Структура та Критерії оцінювання фахового вступного випробування
Вступне випробування проводиться у письмовій формі у вигляді комплексу тестових завдань множинного вибору з однією правильною відповіддю на паперовому носії. Крім того, вступники на освітньо-кваліфікаційний рівень «магістр», спеціальність 8.020303. – Мова та література (англійська, німецька, французька) виконують письмовий лексико-стилістичний аналіз уривку іншомовного автентичного художнього твору, а вступники на освітньо-кваліфікаційний рівень «магістр», спеціальність 8.030507 – Філологія (переклад англо-український) – письмовий переклад автентичного художнього твору іноземною мовою.
Тривалість фахового вступного випробування: 120 хвилин.
Кількість тестових завдань та критерії їх оцінювання для вступників на освітньо-кваліфікаційний рівень «спеціаліст», спеціальність 7.020303 – Мова та література (англійська, німецька, французька) і на освітньо-кваліфікаційним рівнем «магістр», спеціальність 8.020303. – Мова та література (англійська, німецька, французька):
| Аспект | Кількість завдань | Кількість балів за 1 завдання | Загалом балів |
| Історія мови | 6 | 1 | 6 |
| Література | 7 | 1 | 7 |
| Лексикологія | 7 | 1 | 7 |
| Методика | 20 | 1 | 20 |
| Практика мови | 20 | 1 | 20 |
| Стилістика | 7 | 1 | 7 |
| Теоретична граматика | 7 | 1 | 7 |
| Теоретична фонетика | 6 | 1 | 6 |
| Загалом | 80 |
| 80 |
Кількість тестових завдань та критерії їх оцінювання для вступників на освітньо-кваліфікаційний рівень «спеціаліст», спеціальність 7.030507 – Філологія (переклад англо-український) і на освітньо-кваліфікаційний рівень «магістр», спеціальність 8.030507 – Філологія (переклад англо-український)
| Аспект | Кількість завдань | Кількість балів за 1 завдання | Загалом балів |
| Історія мови | 6 | 1 | 6 |
| Література | 5 | 1 | 5 |
| Порівняльна лексикологія | 5 | 1 | 5 |
| Методика | 20 | 1 | 20 |
| Практика мови | 20 | 1 | 20 |
| Порівняльна стилістика | 6 | 1 | 6 |
| Переклад ділового мовлення | 6 | 1 | 7 |
| Теорія і практика перекладу | 7 | 1 | 6 |
| Особливості перекладу юридичних документів | 5 | 1 | 5 |
| Загалом | 80 |
| 80 |
Оцінювання виконання тестових завдань вступниками на освітньо-кваліфікаційний рівень «спеціаліст», спеціальність 7.020303 – Мова та література (англійська, німецька, французька) та спеціальність 8.030507 – Філологія (переклад англо-український) здійснюється за такою схемою:
80 – 72 балів – оцінка «відмінно»;
71 – 60 балів – оцінка «добре»;
59 – 48 балів – оцінка «задовільно»;
47 – 0 балів – оцінка «незадовільно».
- Міністерство науки і освіти молоді і спорту україни
- Вимоги до вступників на фаховому вступному випробуванні
- Англійська мова
- Орієнтована тематика, в межах якої запропоновані тестові завдання:
- Рекомендована література:
- Взірці тестових завдань:
- Методика навчання англійської мови
- Рекомендована література:
- Взірці тестових завдань:
- 1. Головною заслугою г. Пальмера є
- 2. Метою навчання вимови в загальноосвітньому навчальному закладі є
- Історія англійської мови
- Рекомендована література:
- Взірці тестових завдань:
- Лексикологія англійської мови
- Рекомендована література:
- Взірці тестових завдань:
- 1. … Are words coinciding in all their shades of meaning and in all their stylistic characteristics.
- 2. … Consists in the cutting off of one or several syllables of a word.
- Література Великобританії
- Рекомендована література:
- Взірці тестових завдань:
- Стилістика англійської мови
- Рекомендована література:
- Взірці тестових завдань:
- 2. Decide what stylistic device the sentence contains:
- Теоретична граматика англійської мови
- Рекомендована література:
- Взірці тестових завдань:
- Теоретична фонетика англійської мови
- Рекомендована література:
- Взірці тестових завдань:
- 1. Which of the views of the phoneme regards it as ‘an ideal mental image’?
- 2. A word with prefix with no special meaning is stressed on the root according to:
- Німецька мова
- Орієнтовна тематика, в межах якої запропоновані тестові завдання на перевірку володіння вступниками лексико-граматичним матеріалом:
- Рекомендована література
- Взірці тестових завдань:
- Методика навчання німецької мови
- Рекомендована література
- Взірці тестових завдань:
- 1. Завданням навчання грамоти у школі є
- 2. У середній загальноосвітній школі вивчають
- Історія німецької мови
- Рекомендована література
- Взірці тестових завдань:
- Лексикологія
- Рекомендована література
- Взірці тестових завдань:
- Література Німеччини
- Рекомендована література
- Взірці тестових завдань:
- 1. Welcher Roman wurde von j. W. Goethe geschaffen?
- 2. Wer ist der Autor des Romans „Geschichte des Agathon“?
- Стилістика
- Рекомендована література
- Взірці тестових завдань:
- Теоретична граматика
- Рекомендована література
- Взірці тестових завдань:
- 1. Was gehört nicht zu den äußeren Mitteln der Formenbildung?
- 2. Bestimmen Sie die Bedeutung der unterstrichenen Zeitform im gegebenen Satz:
- Теоретична фонетика
- Рекомендована література
- Взірці тестових завдань:
- Орієнтована тематика, в межах якої запропоновані тестові завдання на перевірку володіння абітурієнтами лексико-граматичним матеріалом:
- Рекомендована література
- Взiрцi тестових завдань:
- 1. Trouvez une bonne réponse:
- 2. Complétez les phrases:
- Методика навчання французької мови
- Рекомендована література
- Взiрцi тестових завдань:
- Рекомендована література
- Взiрцi тестових завдань:
- 1. Les adjectifs en ancien français sont .................
- 2. On trouve des éléments du rhéto roman sur le territoire de :
- Лексикологiя французької мови
- Рекомендована література
- Взiрцi тестових завданьз лексикології французької мови:
- 1. L’équilibre entre les formations nouvelles et les mots suffixés anciens desparus attestent
- 2. Le suffixe indique une certaine zone de l’activité humaine. En observant le suffixe -on on peut dire que ce sont
- Лiтература Францiї
- XVII e siècle. Le classicisme
- III République et la littérature de cette époque
- Рекомендована література
- Взiрцi тестових завдань:
- 1. L’oeuvre de j.-p. Sartre contient des idées...
- 2. J.-p. Sartre partage ses pensées à propos de la littérature avec...
- Стилiстика французької мови
- Versification
- Interprétation de texte littéraire
- Рекомендована література
- Взiрцi тестових завдань:
- 1. Identifiez une figure stylistique: « Ju suis venu, j’ai vu, j’ai convaincu » (César)
- Теоретична граматика французької мови
- Рекомендована література
- Взiрцi тестових завдань:
- 1. L’opposition: un homme pauvre – un pauvre homme est de l’ordre:
- 2. Comment appelle-t-on les unités dans lesquelles se réalisent les fonctions et les liens des mots?
- Теоретична фонетика французької мови
- Рекомендована література
- Взiрцi тестових завдань:
- 1. En phonologie, le phonème est l’unité distinctive :
- 2. Le terme substrat signifie :
- Переклад
- Орієнтована тематика, в межах якої запропоновані тестові завдання на перевірку володіння абітурієнтами лексико-граматичним матеріалом
- Рекомендована література
- Взірці тестових завдань:
- Методика навчання англійської мови
- Рекомендована література
- Взірці тестових завдань:
- 1. Головною заслугою г. Пальмера є
- 2. Метою навчання вимови в загальноосвітньому навчальному закладі є
- Теорія перекладу
- Основна література
- Взірці тестових завдань:
- International morphemes are conveyed into Ukrainian with the help of ………….. .
- Особливості перекладу юридичних документів
- Основна література
- Взірці тестових завдань:
- Порівняльна лексикологія
- Основна література
- Взірці тестових завдань:
- Порівняльна стилістика
- Основна література
- Взірці тестових завдань:
- Переклад ділового мовлення
- Основна література
- Взірці тестових завдань:
- Література сша
- Основна література
- Взірці тестових завдань:
- Література Великобританії
- Основна література
- Взірці тестових завдань:
- Структура та Критерії оцінювання фахового вступного випробування
- Типова схема лексико-стилістичного аналізу уривку іншомовного автентичного художнього твору
- Шкала нарахування балів за виконання лексико-стилістичного аналізу уривку іншомовного автентичного художнього твору