Призыв к тишине
Англичане, как и русские, прикладывают палец к губам.
Другой жест, реже употребляемый – ноготь большого пальца прикладывается к уголку губ (zip your lip).
Еда
У русских изображается движением ложкой ко рту, у англичан – поеданием сэндвича.
Слово вертится на языке, но не вспоминается.
Указание на кончик собственного языка.
Фальшь, ирония.
Кавычки в воздухе двумя руками.
Не падай духом
Удар себе кулаком под подбородок.
«Я вру», «не принимайте серьезно».
Незаметное для окружающих скрещение пальцев.
Заткнись
Большой и указательный палец сомкнуты.
Все под контролем
Большой палец в стол с небольшим поворотом.
Недовольство (например, задержкой начала спектакля)
Медленное ритмичное аплодирование
Женат
Указание на безымянный палец левой руки, где носят обручальное кольцо (у русских указание на правую руку).
Демонстрация цифр
Поднятые вверх указательный и средний пальцы с ладонью, обращенной от лица означают число «два», указательный палец подушечкой к себе или от себя - один, пять –раскрытая к собеседнику ладонь. Жестовые обозначения цифр 3 и 4 –как в русском общении. Есть жест «половина» - указательный палец правой руки упирается в середину выставленного вверх указательного пальца левой руки.
Пальцевый счет
При счете русские обычно загибают пальцы в кулак, англичане чаще тоже делают так же, но у англичан есть и второй способ: разгибать пальцы, начиная с большого пальца. При этом один - выбрасывается из кулака указательный палец, два – средний, три - безымянный, четыре –мизинец, пять – большой, затем аналогично на другой руке.
Желание ответить, сказать
Дети в школе поднимают руку ладонью вперед. Когда они очень хотят, чтобы их спросили, они размахивают открытой ладонью из стороны в сторону, сопровождая жест словами: «Please,sir, please sir!”(обычно в младшей школе).
Подзывание через дорогу знакомого
Англичане подзывают его движением всей руки к себе. Подзывание пальцем тоже употребляется, но реже и является грубым.
Прощание
Англичане любят махать рукой уходящим или отъезжающим.
При прощании машут рукой друг другу, сначала кистью руки, затем рукой целиком, часто с большой амплитудой, пока машина не уедет.
В прежние годы махали носовым платком, сейчас это устарело. Махать рукой могут не только уезжающим на машине или поезде, но и уходящим пешком, спускающимся по лестнице. Любовь к маханию рукой при прощании является формой компенсации малого физического контакта при общении с гостями.
Когда люди прощаются, отправляясь в длительную поездку (на недели, месяцы), увольняясь с работы и расставаясь с коллегами во время прощальной церемонии, типично рукопожатие.
Специальных детских или взрослых прощальных жестов не существует.
Разрешите войти
Стук в дверь обязателен перед дверью начальника любого ранга, перед дверью гостя, который остановился у вас в доме.
- Воронежский государственный университет Межрегиональный Центр коммуникативных исследований
- Введение
- Глава I. Теоретические и методические проблемы описания коммуникативного поведения
- Как предмет описания
- 2. Теоретический аппарат описания коммуникативного поведения
- 3. Проблема моделирования
- 2. Источники материала исследования
- 3. Методы и приемы исследования
- Коммуникативного поведения народа
- 5. Менталитет, национальный характер и национальное поведение
- 6. Коммуникативное поведение как аспект обучения иностранному языку
- Глава 2. Доминантные черты английского коммуникативного поведения
- Пунктуальность
- Коммуникативный оптимизм
- Глава 3. Английское вербальное коммуникативное поведение
- 1. Английское вербальное поведение
- В стандартных коммуникативных ситуациях
- 1.1.Коммуникативное поведение в ситуациях решения стандартных коммуникативных задач
- Прекращение коммуникативного контакта
- Поддержание коммуникативного контакта
- 2.1.Коммуникативное поведение в ситуациях решения предметных задач7
- 2. Английское коммуникативное поведение в стандартных коммуникативных сферах
- Общение в общественных местах
- Глава 4. Английское невербальное коммуникативное поведение
- Невербальные сигналы в английском коммуникативном поведении
- Демонстрация взаимных чувств
- Движение при ходьбе
- Пространственное избегание
- Размещение за столом
- Размещение при фотографировании
- Размещение в офисе
- Аплодисменты
- Дыхание, запах
- Молчание
- Жесты11 Приветствие
- Отдание чести
- Неудача, злость
- Останавливание такси
- Сумасшедший, ненормальный, идиот
- Призыв к тишине
- Объяснение дороги
- “Сколько стоит?”
- 2. Английский социальный символизм Символика внешности
- Символика гостеприимства
- Глава 5. Сопоставительное описание русского и английского коммуникативного поведения
- Сопоставительное описание русского и английского коммуникативного поведения
- Содержание
- Глава I. Теоретические и методические проблемы описания коммуникативного поведения
- 3. Методы и приемы исследования с.18