Стилистические функции диалектизмов
В произведения художественной литературы они привлекаются для следующих целей:
1. для реалистического изображения быта (создания «местного колорита»);
2. речевой характеристики действующих лиц;
3. средство выразительности.
Употребление диалектизмов в указанных функциях находим в произведениях М. Шолохова, Ф. Панферова, Г. Николаевой, С. Бабаевского, В. Тендрякова, Ф. Абрамова, В. Астафьева, В. Белова, В. Шукшина, А. Вампилова др.
Использование диалектизмов в художественной литературе оправдывается замыслом писателя. Здесь следует руководствоваться пушкинским принципом «соразмерности и сообразности». Горький выступал против злоупотребления диалектными словами в художественных произведениях: «Если в Дмитровском уезде употребляется слово «хрындуги», так ведь необязательно, чтоб население остальных восьмисот уездов пронимало, что значит это слово…У нас в каждой губернии и даже во многих уездах есть свои «говора», свои слова, но литератор должен писать по-русски, а не по-вятски, не по-балахонски…Для того чтобы люди быстрее и лучше понимали друг друга, они все должны говорить одним языком» (Горький М. Собр. соч.: в 30 т. Т. 25. С. 134-135).
Профессионализмы – одна из групп социального диалекта. Как правило, это слова и выражения, которые используются людьми одной профессии. Но в отличие от терминологии профессионализмы имеют свои особенности: 1. они являются стилистически маркированными; 2. они всегда являются вторичными наименованиями терминов; 3. сфера бытования профессионализмов – исключительно устная речь. Так, физики в устном общении называют синхрофазотрон кастрюлей, архитекторы чертеж особого типа (с высоты птичьего полета) – птичкой, электротехники короткое замыкание – коротышем. В устной речи спортсменов встречаются такие профессионализмы, как вольники – борцы вольного стиля, произволка – произвольная программа, перебежка – повторный бег.
Причины появления профессионализмов: 1. стремление к краткости: провести поиск – опоисковать; продать билеты – обилетить; запускание рыбы в водоем – зарыбление; 2. желание быть более выразительным, более образным: у спортсменов баранка– нулевой результат, в языке водителей холостяк – порожний рейс.
- Понятия «культура речи» и «стилистика»
- Канцеляризмы, речевые штампы и клише
- Лексическая стилистика. Речевые ошибки в тексте
- Стилистические свойства слов, связанные с их отнесением к активному или пассивному составу языка
- Устаревшие слова
- Стилистические функции историзмов и архаизмов
- Неологизмы
- Стилистические функции неологизмов
- Многозначные слова и омонимы
- Основные типы лексических значений русских слов
- Омонимы
- Одним из серьезных и важных остается вопрос о разграничении омонимов и многозначных слов. Принято говорить о трех способах разграничения этих классов слов.
- Стилистическая окраска заимствованных слов
- Стилистическая окраска фразеологизмов
- Стилистические свойства слов, связанные со сферой их употребления Литература
- Стилистические функции диалектизмов
- Стилистические функции профессионально-технической и терминологической лексики
- П.И. Чайковскому
- Стилистические свойства слов, связанные с их экспрессивной окраской
- Стилистика частей речи. Правильное употребление форм существительных
- Род несклоняемых существительных
- Определение грамматического рода аббревиатур
- Склонение имен и фамилий
- Вариантные формы степеней сравнения прилагательных, их стилистические особенности
- Стилистическое использование местоимений
- «Письмо студентки одного из челябинских вузов»
- Ошибки в употреблении местоимений
- Варианты видовых форм глагола
- Стилистическое использование числительных
- Употребление форм количественных числительных
- Стилистические особенности употребления собирательных числительных
- Вариантность в сочетаниях числительных с существительными
- Согласование сказуемого с подлежащим Литература
- Согласование определений и приложений
- Два определения при одном существительном
- Согласование определения с существительными – однородными членами предложения
- Согласование приложений
- Управление
- Стилистические функции порядка слов в предложении