9 Класс
Учитель: (диктует) В доме иногда нарушалась тишина: где-то скрипнула дверь, послышались чьи-то шаги… Какие знаки препинания здесь ставятся?
Аня: Двоеточие ставится, так как связь пояснение, а запятая - так как связь распространение.
Учитель: Да…
Высказывание учащегося содержит две пропозиции: двоеточие ставится при пояснении (1), запятая ставится при распространении (2).
Экспликатура обусловлена развитием логической формы, выраженной в первом высказывании адресанта. Знаки препинания, о которых спрашивает учитель, известны учащемуся имплицитно, но в фоновых знаниях содержится информация о запятой, двоеточии (и других знаках препинания). Экспликатура определяется значением слов двоеточие, запятая.
Референция идентифицирующая. Говорящий и адресат знают об объекте референции (знаках препинания). Принцип интерсубъективности сохраннн, так как адресат соотносит языковое выражение «знаки препинания» с теми же образами и объектами, что и говорящий «двоеточие», «запятая». Об этом свидетельствует и содержание второго высказывания учителя («Да…»).
Импликатура конвенциональная. Определяется прямым значением слов двоеточие, запятая, пояснение и распространение, а также порядком слов.
Пресуппозиция прагматическая, так как опирается на информацию, данную в контексте и когнитивно освоенную коммуникантами. О том, какие знаки препинания должны быть поставлены в данном предложении, ученик знает из усвоенного ранее материала.
Инференция формально-логическая, потому что высказывание Ани следует из первого высказывания учителя (запрос информации о правилах постановки знаков в конкретном предложении), а в высказывании ученика после раскодирования запроса содержится ответ и его обоснование на примере данного предложения. «Какие знаки» (Учитель) – «двоеточие, так как…», «запятая, так как…» (Аня).
Реакция адресанта представляет собой речевой акт – подтверждение, но не имеет экспрессивной окрашенности и не содержит собственно оценки.
На основании проведенного анализа можно сделать следующие выводы.
Ввиду относительного однообразия и лаконичности исследуемых конструкций (вопросо-ответные триады), интенциональный характер представленных дискурсивных фрагментов легко определить следующим образом. Адресант (учитель) осуществляет запрос информации с целью контроля ее усвоения или актуализации для «перехода» к сообщению нового информационного блока. Адресат (учащийся) сообщает известную ему информацию в репродуктивном режиме (цель – воспроизведение известного знания). Ответная реплика адресанта имеет «оценочный» или уточняющий характер. Таким образом, макроинтенция проанализированных фрагментов имеет антиципационную природу и может быть определена как воспроизведение известной информации для дальнейшей реализации запланированной дидактической деятельности.
В результате анализа дискурсивных фрагментов, можно сделать вывод о том, что имеется корреляция между количеством пропозиций в ответной реплике адресата (учащегося) и его возрастом. Ответы учащихся 4 и 5 классов, как правило, содержат не более одной пропозиции (реплики «часть речи не изменяется», «наречия обозначают место действия» и т.п.). В более старшем возрасте «распространенность» ответных высказываний увеличивается («светло-голубой – это сложное прилагательное (1), пишется через дефис (2), так как обозначает оттенок цвета» (3) – 7 класс; «обстоятельства – это второстепенный член предложения (1), обозначающий признак действия или другого признака» (2) – 8 класс и т.п.).
Экспликатура реплик адресата обусловлена предшествующим высказыванием адресанта (учителя) – «запрос информации» и его же последующей репликой-оценкой (или уточнением). Например, если рассматривать ученическое высказывание: «Это место действия» вне контекста, то интерпретатор не сможет определить, о каком месте действия идет речь. Но зная содержание предшествующего высказывания учителя, макроинтенцию и характер последующей оценочной реплики («Хорошо», «Конечно», «Да», «Молодец», «Так»), можно понять, что речь идет о «наречиях места».
Большинство импликатур проанализированных ученических высказываний конвенциональны. В то же время, в речи учащихся 4-х классов встречаются коммуникативные импликатуры («Это место действия», «Эта часть речи не изменяется»). Вероятно, значительную роль в этом процессе играет повышение уровня коммуникативной компетенции учащихся более старших классов (привычка «полного» ответа).
Референция ученических высказываний идентифицирующая, что объясняется тем, что, сообщая новую информацию, адресант (учитель) ориентирован на знания, когнитивно освоенные учащимися ранее. В принципе, при анализе речевой деятельности коммуникантов на «нетипичном» уроке, когда учащиеся знакомятся с «абсолютно неизвестной» им учебной информацией, характер референции может быть интродуктивным.
Кроме того, следует отметить, что идентифицирующая референция обусловливает реализацию принципа интерсубъективности (это проявляется в оценочных высказываниях учителя).
Пресуппозиция исследуемых ученических высказываний встречается двух видов: прагматическая и (реже) семантическая. Полученные данные подтверждают, что в ответных репликах учащихся чаще используются «общие фоновые знания», т.е. та информация, которая в равной степени известна коммуникантам. Семантический характер пресуппозиции проявляется в случаях «провокации на ошибку» со стороны адресанта (например, Учитель: В колонке глаголов прошедшего времени определите у глаголов лицо... Данил. Данил: У глаголов прошедшего времени лицо не определяется. Учитель: Верно...).
Инференция ответных реплик учащихся, как правило, формально-логическая, что позволяет оценить ученическое высказывание в рамках исследуемых триад как репродуктивное, «несамостоятельное», обусловленное реакцией на «запрос» учителя.
Таким образом, исследование детских высказываний с интенцией «сообщения информации» в 4-9 классах показывает, что «репродуктивные» по своей сути реплики учащихся имеют, в основном, сложное пропозициональное строение, в них преобладают конвенциональные импликатуры как следствие особенностей реализуемых интенций, они ориентированы на идентифицирующую референцию, принцип интерсубъективности, а также строятся на основе информации, усвоенной ранее, что указывает на формально-логическую инференцию и прагматическую пресуппозицию, которая, в итоге, обладает более высокой степенью частотности.
- Олешков м.Ю. Основы функциональной лингвистики: дискурсивный аспект
- Введение
- 1. Функционализм как лингвистическая парадигма
- 1.1. Функциональная лингвистика.
- 1.2. Функциональная грамматика
- 1.3. Лингвопрагматика.
- 1.3.1. Прагматика. Функциональная система речевого общения
- 1.3.2. Лингвопрагматика и психолингвистика
- 1.3.3. Лингвопрагматика и когнитивная лингвистика
- 1.3.4 Лингвопрагматика и нейролингвистика
- 1.3.5. Основные единицы лингвопрагматики
- 1.3.6. Высказывание и интенциональность
- 1.4. Теория перформативности и речевой акт
- 2. Текст/дискурс в коммуникативном процессе
- 2.1. Текст в коммуникации
- 2.1.1. Текст как лингвистическая единица
- 2.1.2. Основные категории текста
- 2.1.3. Проблема типологии текстов
- 2.1.4. Текст и информация
- 2.2. Дискурс как единица коммуникации
- 2.3. Дискурс как междициплинарный феномен
- 2.3.1. Дискурс в философии
- 2.3.2.Дискурс и социальные науки
- 2.3.3. Дискурс в лингвистике
- 2.4. Основные категории дискурса
- 3. Анализ текстадискурса
- 3.1. Структура текста/дискурса
- 3.2. Дискурс-анализ как междисциплинарное направление функциональной лингвистики
- 3.3. Дискурс-анализ как современный метод исследования коммуникативных процессов
- 3.3.1 Прикладное исследование дискурса и анализ текста
- 3.3.2. «Междисциплинарная» модель дискурс-анализа
- 3.3.3. Теория риторической структуры
- 3.3.4. Дискурс и когнитивная система
- 3.3.5 Дискурс и сознание
- 3.3.6. Дискурсивные выборы как производные когнитивных состояний
- 3.3.7. Устный бытовой диалог и гетерогенные структуры
- 4. Анализ институционального дискурса
- 4.1. Институциональный дискурс
- 4.2. Основные коммуникативные категории процесса дидактического взаимодействия
- 4.3. Пропозиция в дидактическом дискурсе
- 4.4. Трансляция «нового» в дидактической коммуникации
- 4.5. «Категориальный» анализ дидактического дискурса
- 4 Класс
- 7 Класс
- 9 Класс
- 4.6. Уровень энтропии дидактического текста/дискурса
- Заключение
- Литература
- Глоссарий
- Оглавление