logo search
Аспирантура русский язык

Язык и общество. Знаковая теория языка.

Язык и общество. Внутренние и внешние факторы изменения языка.

Пробл яз и общ-ва в теорет отн разраб недостаточно, хотя изуч этой пробл важно для общ-ва и гос-ва, т.к. она затраг многие стороны жизни людей. Без научного разреш этой пробл невозм проводить правильную языковую политику в многонац и однонац гос-вах. Языковая политика гос-в нужд в научн обосновании. Прежде всего это касается понимания общественными и госуд деятелями, и всеми членами общ-ва самого феномена языка как одного из основополаг призн народа.

В отеч яз-ии взаимосвязь яз и общ-ва исслед в пределах отн общ-ва и тех участков яз, кот отдельные лингвисты относят к внешней его стр-ре, дейст-ти. Язык - общественное явл-ем потому, что в его образ-ии участв общ-во; говорящий овлад яз только в общ-ве. Внутр факт изм яз-а:приспос языков мат-ла к речев аппарату(ТВ,м,ТВ,м; 2тв,2м-х-но для р яз);выр-е разн знач разн ф-ми(в вишневом саду-обстоят зн-е требует оконч у; в «Вишневом саде»-нет обстоят зн-я оконч е);экономия языковых ср-в (кг. песку-зн-е части целого, различие стирается-кг песка); ограничение сложности реч сообщ (к-во слогов в словах от 1до9-гидроэлектростанция) Внешн факт изм яз-а:особенности историч раз-я об-ва(появл в яз интернац лексики); связи с эмиграцией насел(не выдел МФШ и ЛФШ); объед и распад речев кол-вов(языков союз-балт-слав союз; Эстон-Латвия-Литва-Рос);изменение ф-м общения; прогресс культуры и техники

Семиотика наука, изучающая системы знаков (в т.ч. систему языка).

Семиология – изучает языковую знаковую систему.

Язык как знаковая система универсален, состоит из большого числа разнообразных единиц, которые существуют не сами по себе, изолированно, а в тесной связи и единстве друг с другом. Каждый компонент языковой системы связан с другим, зависит от него, определяет его. В этом проявляется системность языка. Системность языка проявляется также в том, что все единицы находятся в отношениях иерархического подчинения, т.е., каждый элемент системы подчинён другому и, в свою очередь, подчиняет себе какой-либо элемент.

Язык – это особая знаковая система, поэтому в силу своей специфики, языковой знак имеет 3 особых признака:

- языковой знак материален, т.е., состоит из звуков, которые образуют материю языка;

- языковой знак может быть мотивированным и немотивированным. Если между знаком и предметом есть необходимая закономерная связь, которая осознаётся таковой носителями языка, он мотивирован. Мотивированность/немотивированность существует в 2 аспектах – лексическом и фоно-семантическом. Если слово является производным, то оно, как правило, мотивированное, т.е., его значение обусловлено значением производящего слова и, как правило, отражено в его структуре. Например, лёд  ледник, ледяной, обледенеть (лёд – производящее немотивированное слово и, следовательно, немотивированный языковой знак. А ледник, ледяной, обледенеть – производные слова и, таким образом, мотивированные языковые знаки. это лексическая мотивированность. Фоно-семантическая мотивированность основана на явлении фонетического значения, т.е., если лексическое значение совпадает с фонетическим, слово с точки зрения фоно-семантики является мотивированным. Например, слово «фрукт» имеет фонетическое значение «плохой, хитрый, непредсказуемый, отталкивающий» и т.д., поэтому, если слово «фрукт» обозначает хитрого, сомнительного человека, оно фоно-семантически мотивированно, но если под фруктом подразумевается сладкий и спелый плод, это слово в плане фоно-семантики является немотивированным (т.е., условным знаком).

Мотивированными является большая часть слов в русском языке [нельзя путать термины «мотивированность» и «мотивация»].

языковой знак устойчив. Любой знак языка, мотивированный или немотивированный, является постоянной устойчивой единицей, которая изменяется очень долго, поэтому в статике такое изменение незаметно. Если теоретически языковые знаки потеряют устойчивость, люди перестанут понимать друг друга.

В любом языковом знаке всегда присутствуют 2 компонента, 2 стороныозначающее (то, что обозначает) и означаемое (то, что обозначают – смысл). Дорога [дарогъ] – означающее; ======= (означаемое)

В лингвистике означаемое и означающее называется также планом содержания и планом выражения.

Означаемое (план содержания) – это любой смысл, существующий в определённой культуре, а, следовательно, и в языке данной культуры. Означающее (план выражения), как правило, состоит из звуков, фонем, цифр и букв, а также, в зависимости от языковой системы, каких-либо других графических знаков. Если в каком-либо слове лексическое и фонетическое значения не совпадают, возникает определённое противодействие между означающим и означаемым. Также подобное противодействие может возникать потому, что какое-либо слово приобретает дополнительные лексические значения в силу различных интро- и экстралингвистических факторов. Любой из вариантов такого противодействия означающего и означаемого называется асимметрией знака и значения. Если возникает асимметрия, слово становится многозначным. Например, «земля»: 1) суша 2) планета 3)вещество 4) остров; «капуста»: 1) овощ 2) доллар.