- 2.4.3. Художественно-публицистические жанры
- 4. Журнальные жанры
- 2.4.5. Жанры телевизионных и радиопередач
- 2.4.6. Жанры политической литературы
- 2.5. Официально-деловой стиль речи
- 2.5.2. Формы деловой коммуникации
- 2.5.2.1. Деловой разговор
- 2.5.2.2. Деловая беседа
- 2.5.2.3. Деловая беседа по телефону
- Как сознательно владеть голосом, чтобы произвести хорошее впечатление и убедить собеседника?
- 2.5.2.4. Деловое совещание
- 2.5.2.5. Пресс-конференция
- 2.5.2.6. Деловая дискуссия
- 2.5.2.7. Публичная речь
- 2.5.3. Деловой этикет как составная часть культуры общения
- Деловая этика
- Речевой этикет
- Этикетная формула
- 2.6. История официально-делового стиля и жанры деловой речи План лекции:
- 2.6.1. Лингвистические и экстралингвистические особенности официально-делового стиля
- 2.6.2. История формирования официально-делового стиля
- 2.6.3. Официально-деловой стиль как язык документов
- 2.6.3.1. Язык деловой переписки
- 1. Предмет договора
- 1.1. Исполнитель берет на себя обязанности по снабжению заказчика центральным отоплением и водоснабжением.
- 1.2. Заказчик своевременно оплачивает предоставленные услуги;
- 2.6.4. Основные жанры письменной деловой речи: лингвистические и композиционные характеристики
- Договор № 7
- 2.6.4.1. Лексика языка деловых документов
- 2.6.4.2. Грамматика языка деловых документов
- 1. Начальнику технического отдела Волкову м.Ю. Организовать работу отдела в субботние дни в период с 10.01.96 г. По 10.02.96 г.
- 2. Гл. Бухгалтеру Славину о.Г. Подготовить предложение по оплате сверхурочных дней.
- 2.6.4.3. Синтаксис языка деловых документов
- 1. Предмет договора
- 2. Ответственность сторон
- Постановление
- 1. Считать утратившим силу распоряжение Главы администрации города от 25.06.92 г. № 381-р.
- 2. Создать финансово-экономический совет при Главе города.
- 3. Утвердить Положение о финансово-экономическом совете при Главе города.
- 2.6.5. Деловые письма
- 3. Культура речи. Нормы. Коммуникативные качества
- 3.1. Русский язык и культура речи План лекции:
- 3.1.1. Понятие культуры речи
- 3.1.2. Аспекты культуры речи
- 3.2. Нормативный аспект культуры речи План лекции:
- 3.2.1. Понятие нормы
- 3.2.2. Источники нормы
- 3.2.3. Норма – явление историческое
- 3.2.4. Стуктурно-языковые типы норм
- 3.3. Словари русского языка как источник информации по культуре речи
- 1. Толковый словарь
- Структурно-языковые типы нормы. Основные сведения План лекции:
- 3.4.1. Орфоэпическая норма
- Основные правила современного русского произношения:
- 2. Произношение согласных
- 3.4.2. Акцентологическая норма
- Основные правила ударений в русском языке:
- 3.4.3. Лексическая норма
- 3.4.4. Грамматическая норма
- 3.4.5. Орфографическая норма
- 3.4.6. Пунктуационная норма
- 3.5. Коммуникативные качества речи План лекции:
- 3.5.1. Точность
- 3.5.2. Логичность
- 3.5.3. Чистота
- 3.5.4. Доступность
- 3.5.5. Богатство и выразительность
- 3.5.6. Риторические тропы
- 3.5.7. Риторические фигуры
- 4. Общение как вид человеческой деятельности
- 4.1. Общение и его характеристики План лекции:
- 4.1.1. Понятие общения
- 1. Речевая деятельность (словесное общение). Это говорение, слушание, письмо и чтение. Общение - двусторонний процесс, который предполагает как культуру говорения, так и культуру слушания.
- 2. Невербальные средства общения: язык внешнего вида, мимика, жесты, позы. Язык внешнего вида дополняет нашу речевую деятельность.
- 4.1.2. Эффективность общения
- 1. Принцип равной безопасности (не причиняйте психологический ущерб при передаче информации – выпады, унижение, грубые слова, оскорбления и т.Д.)
- 2. Принцип децентрической направленности (не тратьте силы на защиту амбициозных, эгоцентрических интересов). Надо направить силы на поиск оптимального решения проблемы (интересы дела прежде всего).
- 2. Рефлексивное – активное вмешательство в речь собеседника, этим мы помогаем собеседнику выразить свои мысли и чувства, обеспечиваем себе правильное и точное понимание позиции собеседника.
- 1. Принять активную позу. Специалисты считают, что правильная посадка тела помогает нам создать умственную сосредоточенность и, наоборот, когда мы расслабляем тело, то же самое испытывает наш мозг.
- 4.1.3. Основные признаки речевой ситуации
- 2. Удачно выбрать тему (тема разговора должна быть актуальной и интересной для собеседника, предмет обсуждения должен быть известен каждому из говорящих).
- 4. Коммуникативная – нередко собеседники не могут найти тему для разговора. Воспитанный человек всегда найдет приличную тему для беседы, сделает общение интересным и полезным.
- 4.2.2. Основные принципы этикета
- 4.2.3. Этикет в культуре общения
- 4.2.4. Речевые дистанции и табу
- 4.3. Невербальное общение План лекции:
- 4.3.1. Соотношение вербального и невербального речевого воздействия
- 4.3.2. Виды невербальных сигналов
- 4.3.3. Национальная специфика невербальной коммуникации
- 4.3.4. Имидж
- 4.3.5. Невербальные средства усиления коммуникативной позиции говорящего
- Фактор внешности
- Фактор взгляда
- Фактор физического поведения
- Фактор организации пространства общения
- 4.4. Техника речи План лекции:
- 4.4.1. Произносительный аппарат человека
- 4.4.2. Дикция
- 4.4.3. Вокальные характеристики речи