logo search
belaya_e_n_teoriya_i_praktika_mezhkulturnoi_kommunikacii

6.1. Понятие концепта

Предельным и основным элементом языковой картины мира признается концепт. Но следует особо отметить, что это понятие является одним из ключевых при анализе проблем межкультурной коммуникации. Концепты могут использоваться как опорные эле­менты для сопоставления менталитетов, а также культурных и ценностных доминант. Известно, что носитель языка - это носи­тель определенных концептуальных систем. Концепты суть мен­тальные сущности. Понятие концепта отвечает представлению о тех смыслах, которыми оперирует человек в процессах мышления и которые отражают содержание опыта и знания, содержание ре­зультатов всей человеческой деятельности и процессов познания мира в виде неких «квантов» знания [Кубрякова, 1996; Петров, 1979; Хинтикка, 1980]. В лингвистической науке появились раз­личные подходы к пониманию концепта (когнитивный, культуро­логический, психолингвистический), которые базируются на об­щем положении: концепт - то, что называет содержание понятия, синоним смысла [Маслова, 2004, с. 31].

Рассмотрим основные подходы, в рамках которых происхо­дит осмысление понятия концепта.

1) С лингвокогнитивной точки зрения понятие концепта рассматривают такие ученые, как Е.С. Кубрякова, Д.С. Лихачев, В.З. Демьянков и другие. Так, например, Е.С. Кубрякова считает, что концепт как термин служит для объяснения единиц менталь­ных или психологических ресурсов нашего сознания и той ин­формационной структуры, которая отражает знание и опыт чело­века. По мнению исследователя, концепт есть «оперативная со-

77

держательная единица памяти, ментального лексикона, концепту­альной системы и языка мозга (lingua mentalis), всей картины ми­ра, отраженной в человеческой психике» [Кубрякова, 1996, с. 90].

По мнению Д.С. Лихачева, концепт понимается как замес­титель понятия, как «намек на возможное значение» и как «отклик на предшествующий языковой опыт человека» [Лихачев, 1997, с. 282].

А. Соломоник считает, что концепт - это абстрактное науч­ное понятие, выработанное на базе конкретного житейского поня­тия [Соломоник, 1995, с. 246]. Многие лингвисты определяют по­нятие концепта с лингвокогнитивной точки зрения как базовую аксиоматическую категорию, неопределяемую и принимаемую ин­туитивно, как гипероним понятия, представления, схемы, фрейма, сценария, гештальта и др. [Бабушкин, 1996, с. 19-27; Стернин, 1998, с. 24-26; Попова, Стернин, 2002, с. 72-74].

Итак, с лингвокогнитивной точки зрения концепт как опера­ционная единица мысли - это способ и результат квантификации и категоризации знания, так как его объектом являются ментальные сущности признакового характера, образование которых в значи­тельной мере определяется формой абстрагирования.

2) Лингвокулыпурологический подход к пониманию кон­цепта состоит в том, что концепт признается базовой единицей культуры, ее концентратом. По мнению Ю.С. Степанова, кон­цепт - это «сгусток культуры в сознании человека, то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека». «Концепт - это то, посредством чего человек - рядовой, обыденный человек, не «творец культурных ценностей» - сам входит в культуру, а в не­которых случаях и влияет на нее» [Степанов, 1997, с. 41].

По мнению В.Н. Телия, «концепт - это то, что мы знаем об объекте во всей его экстенсии» [Телия, 1996, с. 97]. Исследователь считает, что концепт - это продукт человеческой мысли и явление идеальное, присущее человеческому сознанию вообще, а не только языковому. Как видим, при таком понимании термина «концепт» роль языка состоит в том, что он является, по выражению Ю.С. Сте­панова, лишь формой оязыковления «сгустка культуры концепта».

По мнению Н.Д. Арутюновой, концепты - «это понятия жиз­ненной философии», «обыденные аналоги мировоззренческих тер-

78

минов», закрепленные в лексике естественных языков и обеспечи­вающие стабильность и преемственность духовной культуры эт­носа [Арутюнова, 1993, с. 3-6; 1999, с. 617-631]. Концепты в та­ком понимании представляют собой единицы обыденного фило­софского сознания (преимущественно этического), они культурно значимы, аксиологически окрашены и мировоззренчески ориенти­рованы.

В.И. Карасик рассматривает концепт как многомерное смы­словое образование, в котором выделяются ценностная, образная и понятийная стороны [Карасик, 2004, с. 109]. Говоря о ценност­ной стороне концепта, ученый имеет в виду сущность отношений к тем или иным предметам, явлениям, идеям, которые представ­ляют ценность для носителей культуры.

С.Г. Воркачев, С.Х. Ляпин рассматривают концепт как мно­гомерное ментальное образование, в котором выделяются несколь­ко качественно отличительных составляющих. Следует отметить, что разногласия в теории концепта касаются в основном количе­ства и характера семантических компонентов. С.Г. Воркачев выде­ляет понятийную, образную, значимостную составляющие [Ворка­чев, 2002, с. 80]. По мнению С.Х. Ляпина, «дискретная целостность» концепта образуется взаимодействием «понятия», «образа», «дей­ствия» [Ляпин, 1997, с. 18].

Концепты с лингвокультурологической точки зрения - это ментальные сущности, в которых отражается «дух народа», его национально-культурная специфика. Это и определяет их антро-поцентричность.

3) В последнее время достаточно широко используется пси­холингвистический подход к понятию концепта. Так, В.А. Пи-щальникова рассматривает концепт как совокупность всех знаний и мнений, связанных с той или иной реалией [Пищальникова, 2001, с. 8]. В таком случае в качестве объекта исследования рассматри­вается языковая способность. В.А. Пищальникова считает, что язы­ковая способность в таком понимании покрывается понятием рече­вой деятельности как системы речевых действий, входящих в тео­ретическую, интеллектуальную или частично практическую дея­тельность [Пищальникова, 2001, с. 9].

Представляется, что все рассматриваемые нами понятия концепта дополняют друг друга. Обсуждение подходов к понятию

79

концепта методологически полезно, теоретически ценно, что по­зволяет нам глубже и многограннее понять суть концепта и сфор­мулировать следующее определение: концепт - междисциплинар­ное, эвристическое, многоэлементное, многоаспектное, менталь­ное, фреймовое, этнически и культурно обусловленное образова­ние, включающее понятие, образ, оценку, ценностные смыслы, ассоциации.