Старославянизмы
Одним из мощнейших пластов заимствований является пласт старославянизмов – заимствований из старославянского языка. Старославянский язык не является языком‑предком русского языка, это язык южнославянской группы.
В IX веке нашей эры существовало славянское княжество Великая Моравия, в состав которого входили Моравия, Словакия, часть Чехии и Польши. Центральными областями были собственно Моравия и западная Словакия. В 863 году моравский князь Ростислав обратился к императору Византии, которая была в то время центром православной культуры, с просьбой прислать к нему людей для проповедования христианства на славянском языке. Император Византии Михаил прислал двух братьев: Константина (в монашестве Кирилла) и Мефодия, уроженцев города Солуня (Фессалонки), который в то время являлся греческой колонией на славянской территории и был окружён славянскими поселениями. Братья владели и славянскими языками, и греческим языком, на котором были написаны православные богослужебные книги. Константин составил славянскую азбуку (глаголицу) и перевёл греческие богослужебные тексты на славянский (древнеболгарский) язык. Таким образом, старославянский язык – это первый литературный, письменный язык славян, в основу которого легли болгаро‑македонский говоры, относившийся к южной группе славянских языков. Древние богослужебные книги на старославянском языке написаны двумя азбуками – кириллицей и глаголицей. В настоящее время признано, что древнейшей, составленной Константином, является глаголица. Лишь позднее, в конце IX – начале X веков, была создана азбука, сходная с греческой. Предполагается, что её создателем был ученик Мефодия Константин, который с течением времени стал отождествляться славянскими книжниками с первоучителем Константином‑Кириллом. Сама азбука получила название кириллицы и легла в основу русской, украинской, белорусской и других азбук.
В 988 году при князе Владимире произошло крещение Руси, и для богослужения у восточных славян стал использоваться старославянский (впоследствии – церковнославянский) язык, в то время как в речевой практике и деловой письменности использовался язык древнерусский. Древнерусский и церковнославянский были достаточно близки, что позволило церковнославянскому языку занять важное место в русской культуре. Однако между этими языками всё же существовали различия, и в ходе многовекового сосуществования церковнославянский язык не мог не оказать влияния на русский язык: постепенно многие церковнославянские элементы проникли в нецерковные письменные стили и в устную речь.
Старославянские слова, вошедшие в состав лексики русского языка, называют старославянизмами . Эти слова отличает целый ряд признаков (фонетических, словообразовательных и лексических), в связи с чем выделяют несколько групп старославянских примет в русском языке:
1. Фонетические приметы связаны с тем, что одни и те же звуки и звуковые сочетания праславянского языка дали разные результаты (рефлексы) в южнославянском (старославянском) и восточнославянском (древнерусском) языках:
1) неполногласным старославянским сочетаниям ра, ла, ре, ле соответствуют русские полногласные сочетания оро, оло, ере, ело ; поэтому неполногласия, которые имеют в русском языке полногласные соответствия в корнях слов, являются приметой старославянизмов: град – город, глас – голос, среда – середина, влечение – волочить . Аналогично с приставками пре‑, пред –, имеющими соответствия пере‑, перед – (преступить – переступить );
2) старославянское ра‑, ла‑ в начале слова в соответствии с русскими ро‑, ло –: равный – ровный, ладья – лодка;
3) жд в соответствии с русским ж : чуждый – чужой ;
4) щ в соответствии с русским ч (освещать – свеча ); старославянскими по происхождению являются суффиксы причастий ущ / ющ, ащ / ящ : исконно русскими суффиксами причастий были уч / юч, ач / яч , ставшие впоследствии суффиксами прилагательных: текущий – текучий, горящий – горячий;
5) а в начале слова в соответствии с русским я : агнец – ягнёнок, аз – я;
6) е в начале слова в соответствии с русским о : единица – один ;
7) ю в начале слова в соответствии с русским у : юродивый – урод .
2. Словообразовательные приметы старославянизмов – это приставки или суффиксы старославянского происхождения; некоторые из них имеют русские эквиваленты, например: из‑ в соответствии с русским вы‑ (излить – вылить ), низ‑ в соответствии с русским с‑ (ниспадать – спадать ), другие же русских соответствий не имеют: ‑ствиj‑ (действие ), ‑знь (жизнь ), ‑тв‑ (битва ) и другие.
3. Группу лексических старославянизмов составляют слова, заимствованные из старославянского целиком. Как правило, это слова, обозначающие религиозные понятия: господь, грех, творец, пророк, святой, воскресение . Такие слова могут не иметь внешних отличительных примет. К лексическим старославянизмам относятся также слова с корнями благо‑, бого‑, добро‑, суе‑ старославянского происхождения (благоразумие, суеверие ).
Не следует думать, что все слова со старославянскими приметами имеют оттенок книжности или принадлежат к высокой лексике. Многие старославянизмы стилистически нейтральны и не являются ни книжными, ни устаревшими: время, среда, здравствуй, храбрый . Есть старославянские по происхождению корни, которые в одних словах нейтральны, а в других являются устаревшими или стилистически окрашенными: прохладный – хлад, согласен – гласить .
- Елена Ивановна Литневская Русский язык: краткий теоретический курс
- Аннотация
- Часть 1. Фонетика. Орфоэпия. Графика и орфография Предисловие
- Лингвистика как наука. Основные разделы науки о языке
- Современный русский литературный язык
- Фонетика. Орфоэпия. Графика и орфография
- Звук и буква
- Фонетическая транскрипция
- Образование гласных и согласных звуков
- Гласные звуки и гласные буквы Ударные гласные
- Безударные гласные
- Согласные звуки и согласные буквы
- Глухие и звонкие согласные звуки
- Позиционное оглушение / озвончение
- Отражение глухости/звонкости согласных на письме
- Твёрдые и мягкие согласные звуки
- Позиционное смягчение согласных
- Обозначение твёрдости и мягкости согласных на письме
- Функции и правописание ъ и ь
- Позиционное уподобление согласных по иным признакам. Расподобление согласных
- Упрощение групп согласных (непроизносимый согласный)
- Качественные и количественные соотношения между буквами и звуками в русском языке
- Ударение
- Орфоэпия
- Графика. Орфография
- Написание морфем (значимых частей слова)
- Фонетический разбор
- Часть 2. Морфемика и словообразование
- Предмет морфемики. Морфема. Чередование гласных и согласных в морфемах
- Классификация морфем русского языка
- Словообразующие морфемы: приставка, суффикс
- Формообразующие морфемы: окончание, формообразующий суффикс
- Окончание
- Формообразующий суффикс. Модификации глагольной основы
- Принципы морфемного анализа слова
- Алгоритм морфемного членения основы
- Соединительные элементы в слове (интерфиксы)
- Нулевой словообразующий суффикс
- Морфемный разбор (разбор слова по составу)
- Предмет и основные понятия словообразования
- Средство и способ словообразования
- Способы образования самостоятельных частей речи
- Существительное
- Прилагательное
- Числительное
- Местоимение
- Наречие
- Образование слов путём перехода из одной части речи в другую
- Словообразовательный разбор слова
- Отражение морфемного состава слова и его словообразовательных отношений в словарях
- Часть 3. Лексикология и лексикография Лексикология и лексикография
- Слово как единица лексики. Значение слова
- Однозначные и многозначные слова. Прямое и переносное значения слова. Типы переносных значений
- Омонимы
- Синонимы
- Антонимы
- Устаревшая лексика
- Неологизмы
- Общеупотребительная лексика и лексика ограниченного употребления
- Диалектизмы
- Специальная лексика
- Жаргонная лексика
- Стилистические пласты лексики
- Исконно русская лексика
- Заимствованная лексика
- Старославянизмы
- Фразеологизмы
- Речь. Текст
- Стили речи. Жанры речи
- Научный стиль
- Официально‑деловой стиль
- Публицистический стиль
- Художественный стиль
- Разговорный стиль
- Типы речи
- Часть 4. Морфология
- Части речи в русском языке
- Имя существительное
- Разряды существительных по значению
- Одушевлённые и неодушевлённые имена существительные
- Род как морфологический признак существительного
- Число как морфологический признак существительного
- Падеж как морфологический признак существительных
- Склонение существительных
- Морфологический разбор существительного
- Имя прилагательное
- Разряды прилагательных по значению
- Склонение прилагательных
- Степени сравнения прилагательных
- Полнота / краткость прилагательных
- Переход прилагательных из разряда в разряд
- Морфологический разбор прилагательного
- Имя числительное
- Разряды числительных по значению
- Разряды числительных по структуре
- Грамматические признаки количественных числительных
- Грамматические признаки порядковых числительных
- Морфологический разбор числительного
- Местоимение как часть речи
- Разряды местоимений по значению
- Разряды местоимений по грамматическим признакам
- Грамматические признаки местоимений‑существительных
- Грамматические признаки местоимений‑прилагательных
- Грамматические признаки местоимений‑числительных
- Морфологический разбор местоимения
- Разбор местоимений‑существительных
- Разбор местоимений‑прилагательных
- Разбор местоимений‑числительных
- Наречие
- Классификация наречий по функции
- Классификация наречий по значению
- Грамматические признаки наречий
- Степени сравнения качественных наречий на ‑о / ‑е
- Сравнительная степень
- Категория состояния
- Морфологический разбор наречия
- Неопределённая форма глагола (инфинитив)
- Переходность / непереходность глагола
- Возвратность / невозвратность
- Вид как морфологический признак глагола
- Наклонение как морфологический признак глагола
- Время как морфологический признак глагола
- Лицо как морфологический признак глагола. Безличные глаголы
- Спряжение
- Род. Число. Взаимосвязь глагольных категорий
- Морфологический разбор спрягаемых форм глагола и инфинитива
- Причастие
- Зависимость количества причастных форм от переходности и вида глагола
- Действительные причастия
- Страдательные причастия
- Причастия и отглагольные прилагательные
- Морфологический разбор причастия
- Разбор причастия как формы глагола:
- Разбор причастия как самостоятельной части речи:
- Деепричастие
- Морфологический разбор деепричастия
- Разбор деепричастия как формы глагола:
- Разбор деепричастия как самостоятельной части речи:
- Служебные части речи
- Предлог
- Морфологический разбор предлога
- Морфологический разбора союза
- Частица
- Морфологический разбор частицы
- Междометие
- Часть 5. Словосочетание Словосочетание. Связь слов в словосочетании
- Часть 6. Предложение Предложение как единица синтаксиса. Классификация предложений по цели высказывания и интонации
- Члены предложения. Грамматическая основа. Классификация предложений по количеству грамматических основ
- Простое предложение Главные члены предложения Подлежащее, способы его выражения
- Сказуемое. Типы сказуемого
- Простое глагольное сказуемое, способы его выражения
- Составное глагольное сказуемое
- Составное именное сказуемое
- Особенности согласования сказуемого с подлежащим. Несогласованное сказуемое
- I. В подлежащем слова большинство, меньшинство, часть
- Односоставное предложение, выражение главного члена в нём
- Определённо‑личные, неопределённо‑личные предложения, обобщённо‑личные предложения
- Безличные предложения
- Назывные предложения
- Второстепенные члены предложения Виды второстепенных членов предложения. Грамматический и синтаксический вопрос
- Определение, способы его выражения
- Дополнение, способы его выражения
- Обстоятельство, способы его выражения. Виды обстоятельств
- Классификация простых предложений по распространённости и полноте
- Осложнённые предложения
- Однородные члены предложения
- Обособленные члены предложения
- Обращение
- Вводные слова, словосочетания и предложения. Вставные конструкции
- Прямая и косвенная речь
- Синтаксический разбор простого предложения
- Последовательность операций при разборе
- Способы подчёркивания членов предложения
- Обозначение слов и оборотов, не являющихся членами предложения
- Описание осложняющих членов предложения
- Односоставные предложения
- Сложное предложение
- Сложносочинённое предложение
- Сложноподчинённое предложение
- Классификация типов придаточных предложений
- Сложноподчинённые предложения с придаточными определительными
- Сложноподчинённые предложения с придаточными изъяснительными
- Придаточные обстоятельственные
- Сложноподчинённые предложения с придаточными времени
- Сложноподчинённые предложения с придаточными места
- Сложноподчинённые предложения с придаточными причины
- Сложноподчинённые предложения с придаточными следствия
- Сложноподчинённые предложения с придаточными условия
- Сложноподчинённые предложения с придаточными цели
- Сложноподчинённые предложения с придаточными уступки
- Сложноподчинённые предложения с придаточными сравнения
- Сложноподчинённые предложения с придаточными образа действия
- Сложноподчинённые предложения с придаточными меры и степени
- Сложноподчинённые предложения с придаточными присоединительными
- Типы придаточных предложений в русском языке
- Сложноподчинённое предложение с двумя или несколькими придаточным
- Бессоюзное сложное предложение
- Сложные синтаксические конструкции (сложные предложения смешанного типа)
- Синтаксический разбор сложного предложения
- Порядок разбора
- Построение схемы предложения