Связь культуры речи с другими науками.
Учение о культуре речи тесно связано с другими науками - лингвистическими и нелингвистическими.
Среди лингвистических наук - это прежде всего курс современного русского языка, являющийся базой для синхронного изучения норм литературного языка на всех его уровнях. Опираясь на сведения данного курса, культура речи имеет дело с системой орфоэпических, акцентологических, грамматических и других норм, с их вариантностью, соблюдением, колебаниями и нарушениями в речи , с условиями, поддерживающими и ослабляющими эту систему. Одна из задач культуры речи - научить дифференцировать языковые единицы в зависимости от их соответствия / несоответствия нормам литературного языка.
Очевидна связь культуры речи с лексикологией и семасиологией. Такие коммуникативные качества речи , как точность и логичность, не могут реализоваться без последовательного описания лексических значений слов, их соотнесенности «с миром вещей и миром идей» (Б.Н. Головин). Лексическими значениями слов обосновывается их семантическая, смысловая сочетаемость, которая прямо соотносится с точностью и логичностью речи.
Показывать исторические изменения тех или иных способов языкового выражения, тенденции их развития помогают историческая грамматика и история русского литературного языка.
Диалектология предлагает носителям языка широкий выбор разнообразных средств языкового выражения из многочисленных говоров, из неисчерпаемых источников народной речи.
Особенно тесное взаимодействие культуры речи с лексикографией. Создан ряд ортологических, специальных словарей и пособий по культурноречевой проблематике.
Тесная взаимосвязь существует между культурой речи и стилистикой. В отличие от других лингвистических наук , изучающих строй языка, культура речи и стилистика изучают функционирование языковых средств, дают оценку качественной стороны их употребления в речи.
Стилистика, определяя целесообразность употребления языковых элементов в той или иной сфере общения в соответствии с темой высказывания, ситуацией и целью общения, опирается на нормы литературного языка. Культура речи , в свою очередь, определяя нормы литературного языка, опирается на функциональную стилистику, учитывая закономерности функционирования языковых средств в различных стилях. Культура речи , таким образом, предполагает владение функциональными стилями. По справедливому замечанию Б.Н. Головина, « культуры речи нет без умения пользоваться стилями языка и создавать и пересоздавать стили речи ».
На функционально-стилевую дифференциацию языка, характеристику функциональных стилей опирается системное описание коммуникативных качеств речи . Закономерности отбора и организации языковых средств в каждом стиле, оказывают воздействие на коммуникативные качества, создают их стилевые варианты. Сравни, например, точность речи в официально-деловом стиле (здесь она предполагает семантическую однозначность, абсолютное исключение разночтений) и точность художественной речи , понимаемую прежде всего как верность образу и определяемую в первую очередь целевой установкой автора на создание образа. Одними стилями речевые качества (к примеру, точность, логичность или выразительность) поддерживаются, усиливаются, культивируются, другими - ослабляются, размываются.
В лингвистике популярной стала мысль о том, что культура речи шире и глубже стилистики, она включает в себя стилистику, но:
в аксиологическом аспекте, в плане удовлетворения той или иной речью речестилистических критериев;
2) оценивает саму «стилистическую правильность», внешнюю речестилистическую целесообразность с позиции оценки качества содержания данного речевого произведения (поступка) и качества коммуникативных намерений участников общения,
3) предмет культуры речи шире: он включает речевые виды и разновидности, непосредственно не входящие в сферу стилистики (слухи и сплетни как речедеятельностные разновидности, этико-деловая характеристика речевой деятельности в ситуациях обиходно-деловой жизни и др.).
Таким образом, задачи культуры речи и стилистики пересекаются, однако не совпадают полностью. Каждая из указанных дисциплин имеет свою специфику, свой предмет изучения.
Культура речи связана также с рядом нелингвистических дисциплин: социологией, психологией, логикой, этикой и эстетикой, литературоведением, педагогикой и др.
- Связь культуры речи с другими науками.
- Различие понятий «культура речи» и «культура языка», «культура речи» и «правильность речи».
- Язык и речь. Основные функции языка.
- Общение и речевая деятельность. Законы речевой деятельности.
- Коммуникативные качества речи.
- Язык литературный и нелитературные варианты языка.
- Норма. Виды норм.
- Орфоэпическая и акцентологическая нормы русского языка. Особенности русского ударения.
- Лексическая норма русского языка. Виды речевых ошибок.
- Морфологические нормы русского языка. Употребление аббревиатур, род аббревиатур. Склонение фамилий. Образование степеней сравнения имен прилагательных.
- Ошибки в употреблении местоимения
- Ошибки в употреблении глагола
- Ошибки в употреблении причастия и деепричастия
- Ошибки в употреблении предлогов
- Образование степеней сравнения имен прилагательных
- Морфологические нормы русского языка. Имя числительное. Склонение имен числительных. Употребление местоимений.
- Определительные местоимения
- Местоимение любой имеет особое значение «какой угодно на выбор», например: выбирайте любую книгу, справиться в любом почтовом отделении, перенести заседание на любой другой день.
- Неопределенные местоимения
- Синтаксические нормы русского языка. Нормы управления. Нормы согласования: согласование определения с определяемым словом, согласование подлежащего со сказуемым.
- Правописание безударных гласных в корне
- Правописание корней с чередованием гласных Корни с чередующимися гласными а/о
- 1. Зависимость от ударения
- 2. Зависимость от конечных согласных корня
- 3. Зависимость от наличия суффикса -а-
- 4. Зависимость от значения
- Корни с чередующимися гласными и/е
- Чередование a(я)/им(ин)
- Употребление буквы э
- Важно!!!
- Орфографические нормы русского языка. Правписание н и нн в разных частях речи. Правописание н и нн в существительных
- 1. Нн пишется:
- Правописание н и нн в суффиксах отыменных прилагательных (образованных от имени существительного)
- 1. Нн пишется:
- Правописание н и нн в отглагольных прилагательных и причастиях
- Правописание н-нн в суффиксах наречий
- Орфографические нормы русского языка. Правписание суффиксов причастий.
- Пунктуация. Знаки препинания в осложненном простом предложении: в предложении с однородными членами, вводными словами, обращениями.
- Кодификация норм. Словари. Виды словарей.
- Научный стиль: сфера применения, экстралингвистические черты, лингвистические особенности.
- Подстили научного стиля.
- Жанры научного стиля. Реферат, рецензия, аннотация, конспект, тезисы, план. Оформление цитат и сносок.
- Курсовая работа: структура и языковые особенности. Оформление титутльного листа, Введения, Библиографического списка, цитат и сносок.
- Официально-деловой стиль: сфера употребления, экстралингвистические черты, лингвистические особенности.
- Правила оформления документов: расписка, заявление, доверенность, резюме, автобиография, резюме.
- Образцов Сергей Владимирович
- Деловое письмо: структура, лингвистические особенности. Реквизиты.
- Деловая беседа, виды. Структура деловой беседы.
- Телефонный разговор.
- Деловое общение: ивды вопросов, способы ответа на них.
- Эффективность речевого взаимодействия. Максимы Грайса.
- Жанры устной деловой речи, их структура и языковые особенности.
- Публицистический стиль: сфера употребления, лингвистические особенности, жанры. Очерк и его виды. Рецензия.
- Использование изобразительно-выразительных средств в публицистике.
- Ораторская речь. Структура. Требования, предъявляемые к ораторской речи.
- Этапы подготовки ораторской речи.
- Аргументы. Виды аргументов.
- Спор, диспут, дискуссия, полемика. Культура спора.
- Спор. Виды споров. Корректные и некорректные уловки в споре.
- Русский речевой этикет, его особенности.