logo
Теория и практика перевода_Испр

8.Содержание дисциплины

Разделы дисциплины и виды занятий (в часах). Примерное распеределение учебного времени:

п/п

Наименование раздела, темы

Количество часов

Всего ауд./в интеракт. Ф.

ЛК

ПР/СМ

Часов на СРС

1

Теория перевода: объект, цели, методы, некоторые общие вопросы.

1

1

6

2

Становление, история и современное состояние теории перевода.

1

1

6

3

Процесс перевода.

2

2

6

4

Техника перевода.

2

2

6

5

Проблема переводимости. Эквивалентность и адекватность перевода.

6

6

Виды и формы перевода.

6

7

Прагматические аспекты перевода.

6

8

Нормативные аспекты перевода.

6

9

Некоторые лексические, грамматические и стилистические аспекты перевода.

20/18

20/18

7

ИТОГО:

26

6

20

55