Артикль Граматика: Артикль. Вживання неозначеного та означеного артикля. Відсутність артикля перед обчислюваними іменниками. Вживання артикля з власними іменниками. The Article.
В англійській мові перед іменниками вживається особливе службове слово — артикль.
В англійській мові є два артиклі — неозначений (the indefinite article) і означений (the definite article). В українській мові артиклів немає.
Неозначений артикль має дві форми: а і an.
Форма а вживається перед словами, що починаються з приголосного звука: a woman, a good engineer.
Форма an вживається перед словами, що починаються з голосного звука: an old woman, an engineer.
Неозначений артикль походить від староанглійського числівника an один, тому він вживається лише перед зліченними іменниками в однині.
Означений артикль має одну графічну форму the (the woman, the good engineer).
Означений артикль походить від вказівного займенника that той і вживається перед іменниками в однині і множині
Вживання неозначеного артикля
Неозначений артикль вживається, якщо особа чи предмет згадуються вперше. При їх повторному називанні перед відповідним іменником вживається означений артикль:
Не sat up and tooka wallet out ofВін підвівся і дістав гаманець із the inside pocket of Ms coat.внутрішньої кишені піджака.
Opening the wallet he pulled someВідкривши гаманець, він витяг notes out.звідти кілька банкнот.
Неозначений артикль вживається перед зліченними іменниками в однині після звороту there is (there was, there will be), який вводить предмет, ще невідомий читачеві чи співрозмовникові. Іменники в множині, а також незліченні іменники в такому разі вживаються без артикля, але перед ними можуть стояти займенники some, any:
There is а mар on the wall.На стіні висить карта.
There was a sharp knock on theПочувся різкий стук у двеpi.
door.
There will be a school here. There waswater in the cellar. Then there wassilence.
There are maps on the wall. There are someapple trees in front of the house.
Is there any water in the city?
Тут буде школа.
В підвалі була вода.
Потім настала тиша.
На стіні висять карти.
Перед будинком ростуть яблуні.
У місті є вода?
Неозначений артикль вживається здебільшого перед іменником- предикативом (іменною частиною складеного присудка). У цій синтаксичній функції іменник, як правило, вказує на клас, до якого належить особа або предмет, позначені підметом:
Odessa is a city. Одеса -місто.
My friend is an engineer. Мій товариш -інженер.
Не wasa very good man. Він був дуже доброю людиною.
Але якщо предикатив означає якийсь певний предмет або особу, то він вживається з означеним артиклем:
He is the doctor who treated me. This is the shop where we bought the tape-recorder.
Це лікар, який лікував мене.
Це магазин, в якому ми купили магнітофон.
Неозначений артикль звичайно вживається перед іменником- прикладкою, яка вказує на те, ким є особа або чим є предмет, позначений іменником, до якого відноситься прикладка:
The report was made by Petrenko Доповідь була зроблена Петренком, an engineer of our plant.інженером нашого заводу.
Але якщо прикладка відноситься до загальновідомої особи, то перед нею вживається означений артикль:
N. V. Gogol, the outstandanding M.В. Гоголь, видатний російський
Russian writer, studied in Nizhyn. письменник, вчився в Ніжині.
Неозначений артикль вживається перед зліченними іменниками в однині після слова what в окличних реченнях, а також після слів such такий; quite зовсім, цілком; rather досить. Іменники в множині, а також незліченні іменники у такому разі вживаються без артикля:
What a beautiful day! Який чудовий день!
It was such a cold day that we had Був такий холодний день, що ми to put on our warm coats.мусилин аді ти те плі п аль та .
She is still quite a child. В она ще зовсім дитина.
It is rather a difficult problem. Це досить важка задача.
У деяких випадках неозначений артикль зберігає своє колишнє значення - один.
Nearly an hour passed. Минуло близько години.
A minute passed. Пройшла хвилина.
We have dictations twice a month. Ми пишемо диктанти двічі на
місяць.
Сто. Тисяча.
A hundred. A thousand.
Неозначений артикль вживається також у значенні будь-який, всякий: A child must play. Дитина повинна гратися.
A bear likes honey. Ведмідь любить мед.
Неозначений артикль вживається в деяких сталих словосполученнях, наприклад: to go for a walk ходити на прогулянку; to have a look глянути; to be in a hurry поспішати; for a long time довго тощо
Вживання означеного артикля
Іменник вживається з означеним артиклем, якщо з ситуації, попереднього досвіду або з контексту зрозуміло, про який предмет іде мова:
There was a door opposite me.Пер еді мною були двері.
І went in and lockedthe door. Я увійшов і замкнув двері.
У другому реченні іменник door вжито з означеним артиклем, тому що з попереднього речення зрозуміло, про які саме двері йде мова.
Open the door, please; we areВідчини двері, будь ласка, ми
waiting. чекаємо.
Із ситуації зрозуміло, які саме двері мають тут на увазі
Означений артикль вживається перед іменником з означенням, яке вказує, про який саме предмет іде мова; таке означення називається обмежувальним:
She opened the door of the room Вона відчинила двері кімнати.
(of the room- обмежувальне означення).
Означений артикль вживається перед іменником з означенням, вираженим прикметником у найвищому ступені порівняння. Таке означення є обмежувальним - тільки один предмет серед йому подібних у даній ситуації може мати найбільшу міру якості:
She is the most beautiful girl here.Вона тут найвродливіша дівчина.
It is the coldest place in Asia.Ц е найхолодніше місце в Азії.
Означений артикль вживається перед іменниками з обмежувальним означенням, вираженим порядковим числівником (у році, наприклад, може бути лише один п'ятий місяць, а в цьому місяці тільки одне п'яте число): England in the seventeenth Англія в XVII столітті.
century.
Не did not answerthe third Він не відповів на третє запитання.
question.
Означений артикль вживається з іменником, після якого стоїть безсполучникове підрядне означальне речення (такі речення завжди обмежувальні).
Не sawthe mistake he had made. Він зрозумів помилку, яку зробив.
Не was dressed inthe dark suit Він був у темному костюмі, який he wore on Sundays. носив по неділях.
Означенийартикльвживається передіменниками, що означають предмети, єдині в своєму роді, наприклад, the sun сонце, the moon місяць, theearth земля, the sky небо.Означений артикль вживається також перед іменниками - назвами предметів, єдиних у певній ситуації. Так, описуючи кімнату, вживають означений артикль з такими словами, як the floor підлога, the ceiling стеля, бо в кімнаті є лише одна підлога і одна стеля.
Означений артикль вживається перед іменником, що означає не окремий предмет, а весь клас у цілому:
The wolf is a wild animal.В о вк - дика тварина.
The pine is an evergreen tree.С о сн а - вічнозелене дерево.
У цих реченнях іменники the wolf і the pine вжито для позначення всього біологічного виду, а не окремих його представників.
Означений артикль вживається в деяких сталих словосполученнях, наприклад: to go to the theatre ходити в театр; to play the piano грати на роялі; the other day нещодавно, цими днями; to tell the truth правду кажучи та ін.
Відсутність артикля перед обчислюваними іменниками
Артикль не вживається, якщо перед іменником стоїть присвійний, вказівний або питальний займенник, а також займенник some, any, no, each, every, наприклад: my brother мій брат; this country ця країна; What story? Яке оповідання?; some students кілька студентів; no mistake жодної помилки; each pupil кожний учень; every day щодня.
Артикль не вживається перед іменником-звертанням:
What are you doing here, girls? Що ви тут робите, дівчата?
Без артикля вживаються назви днів тижня, місяців і здебільшого пір року, але якщо є обмежувальне означення, перед ними стоїть означений артикль: on Monday у понеділок; in July в липні; in autumn восени, але in the autumn of 1918 восени 1918 року.
Іменник вживається без артикля, якщо після нього стоїть кількісний числівник у значенні порядкового:
lesson ten десятийурок
page twenty-five двадцять п'ята сторінка
Артикль часто опускається у газетних і журнальних заголовках.
Great war. Велика війна.
New strike at motor factory. Новий страйк на автомобільному
заводі.
Helicopter saves man. Вертоліт рятує людину.
Fire destroys plane. Пожежа на аеродромі (дослівно:
вогонь знищує літак).
Артикль відсутній у багатьох сталих словосполученнях: at nightвночі, by trainпоїздом, by mistakeпомилково, to take placeвідбуватися, мати місце, to go to bedлягти спати, from time to timeчас від часу.
Прізвища та імена людей, а також клички тварин і птахів вживаються без артикля: Tom Brown, John Smith, Victor Pavlenko.
But Rag had the luck to escapeАле Регу пощастило наступного дня next day. (Rag -кличка кролика) втекти.
A minute or two later Silverspot Через хвилину чи дві Сілверспот would cry out,«A man with aвигукував: «Людина з рушницею».
gun».(Silverspot - кличка ворони)
Прізвища та імена, а також клички тварин і птахів, що мають означення, вживаються з означеним артиклем:
the frightened Mary злякана Мері
the timid John несміливий Джон
the hungry Tom голодний Том
Примітка. Без артикля вживаються імена з прикметниками youngмолодий,old старий,little маленький,poor бідний,dear дорогий,lazy ледачий,honestчесний -littleTom,poorJane,oldJames.
Назви континентів, країн, міст і сіл вживаються, як правило, без артикля: Europe, Poland, Paris, Borodino. Як виняток, назви деяких країн і місцевостей вживаються з означеним артиклем: the Netherlands Нідерланди, the Philippines Філіппіни, the Caucasus Кавказ, the Crimea Крим.
Назви країн, що складаються із загального іменника з одним або кількома означеннями, вживаються з означеним артиклем: the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
Означений артикль мають назви континентів, країн, міст, якщо вони вжиті з означенням, яке вказує на певний період історії країни, міста тощо: the Moscow of the 17th century Москва XVII століття; the Europe of the Middle Ages середньовічна Європа.
Назви океанів, морів, заток, проток, каналів і річок вживаються з означеним артиклем: the Atlantic Ocean Атлантичний океан; the Black Sea Чорне море, the Gulf of Mexico Мексиканська затока; the English Channel Ла-Манш; the Mississippi Місісіпі.
Назви озер також вживаються з означеним артиклем, якщо перед власною назвою не стоїть слово lake озеро: the Baikal Байкал, але Lake Ontario озеро Онтаріо.
Назви груп островів вживаються з означеним артиклем, а назви окремих островів — без артикля: the British Isles Британські острови, Great Britain Великобританія, Cuba Куба.
Назви гірських хребтів вживаються з означеним артиклем, назви окремих гір, гірських вершин — без артикля: the Urals Урал, the Carpathians Карпати, the Alps Альпи, the Rocky Mountains Скелясті гори, Elbrus Ельбрус.
Назви вулиць, площ і парків, як правило, вживаються без артикля: Whitehall, Oxford Street (вулиці в Лондоні); Trafalgar Square (площа в Лондоні); Hyde Park (парк у Лондоні).
Назви театрів, кінотеатрів, концертних залів, клубів, картинних галерей, музеїв вживаються з означеним артиклем: the Royal Opera House Королівський оперний театр; the National Gallery Національна картинна галерея; the British Museum Британський музей.
Назви організацій і політичних партій вживаються з означеним артиклем: the Labour Party Лейбористська партія, the United Nations Organization Організація Об'єднаних Націй.
Практичні завдання Вправа 1. Доберіть артикль.
This is ...tree. ... tree is green. 2. I can see three ... boys. ...boys are playing. 3. My friend has no ... bicycle. 4. Our ... room is large. 5. We wrote ... dictation yesterday. ... dictation was long. 6. She has two ... daughters and one ... son. Her .... son is ... pupil. 7. My ... brother’s ... friend has no ... dog.
This ... pencil is broken. Give me that .... pencil, please.
Вправа 2. Доберіть артикль.
... Neva flows into ... Gulf of ... Finland.
... Pacific Ocean is very deep.
... Urals are not very high.
... Kazbek is ... highest peak of ... Caucasus.
... Alps are covered with ... snow.
... Shetland Islands are situated to ... north of ... Great Britain.
. USA is . largest country in . America.
... Crimea is washed by ... Black Sea.
... Lake Baikal is ... deepest lake in ... world.
... Paris is ... capital of ... France.
Lomonosov was born in ... small village on ... shore of ... White Sea.
Gogol was born in ... Ukraine in 1809.
... Caucasus separates ... Black Sea from ... Caspian Sea.
... Europe and ... America are separated by ... Atlantic Ocean.
... Baltic Sea is stormy in winter.
There are many small islands in ... Pacific Ocean.
... North Sea separates ... British Isles from ... Europe.
... Balkans are old mountains.
... Nile flows across ... north-eastern part of ... Africa to ... Mediterranean Sea.
Which are ... highest mountains in ... Russia?
Вправа 3. Доберіть артикль.
Once there lived ... king. His name was Midas. He had ... little daughter. They lived in ... beautiful palace with ... wonderful garden around it. Now ...
king was very fond of ... gold. He loved ... gold more than anything else in ... world. One day, when ... king was looking at his gold, ... young man appeared before him. «You are ... very rich man, Midas,» said ... young man. «Yes,» said ... king, «but I would like to be richer. I would like to have ... golden touch. I want everything that I touch to turn into ... gold.» ... young man was ... magician, and he gave ... king ... golden touch which he wanted to have. ... king was very happy. He touched ... table, and ... table became gold. He went into ... garden. There were ... beautiful roses in ... garden. He touched ... roses, and they also became gold. ... king’s daughter, who loved ... roses very much, saw it and began to cry. «Don’t cry, ... dear daughter,» said ... king and touched his daughter’s head. ... next moment ... girl turned into ... beautiful gold statue.
Вправа 4. Доберіть артикль.
Robert Burns, son of . small farmer in Ayrshire, was born on ... 25thof ... January, 1759. His parents were poor, so that Burns could not get a good education. He worked hard as . ploughboy. He was fond of reading and always had ... ballad-book before him at ... dinner. After ... death of his father Robert and his brother and sisters took over ... farm together. Working in ... fields Burns wrote many wonderful songs. However, things became so bad on ... farm, that ... poet decided to go to ... Jamaica hoping to get ... job on ... plantation there. Luckily, some friends helped Burns to publish ... book of poems. ... book was noticed and praised highly. In 1786 Burns went to ... Edinburgh, and his book of poems unlocked ... doors of ... rich Edinburgh houses to a peasant with such a wonderful talent. In 1788 he married Jean Armour and spent ... peaceful and happy year. ... rest of his life-story is ... tale of ... poet’s hard-ships. ... hard life ruined ... poet’s health, and on ... 21stof ... July, 1796 he died at ... age of thirty-seven.
Підсумкові тести з граматики Артикль
Доберіть артикль, якщо це потрібно.
a c) an
the d) -
I’d like to have ... hamburger for ... breakfast.
Pushkin is ... outstanding Russian poet.
Can you play ... piano?
Thomas Banks is ... last person I want to see.
My favourite subject at school is ... History.
Tom is going to take ... his fishing-rod.
The rent is 50 dollars ... week.
We often go to ... theatre and to ... cinema.
Yesterday Dad came home at 8 o’clock, we had ... dinner and then watched ... TV. We went to ... bed at 11 p. m.
What ... pity they haven’t come.
I can’t find ... letter which I received this morning.
- By ... way, have you heard anything from Tom lately?
... last year he entered ... Oxford University.
... President is going to open ... new hospital in ... capital ... next month.
Are you going to ... country on ... Saturday?
Dad came to ... school to see my teacher yesterday.
- Could you tell me ... time, please?
It’s ... quarter past four.
To tell ... truth, I didn’t expect to see you.
... earth goes round ... sun.
... life is hard in that climate.
What ... lovely song!
It took me one and ... half hours to get there.
Вживання артикля з власними назвами
Доберіть артикль, якщо це потрібно.
a) the b) -
I went to ... France last year, but I haven’t been to ... Netherlands yet.
I live in ... Tverskaya Street.
... Thames flows through ... London.
... United Kingdom includes ... Great Britain and ... Northern Ireland.
... USA is ... fourth largest country in ... world after ... Russia, ... Canada and ... Republic of ... China.
... English Channel is between ... Great Britain and ... France.
... Trafalgar Square is the geographical centre of ... London.
... When a student, Tom spent two years in ... Africa.
... Houses of Parliament have over 1,000 rooms and 2 miles of corridors.
Where is ... John’s raincoat?
... Pacific is the largest ocean on our planet.
I’ve made up my mind to go to ... Black Sea next summer.
... Urals are old and not very high.
Доберіть артикль, якщо це потрібно.
-
a) a b) the
as ... result
in .demand
to tell ... truth
to be at ... loss
to play ... football
in ... conclusion
at ... time
to be in ... hurry
Доберіть артикль, якщо це потрібно.
once ... week
as ... matter of fact
in ... loud voice
at ... first sight
... day before yesterday
after ... lunch
twice ... day
in ... fact
to have ... good time
from ... time to time
by ... mistake
... other day
at . sunset
to watch ... TV
to listen to.radio
to be in ... bed
for ... example
to take . seat
a) a b) an c) the d) -
Please clean ... blackboard.
2 good books have ... good examples.
I must go to ... bank and ... post office.
It’s as cold as ... ice.
Which is longer: ... Volga or ... Danube?
... news that you brought was ... great shock.
Is ... Everest ... highest mountain in ... world?
... weather was fine, and we decided to take ... walk.
They say ... sugar is bad for you.
He went to ... prison to visit his son.
This school has quite ... large campus.
... Statue of Liberty was presented as ... gift by ... people of ... France to ... people of ... United States.
... sun rises in ... east and sets in ... west.
... Loch Ness is ... lake in Scotland.
... English are very proud of their history.
Is Malta in ... Mediterranean?
They are looking for ... man with ... long dark hair. He is armed and dangerous.
- Граматика сучасної англійської мови
- Англійський алфавіт Граматика: Англійський алфавіт The English Alphabet
- Артикль Граматика: Артикль. Вживання неозначеного та означеного артикля. Відсутність артикля перед обчислюваними іменниками. Вживання артикля з власними іменниками. The Article.
- Прикметник Граматика: Прикметник The Adjective.
- Числівник
- 6.8 Практичні завдання
- 6.9 Підсумкові тести з граматики
- 1. Дайте вірну відповідь (a, b, c або d)
- Прийменник
- Indefinite tenses
- Перфектні часи
- I haveworked
- I have locked the door.
- Узгодження часів
- Модальні дієслова Граматика: Модальні дієслова. Modal Verbs.
- I didn’tdo it, because Ihad togo home.
- Типи питальних речень Граматика: Типи питальних речень. Tapes of Questions.
- Пасивний стан дієслова Граматика: Пасивний стан дієслова. The passive voice
- I (we) should have been examined.
- Інфінітив Граматика: Інфінітив the infinitive
- It was pleasant to be driving a car Приємно було знову вести again.Автомобіль.
- It wasn't safe to cross the bridge at Переходити через міст вночі було night.Небезпечно.
- I want to paint. Я хочу малювати.
- Invitation. Запрошення.
- They sent me to Spain to learn Spanish.
- 1. Об'єктний інфінітивний комплекс вживається після дієслів, що виражають сприймання за допомогою органів чуття: to see бачити; to hear чути; to feel почувати; to watch, to observe спостерігати;
- 2. Об'єктний інфінітивний комплекс вживається після дієслів, що виражають бажання, намір, почуття: to want хотіти; to wish, to desire
- I saw him drophis bag.
- No, I want you to make a speech.
- They appeared to have lost the way.
- I thought of coming to see you.
- I hadn’t much hope of his plan у мене було мало надії на те, що
- 14 Angry wouldn’t help.
- I think I hear Hector back.
- 7 My sister about it hurts me.
- I suspected that Mr. Heng was the more likely my presence.
- I drank slowly the green bitter tea, the handless cup from palm to
- It 's natural for you that money governs England.
- It was long after sunset, but no one thought of to bed.
- 3. He found Dora a novel in their bedroom.
- 4 From the expedition he wrote a book about Central Africa.
- 10 His work, he seemed more pleased than usual.
- 9. Make your daughter you.
- I'd buy the watch tomorrow but the я купив би годинник завтра, але shop will be closed.Магазин буде зачинений.
- If you are free, I shall come to see you.
- If I (to have) his telephone number, I should easily settle this matter with him.
- New York
- Great Britain
- My First Day in London
- 1I was dying to find out more about it
- Benjamin Franklin
- In the world . He went to New York, but not finding any work there, went to Philadelphia. He arrived there dirty and hungry.
- Interesting experiments were made in his classes. Both he and his student- assistants worked long hours in preparing the demonstrations so that all would go well.1
- In addition to this work Mendeleyev paid much attention to many subjects of an applied chemical nature He was the first to put forward the idea of studying the upper layers of the atmosphere.
- 9To be engaged in something
- 10Yields
- It is also a biggest seaport of the Hudson River. Industry of consumer goods is also developed here.
- 4Fertile
- 6To raise livestock
- 9Meat processing 10oil refining centre nNasa (National Aeronautics and Space Administration)
- Basic terms in foreign trade
- 5Gross National Product6earnings
- What is a computer?
- 1You can get the computer to sort -можливо змусити еом
- From the history of computers
- 450 Друкованих знаків за хвилину (для навчального читання).
- Граматика сучасної англійської мови