logo
фахове випробув (спец

Основна література

  1. Бархударов Л.С. Язык и перевод. ‑ М.: Междунар. отношения, 1975.

  2. Гарбовский Н.К. теория перевода – М.: Изд-во МГУ, 2004. – 544с.

  3. Комиссаров В.Н. Теория перевода. ‑ М.: «Высшая школа», 1990.

  4. Корунець І.В. Теорія і практика перекладу. ‑ Вінниця: Нова книга, 2003. – 448 с.

  5. Мирам Г. Проффесия: переводчик. – К.: Эльга, Ника-центр, 2004. – 160с.

  6. Новикова М.А., Лебедь О.Н., Лукинова М.Ю. Стиль автора и стиль перевода. – К.: УМК ВО при Минвузе УССР, 1988. – 84 с.

  7. Нямцу А.Є. Основи перекладознавства: Навчальний посіб6ник. – Чернівці: Рута, 2008. – 312 с.

  8. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. ‑ М.: Междунар.отношения, 1974.

  9. Сдобников В.В., Петрова О.В. Теория перевода. – М., 2006.

  10. Семенов А.Л. Основные положения общей теории перевода. ‑ М.: Изд-во РУДН, 2005. ‑ 99 с.

  11. Тюленев С.В. Теория перевода. – М.: Гардарики, 2004. – 336 с.

  12. Швейцер А.Д. Теория перевода. ‑ М.: Наука, 1988.