logo search
belaya_e_n_teoriya_i_praktika_mezhkulturnoi_kommunikacii

11.1. Определение языковой личности

Интерес к личности нашел свое отражение в многочислен­ных трудах исследователей, работающих в самых разных отраслях знания: философии, психологии, социологии, лингвистики и т. д. Современный взгляд на личность характеризуется как многоуров­невое, многоаспектное явление, представляющее в различных фор­мах «Я» феноменологическое, биологическое, материальное, язы­ковое, идеологическое и т. д.

В последнее время все большую популярность среди иссле­дователей приобретает учение о языковой личности (Ю.Н. Карау­лов, Е.В. Сидоров, С.А. Сухих, В.В. Зеленская, Г.И. Богин, В.И. Ка-расик и др.).

Сам термин «языковая личность» был введен Ю.Н. Карауло-вым. По мнению ученого, языковая личность предстает как «мно­гослойный и многокомпонентный набор языковых способностей, умений, готовностей к осуществлению речевых поступков в раз­ной степени сложности, поступков, которые классифицируются по видам речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо) и по уровням языка...» [Караулов, 1987, с. 29]. Ю.Н. Ка­раулов предложил структуру языковой личности, состоящую из трех уровней: вербально-семантического, когнитивного, прагма­тического.

1. Вербально-семантический уровень предполагает для но­сителя нормальное владение естественным языком, а для исследо­вателя - традиционное описание формальных средств выражения определенных значений.

2. Когнитивный уровень, единицами которого являются по­нятия, идеи, концепты, складывающиеся у каждой языковой ин­дивидуальности в более или менее упорядоченную, более или ме-

157

нее систематизированную «картину мира», отражает иерархию ценностей. Когнитивный уровень устройства языковой личности и ее анализа предполагает расширение значения и переход к знани­ям, а значит, охватывает интеллектуальную сферу личности, давая исследователю выход через язык, через процессы говорения и по­нимания - к знанию, сознанию, процессам познания человека.

3. Прагматический уровень включает цели, мотивы, интере­сы, установки. Этот уровень обеспечивает в анализе языковой лич­ности закономерный переход от оценок ее речевой деятельности к осмыслению реальной деятельности в мире [Караулов, 1987, с. 5].

Л.П. Клобукова предлагает рассматривать языковую лич­ность как «многослойную и многокомпонентную парадигму рече­вых личностей, владеющих разными коммуникативно-языковыми подсистемами и пользующихся ими в зависимости от тех или иных социальных функций общения» [Клобукова, 1997]. Согласно Г.И. Богину, под языковой личностью понимается человек как но­ситель языка, взятый со стороны его способности к речевой дея­тельности [Богин, 1984, с. 3]. По мнению С.А. Сухих и В.В. Зелен­ской, языковая личность есть совокупность особенностей вербаль­ного поведения человека, использующего язык как средство об­щения. В.И. Карасик рассматривает языковую личность как закре­пленный преимущественно в лексической системе базовый на­ционально-культурный прототип носителя определенного языка, своего рода «семантический фоторобот», составляемый на основе мировоззренческих установок, ценностных приоритетов и пове­денческих реакций, отраженных в словаре, - личность словарная, этносемантическая [Карасик, 1994, с. 2-7].

Есть и другие концепции языковой личности. Так, В.В. Крас­ных выделяет в ней следующие компоненты: 1) человек говоря­щий - личность, одним из видов деятельности которой является речевая деятельность; 2) собственно языковая личность - лич­ность, проявляющая себя в речевой деятельности, обладающая совокупностью знаний и представлений; 3) речевая личность -личность, реализующая себя в коммуникации, выбирающая ту или иную стратегию и тактику общения, репертуар средств; 4) комму­никативная личность - конкретный участник конкретного комму­никативного акта, реально действующий в реальной коммуника­ции [Красных, 1997, с. 54-55].

158

Таким образом, языковая личность - это личность, прояв­ляющая себя в речевой деятельности, личность во всей совокупно­сти производимых и потребляемых ею текстов. Она обладает слож­ной многоуровневой и многокомпонентной структурой, представ­ляет собой парадигму речевых личностей. Каждая языковая лич­ность уникальна, обладает собственным «знанием» языка и осо­бенностями его использования. Однако необходимо выделить на­циональную инвариантную часть в структуре языковой личности. Не существует языковой личности вообще, она всегда националь­на, всегда принадлежит определенному лингвокультурному сооб­ществу. Языковая личность обладает культурно обусловленной мен-тальностью, картиной мира и системой ценностей, так как через язык человек получает представление о мире и обществе, членом которого он стал, о его культуре. Она всегда придерживается оп­ределенных поведенческих и коммуникативных норм.