logo
Metodichka-Vashkulat

1.5. Текстовой раздаточный материал

Раздаточный материал, как понятно из названия – дополнительные материалы, которые раздаются на столы командам перед началом чтения вопроса. Раздаточный материал бывает графическим и текстовым. Графический только предполагает, что вам придется опознать объект или заметить его какую-нибудь характерную деталь или черту. А вот наличие у вопроса текстового раздаточного материала само по себе может являться небольшой подсказкой.

Иногда текст раздаточного материала повторяет текст вопроса, читаемый ведущим, и служит только для того, чтоб избавить команды от необходимости дословно записывать вопрос (что может служить сигналом к тому, что ответ уже присутствует в тексте вопроса; впрочем, может и не служить). А вот если ведущий не зачитывает текст, это может свидетельствовать о том, что:

Примеры:

Вопрос (Первый экспериментальный Кубок Европы по ЧГК среди студентов, Петродворец, 2005) :

[Командам раздаются карточки с текстом: "В душе он очень добрый и чуткий человек, но как выйдет из (слово пропущено) - такая скотина!"]

Перед вами - ехидное замечание журнала "MAXIM". Впишите в него пропущенное слово.

Подсказка. Поищите в раздаточном материале слова, которые могут читаться по-разному.

Ответ: "... душа..."

Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)

Для закрепления ответьте на такой вопрос:

Вопрос (Молодежный чемпионат Украины, Запорожье, 2007):

[Раздаточный материал, текст которого не озвучивается ведущим:

Низко нависшее, сумрачное, разбухшее - оно полнилось неожиданностями. Иногда багровое, а временами даже лиловое, небо обо многом говорило опытному, внимательному глазу Петра Никаноровича. Совсем нечасто видел Петр Никанорович синее небо - и уж тогда он становился страшно серьезным и строгим]

Уважаемые знатоки! Назовите максимально точно специальность Петра Никаноровича, фигурирующего в полученном вами тексте.

Ответ: Отоларинголог

Зачет: Оториноларинголог, лор, ухогорлонос

Комментарий: Мы неспроста не стали читать отрывок вслух, речь идет не о небе, а о нёбе. 

Источник: http://golubentsev.livejournal.com/9927.html

Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)

Вопрос (Молодежный чемпионат Украины, Запорожье, 2007):

[Раздаточный материал:

"Юрий Коваль "Суер-Выер"]

В юмористической книге Юрия Коваля "Суер-Выер" выстрел лишил одного из персонажей некой "черты", которая тут же взмыла в небо, и на требования вернуться на место отвечала: "Мне и тут хорошо, а то зажали совсем". Назовите эту "черту" словом, пришедшим из немецкого языка.

Подсказка. Автора и название книги нам и так прочитали. И кроме того раздали. Видимо, чтоб на слух мы ничего не перепутали и чего-то не пропустили...

Ответ: Дефис

Комментарий: Кстати, речь шла не о самом Суере-Выере, а о матросе Петрове-Лодкине. 

Автор: Павел Столяров (Калуга)

Вопрос* (12-й Чемпионат Хайфского клуба, Первая лига, Хайфа, 2006):

[На столы раздаётся следующий текст:

Кра, кре, кро, крон, кроной,

гра, грес, грос, гронс, грононес,

краэ, креа, краа, крона, гронес,

крао, кроа, кроэ, кронэ, гронас,

краон, крео, кроо, кроно, гронос.]

Вряд ли вам знаком язык, к которому Пьер Самуэль Дюпон де Немур отнес эти слова, хотя с его носителями вы, скорее всего, сталкивались, и не раз. А вот заглавный персонаж известного литературного произведения, сам являвшийся таким носителем, вместо этого произносил одно английское слово. Какое?

Подсказка. Прочитайте эти слова вслух.

Ответ: Nevermore.

Комментарий: Это слова вороньего языка.

Автор: Сергей Амлинский (Тель-Авив)

* данный вопрос был дополнительно отредактирован.

Вопрос: (11-й Чемпионат Хайфы, Первая Лига, Хайфа, 2005)

[Раздается текст на латыни:

Ante rapiendum vinum est bibendum.

Intrat in tabernam miser fur,

Qua sedet formosa et perniciosa

Mulier hoc provocans murmur:]

Перед вами фрагмент известного произведения. Через минуту назовите имя его заглавной героини на языке оригинала.

Подсказка. Прочитайте этот текст вслух.

Ответ: Мурка

Комментарий: Прочитав вслух можно легко уловить ритм "Мурки".

Автор: Владимир Садов (Тель-Авив)