5.2. Указания по выполнению заданий самостоятельной работы Задание № 1. (Задача а.Б. Долгопольского и а.А. Зализняка)
Переведите – дешифруйтес санскрита текст (дан в упрощенной записи).Выясните, в каком родстве находятся русский язык и санскрит (в виде генеалогического дерева).
Dame vidhavā jīvati. Damas navas asti. Dame agnis asti: vidhavā damam tāpayati. Catvāras sūnavas na santi dame: avikās pāsanti prastāre. Navā snuşā na budhyate: supyate. Vidhavā etām snuşām bodhayati: «Раса mānsam!» iti. Snuşā havate: «Devaras, bharata avikām!» iti. «Katarām?» iti. «Tām tanukām, devaras» iti. Trayas devaras jīvām avikām bharanti. Avikā ravati. Devaras etām avikām mārayanti. Snuşā meşam darati, mānsam pacati, dhūme vartayati. Vidhavā sūnum havate: «Vaha madhu!» iti nodayati. Sūnus ravati: «Nūnam, mātar!» iti. Sūnus madhu vahati. Vidhavā sūnum sādayati, snuşā devaram pāyayati. Nūnam catvāras adakās sīdanti, mānsam adanti, madhu giranti. «Madhu-pītis jīvayati, mātar!» iti ravanti.
Пояснения.
1. В записи санскритских слов с означает ч, j – слитное дж, ş – ш, ç – щ, у – й; bh, dh, th – единые согласные; черта над гласной означает долготу.
2. Слово iti не переводится; оно указывает на конец прямой речи. Слова на -te переводите так, как если бы они кончались на -ti.
Санскрит (литературный древнеиндийский язык) родственен русскому. Ниже приведено несколько пар соответствующих друг другу по происхождению санскритских и русских словоформ. (Конечные элементы, не тождественные друг другу по происхождению, заключены в скобки). Если словоформы расходятся по значению, при санскритской словоформе в кавычках дан перевод.
vāhas – воз (им. пад.)
vāhe 'в возе' – возе
plavikas 'паромщик' – пловец
plavik(am) 'паромщика' – пловц(а) (вин. пад.)
bhagas 'податель благ' – бог
bhaga 'о, податель благ!' – боже!
grīvā 'шея' – грива
grīvām 'шею' – гриву
panth(ās) – путь
panktis 'пятерка' – пять
çvāntas 'процветающий' – свят(ой)
rudh(iras) 'красный' – рд(яный)
teşu 'в тех' – тех (предл. пад.)
nūn(am) 'сейчас, теперь' – нын(е)
lopayati 'нарушает, ранит' – лупит
mucyat(e) 'освобождается' – мчит(ся) bhayat(e) – боит(ся)
Составьте таблицу соответствий между санскритом и русским:
Гласные: санскрит – русский
ī – и;
i –е (беглое) или нуль
ū – ы;
u – нуль;
и т. д.
Сочетания: an, ān, am – у или я
Согласные: v – в; h – з; с – ч и т. д..
Элементы склонения: …..
Элементы спряжения: ….
Обратите внимание на образование форм единственного и множественного числа у глаголов.
После этого приступайте к дешифровке текста. Не «переводите», а «дешифруйте», как «разведчик», получивший шифровку из «Центра»!!!
- Федеральное агентство по образованию
- I. Пояснительная записка
- 1.1. Цели и задачи дисциплины
- 1.2. Требования к уровню освоения содержания дисциплины
- 1.3. Объем дисциплины и виды учебной работы
- II. Содержание дисциплины
- 2.1. Разделы дисциплины и виды занятий
- Содержание разделов дисциплины
- I модуль. Элементы прикладной лингвистики
- II модуль. Вероятностно-статистическое изучения языка и речи
- 2.3. Практические и семинарские занятия
- № 1. Языкознание и математика. Математическая лингвистика
- № 2. Вероятностно-статистическое изучение языка и речи
- № 3. Контент-анализ
- № 4. Важнейшие применения частотных словарей
- № 5. Семиотика и лингвосемиотические основы переводоведения
- № 6. Современная глоттохронология
- 2.4. Основные понятия дисциплины
- 2.5. Задания для самостоятельной работы
- III. Формы контроля и требования к зачёту по дисциплине
- 3.1. Текущий и итоговый контроль усвоения знаний
- 3.2. Вопросы к зачёту
- IV. Учебно-методическое обеспечение дисциплины
- 4.1. Рекомендуемая литература
- 4.2. Средства обеспечения освоения дисциплины Материально-техническое обеспечение дисциплины
- Современные информационные технологии и мультимедийные продукты
- V. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины
- 5.1. Общие рекомендации
- 5.2. Указания по выполнению заданий самостоятельной работы Задание № 1. (Задача а.Б. Долгопольского и а.А. Зализняка)
- Задание № 2. Классификация местоимений русского языка
- Задание № 3. Лабораторная работа № 1 «Статистический анализ рекламных текстов из нкря»
- Изучить информацию о Национальном корпусе русского языка на сайте корпуса: http://ruscorpora.Ru/ (разделы «что такое корпус?», «состав и структура», «статистика», «параметры текстов»).
- Провести статистический анализ рекламных текстов, представленных в Национальном корпусе русского языка
- Задание № 4. Лабораторная работа № 2 «Статистический анализ современного газетного текста»
- Задание № 5. Лабораторная работа № 3 «Контент-анализ литературного текста»
- I. Заполните таблицу
- II. Проведите анализ личностных качеств героев
- I. Заполните таблицу
- II. Проведите анализ личностных качеств героев
- Теоретические основы исследования.
- Требования к оформлению работы (контент-анализ)
- 5.4. Указания для студентов заочной формы обучения
- VI. Приложение задачи по глоттохронологии
- Домашнее задание