logo
Литневская Е

Образование слов путём перехода из одной части речи в другую

Слова некоторых частей речи исторически образовались путём перехода слов из одной части речи в другую.

Мы уже называли образование существительных путём перехода в них прилагательных и причастий (мороженое, заведующий ) – субстантивацию. Если существительное, образованное субстантивацией прилагательного, не имеют никаких отличий в морфемной структуре от этих прилагательных, то существительное, образованное субстантивацией причастия, с точки зрения своего морфемного состава отличаются от соответствующего причастия: в существительном суффикс ‑ущ / ‑ющ, ‑ащ / ‑ящ не является формообразующими (существительное не является формой глагола) и входит в основу. Поэтому в лингвистике существует описание образования подобных слов суффиксацией: заведу‑ющ‑ий ← заведовать , заведующий – «тот, кто заведует».

Переходом из других частей речи образованы многие наречия . Так, можно отметить наречия, образованные переосмыслением

– существительных (дома, весной ),

– прилагательных (попусту, в открытую ),

– деепричастий (сидя, лёжа ),

– числительных (вдвое ).

Необходимо понимать, что переход слова из одной части речи в другую – процесс исторический. С точки зрения современном состояния языка (с синхронической точки зрения) все эти слова образованы при помощи суффикса или приставки и суффикса, омонимичного окончанию существительного, прилагательного или числительного, а также формообразующему суффиксу деепричастной формы глагола, например:

зим‑ой ← зима, леж‑а ← лежать, по‑пуст‑у ← пустой.

Процесс перехода активен при образовании служебных слов. Так, например, можно назвать следующие группы предлогов , образованные переходом из других частей речи:

– отыменные: ввиду, в виде , в течение, за счёт, по поводу,

– отглагольные: благодаря, включая, исключая, начиная, спустя,

– наречные: вблизи, вокруг, напротив, вдаль.

При этом разграничение предлога и наречия возможно только в контексте и зависит от реального наличия или отсутствия стоящего следом существительного: Я оглянулся вокруг (наречие) – Я обошёл вокруг дома (предлог). Разграничение производного предлога и деепричастия опирается на различие в их значении – производный отглагольный предлог выражает значение отношения, например: Благодаря хозяевам вечер удался на славу (предлог) – Мы уходили, благодаря хозяев за гостеприимство (деепричастие). Что касается отыменных предлогов, то степень их отхода от самостоятельных слов различна. В ряде случаев предлоги абсолютно обособились и утратили смысловую связь с базовым существительным, например: ввиду, в течение, путём, насчёт, по мере ; в современном языке эти предлоги следует считать непроизводными. В других случаях смысловые связи живы: в качестве, в сфере, с помощью, в пользу . Такие предлоги называют предложными сочетаниями, поскольку они сохраняют некоторые синтаксические свойства существительного: избирательную сочетаемость (в роли кого – в функции чего ), возможность принимать определение (выступить в сомнительной роли умиротворителя ). В этих случаях мы имеем дело с живым процессом «опредложивания» именных сочетаний.

С точки зрения современного состояния языка можно выделить следующие способы образования предлогов:

1) суффиксальный – от глаголов: исключа‑я ← исключать,

2) приставочно‑суффиксальный – от существительных: во‑врем‑я ← время,

3) сложение – от предлогов: из‑за ← из + за.

Материал, касающийся образования слов одной части речи от слов другой части речи, наглядно показывает необходимость и пути разграничения исторической и синхронической производности.