logo
Сидоровой Н

Основные черты языка юридических текстов

Юридические тексты — это специальные тексты, используемые в правовой сфере. Юридические тексты составляют содержание любого правового акта. В них может быть заключена информация, устанавли­вающая, изменяющая или отменяющая нормы права. Это нормативные акты: конституции, законы, подзаконные акты (например, указы, постановления по различным вопросам). Изложенные в нормативных актах предписания имеют более или менее общий характер, регулиру­ют определенный вид общественных отношений и применяются неодно- кратно, сохраняя свое действие после каждого применения..

Другая группа юридических текстов — индивидуальные акты. В индивидуальных актах описывается какая-либо единичная ситуация, в которой применима данная правовая норма: например, управленческие и судебные решения, договоры, сделки и т.п.

Для них характерны общие стилевые черты, такие как: импера­тивность, точность, неличный характер. Каждая черта проявляется лексически и грамматически.

Императивность выражается в выборе такого члена синонимичес­кого ряда, который более подчеркнуто и вместе с тем нейтрально передает волю: постановить (вместо вынести решение, решить, поре­шить, вынести постановление); обязать (вместо вынуждать, принуждать, заставлять, неволить); запретить (вместо наложить запрет, не разрешить, воспретить, наложить вето, возбранять). Императив­ные формы настоящего времени глаголов, употребляемые со значением предписания. Например: Сначала выступает истец и его представи­тель, затем — ответчик и его представитель (выступают в значении «должны выступать»).

Императивный характер носят краткие прилагательные: должен, необходим, обязан, подсуден. Императивность имеют конструкции с инфинитивами: Дело принять к производству и приступить к предва­рительному следствию.

Для юридических актов характерна точность. Например, в речи широко употребляется прилагательное «открытый»: открытая книга, вопрос, характер, собрание, урок. В юридических текстах встреча­ются термины: «открытый город» (тот, который объявлен одним из воюю­щих незащищенным и поэтому не должен служить театром военных действий, например: Париж во время второй мировой войны); «открытое море» (воды морей и океанов, находящиеся в общем пользовании всех наро­дов).

Неличный характер юридических текстов отражается в редком использовании личных местоимений, ослаблении значения лица в глагольных формах и преобладании пассивных конструкций над активны­ми: обжалованию не подлежит, заявлен иск, причинен материальный ущерб, нанесены телесные повреждения. Характерно, что среди гла­гольных форм часто употребляются причастия и деепричастия.

Например: Зинина Н.А.. работая кассиром ЖК мехового объединения, за период с 1 июля по 31 декабря 2002 года присвоила крупную сумму денег из числа сумм, вносимых квартиросъемщиками, совершив тем самым преступление, предусмотренное ст. … УК РФ.

Во многих словосочетаниях и оборотах, которые регулярно ис­пользуются как устойчивые и частотные формулы, фразы-клише, обес­печивающие экономию языковых средств, проявляется стандартизация: принимая во внимание, руководствуясь постановлением, преступле­ние совершено при следующих обстоятельствах, гражданин, проживаю­щий по адресу, действия обоснованно квалифицированы, рассмотреть дело по обвинению и т.д..

Стандартизацией обусловлены типовые сокращения: л.д. (лист дела), ч.(часть), ст.(статья), СО УВД (следственное отделение уп­равления внутренних дел), ГК (Гражданский кодекс) и др.

Именной характер выражен в широком использовании отглагольных существительных:

Вовлечение несовершеннолетних в преступную деятельность предполагает все виды физического насилия и психического воздействия: убеждение, запугивание, подкуп, обман, возбуждение низмен­ных побуждений, предложение совершить преступление, обещание при­обрести или сбыть похищенное, дача совета о месте и способах со­вершения или сокрытия следов преступления и другие. Об именном характере свидетельствуют случаи употребления причастий в значении существительных или местоимений: подозреваемный – обвиняемый – подсудимый – осужденный.

Именное происхождение у многих производных предлогов: в целях, в соот­ветствии, в течение, в части, в отношении.

Именной характер юридических текстов подчеркивается также частотными формами составного именного сказуемого: следствие было возобновлено, ни в чем предосудительном замечен не был.

Таким образом, юридические тексты принадлежат к официаль­но-деловому стилю и для них характерны определенные стилистичес­кие черты.