V. A. Kurskaya
Moscow
«THE WORLD SEEMS TO HAVE BEEN SPLIT IN TWO PARTS»: SOME PRELIMINARY REMARKS CONCERNING EDMUND SHKLYARSKY'S POETIC DUALISM
Abstract: This article is devoted to basic pairs of opposite concepts that are important for Edmund Shklyarsky's lyrics («The Picnic» group). The researcher marks out 8 such pairs of opposites, names the lyrics they are used in and shows that dualism, or dividing something in opposites, is the basis of the poet's world.
Key words: rock poetry, lyrics, Edmund Shklyarsky, «The Picnic» group, fiction, concepts, dualism, antinomy.
About the author: Kurskaya Vera Alexandrovna.
Place of employment: Moscow State university of Railway Engineering.
Post: Senior Lecturer of the Department of Psychology, Sociology and State Administration, Institute for the Humanities.
Тема, которую мы рассматриваем в настоящей статье, весьма объёмна, поэтому представленное исследование не претендует на полноту и исчерпанность. Мы лишь обозначим основные тезисы этой темы, которые, как нам представляется, в дальнейшем можно рассмотреть более детально.
Прежде всего дадим определение понятию дуализма. Дуализм – «философское учение, признающее в основе мира два независимых начала (напр. материю и дух, добро и зло); противоп. монизм (филос.)» [11]. Для целей нашего исследования мы сузим понятие дуализма и определим его как существование двух фундаментальных начал в какой-либо системе ‑ в данном случае в художественном мире Эдмунда Шклярского. В рок-поэзии этого автора мы сталкиваемся с дуализмом в самых разных его проявлениях, которые рассмотрим ниже.
Ранее другие исследователи уже отмечали ощущение дуальности мира рок-поэтами [7], а также антиномичность как одно из основных свойств русской рок-поэзии [10]. Также была отмечена частая актуализация в рок-стихах традиционных антиномий, например «космос ‑ хаос», «свет ‑ мрак», «земля ‑ небо» и т.д. [10]. Однако дуализм, по нашему мнению, предполагает нечто большее, чем актуализация антиномий, ‑ он предполагает построение всей поэтической картины мира на основе таких антиномий.
В текстах Эдмунда Шклярского дуальность поэтического мира нередко находит реализацию через прямое упоминание чего-то двойного, парности в самом широком смысле этого слова. Это можно увидеть, например, в песне «Инквизитор» (альбом «Танец волка»):
Он наверное хочет меня открыть
Как простой чемодан, он знает одно,
Даже в самом пустом из самых пустых
Есть двойное дно, есть двойное дно.
В песне «Нет берегов» (альбом «Родом ниоткуда») упоминаются «два флага, печаль и любовь», в тексте «С тех пор, как сгорели дома» (альбом «Харакири») ‑ два солнца. В песне «Ты ‑ королева ночи / Бал» (альбом «Египтянин») есть «две темноты» ‑ возможно, исходя из контекста, это образы мужского и женского начал. Пол и потолок в одноимённой песне из альбома «Немного огня» – это единственные «двое», которые остались вместе с лирическим героем. Пары могут быть составлены и из элементов совершенно разного порядка, а именно «ты (лирический герой или героиня? Нельзя сделать однозначный вывод – В.К.) и уксус, / Перламутр и пырей» («Перламутр и пырей», альбом «Египтянин»). Иногда парность указывается уже в названиях песен – «Два великана» (альбом «Стекло») и «Две судьбы» (альбом «Тень вампира»). В песне «Себе не найдя двойников...» (альбом «Королевство кривых») отсутствие двойников у лирического героя и его возлюбленной мыслится героем как проблема, как невозможность для героев изменить свою жизнь:
Бежать бы! Да где это слово
Что крепче чугунных оков?
И жить нам приходится снова
Себе не найдя двойников...
Далее мы более подробно рассмотрим основные повторяющиеся антиномические пары, которые нам удалось выделить среди концептов, значимых для творчества Шклярского.
1. В качестве первой и, возможно, главной из таких базовых оппозиций можно выделить традиционное для многих культурных и религиозных систем [6, 9] противопоставление света и тьмы, в том числе дня и ночи как их воплощения, а также их цветовых символов – белого и чёрного. Примеры можно найти в текстах песен «Ночь» (альбом «Дым»), «Немного огня» (альбом «Немного огня»), «Осень» (альбом «Чужой»), «Иероним» (альбом «Говорит и показывает»), «Не кончается пытка» (альбом «Тень вампира»), «Гиперболоид» (альбом «Железные мантры»).
2. Другое противопоставление – это также традиционное противоборство и взаимодействие мужского и женского начал [1, 9] в песнях «Много дивного на свете», «А учили меня летать» (альбом «Танец волка»), «Себе не найдя двойников» (альбом «Королевство кривых»), «Герр Захер Мазох» (альбом «Мракобесие и джаз»), «Кукла с человеческим лицом» (альбом «Театр абсурда»). Ранее мы уже рассматривали женские образы в стихах Шклярского [5] и их взаимодействие с образом лирического героя и сейчас отметим, что отношения между лирическим героем и его возлюбленной у данного автора всегда дисгармоничны, лишены счастья, это именно борьба – несмотря на то, что у героев очень много общего. Примечательно, однако, что за пределами борьбы и противостояния этих двух начал в поэтическом мире Шклярского счастье также невозможно: бесполая кукла с человеческим лицом из одноимённой песни (альбом «Театр абсурда») плачет в одиночестве и молит небо об огне «от искры изначальной» – анализ концепта огня в творчестве этого автора позволяет нам сказать, что в данном случае искра означает любовное чувство [3]. Логично, что для того, чтобы его изведать, бесполой кукле нужно будет превратиться в мужчину или женщину – и включиться в противостояние мужского и женского начал.
3. Огонь и вода – ещё одна распространённая во многих культурах оппозиция [1, 6, 9]. Концепт огня очень часто встречается в текстах Шклярского и играет весьма важную роль в его поэтической картине мира [3], в то время как вода упоминается существенно реже. Поэтому для нас имеют значение лишь те случаи, когда огонь и вода встречаются в одном тексте, формируя антиномичную пару. Такой пример можно найти в песне «Романс» (альбом «Родом ниоткуда»): «Ты – трепетный огонь, ты – чистая вода». Вариантом такой антиномии, по нашему мнению, можно считать и противопоставление основных характеристик огня и воды, а именно тепла и холода, которое присутствует в песне «Я почти итальянец» (альбом «Говорит и показывает»):
Ты думал – мы дети белого холода
Ты думал – мы больше не сделаем шаг
<...>
А мы открыли двери и окна настежь
А иначе зачем это всё
Мне опять захотелось тепла и я жду
Вот сейчас мое сердце расплавится
4. Противопоставление «этого» и «того» миров характерно, впрочем, не только для творчества Шклярского [4], но и для русской рок-поэзии вообще [8]. Примеры этой антиномии можно найти во многих песнях: «Опиумный дым» (альбом «Дым»), «Остров» (альбом «Иероглиф»), «Искры около рта» (альбом «Вампирские песни»), «Шарманка», «Навуходоносор» (альбом «Стекло»), «Настрадался Нострадамус от людей» (альбом «Говорит и показывает»), «Искушение», «Этот мир не ждёт гостей», «Упыри и вурдалаки сотоварищи его» (альбом «Тень вампира»), «У шамана три руки», «Из коры себе подругу выстругал» (альбом «Королевство кривых»), «Мракобесие и джаз» (альбом «Мракобесие и джаз»), «Колдыри да колдобины», «Лунатики» (альбом «Железные мантры»), «Кукла с человеческим лицом», «Карлик Нос» (альбом «Театр абсурда»), «Декаданс», «Игла», «Клоун беспощадный», «Звезда Декаданс» (альбом «Певец декаданса»). В песне «Из мышеловки» (альбом «Мракобесие и джаз») упоминается второе рождение – возможно, хотя мы не можем сказать это с уверенностью, автор подразумевает рождение героини в новом, «том» мире.
5. В пространстве художественного мира Шклярского существуют три основных концепта – это Город, Открытое Пространство и Комната. Мы подробно рассматривали их в нашей дипломной работе («Система художественных образов и мотивов в рок-поэзии Эдмунда Шклярского (группа “Пикник”)»), защищённой нами на филологическом факультете РУДН в 2010 году. Применительно к пространству в текстах Шклярского можно говорить о последовательном противопоставлении Города Открытому Пространству. Оно отражено в песнях «Пикник» (альбом «Иероглиф»), «Там на самом краю земли» (альбом «Харакири»), «Немного огня» (альбом «Немного огня»), «Отучи же меня говорить», «Адреналиновые песни» (альбом «Стекло»), «Вдалеке от городов» (альбом «Египтянин»), «Побежать бы за леса-горы», «Знаки в окне» (альбом «Говорит и показывает»), «Вот же это слово» (альбом «Железные мантры»).
6. Исследователями уже отмечалось, что одним из основных вопросов творчества Шклярского является самоидентификация [2], и в её поисках лирический герой неизбежно противопоставляет себя толпе, «другим». Это можно видеть в песнях «Железный орех» (альбом «Танец волка»), «Я невидим» (альбом «Родом ниоткуда»), «Герой» (альбом «Чужой»), «Серебра!!!» (альбом «Говорит и показывает»), «Теперь ты», «Оборотень» (альбом «Тень вампира»), «Королевство кривых», «Из коры себе подругу выстругал», «Когда призрачный свет...», «И всё...» (альбом «Королевство кривых»), «Из мышеловки», «От Кореи до Карелии», «Падший ангел – сын греха», «Заратустра», «Герр Захер Мазох», «Ихтиандр» (альбом «Мракобесие и джаз»), «Недобитый романтик», «Гиперболоид», «Лунатики», «Дом мой на двух ногах», «Здесь живут дома-колодцы» (альбом «Железные мантры»), «Театр абсурда», «Карлик Нос», «Дикая певица» (альбом «Театр абсурда»), «За пижоном пижон», «Клоун беспощадный», «Инкогнито» (альбом «Певец декаданса»).
7. Сон и реальность, на наш взгляд, можно рассматривать как вариант «этого» и «того» миров. Эта оппозиция реализуется в текстах песен «Мы как трепетные птицы» (альбом «Харакири»), «Лишь влюблённому вампиру» (альбом «Вампирские песни»), «Я почти итальянец» (альбом «Говорит и показывает»), «Недобитый романтик» (альбом «Железные мантры»).
8. Довольно специфическим, редким и характерным именно для изучаемого автора можно считать противопоставление крика тишине, молчанию: это песни «Самый звонкий крик тишина», «Немое кино» (альбом «Жень-шень»), «Египтянин» (альбом «Египтянин»), «Серебра!!!», «Иероним» (альбом «Говорит и показывает»), «Теперь ты» (альбом «Тень вампира»).
Подчеркнём одну примечательную особенность: в творчестве поэта немаловажную роль играет концепт «грех». Его противоположностью является концепт «праведность / чистота (нравственная)». Можно привести лишь одну цитату из песни «Ночь» (альбом «Дым»), в которой, видимо, присутствует этот концепт:
Пусть в объятьях темноты бьётся кто-нибудь другой,
Мы свободны и чисты, мы проходим стороной.
«Чисты» в данном контексте, скорее всего, употребляется именно в значении «безгрешны», однако нам удалось обнаружить лишь этот единичный случай подобной реализации концепта. Противопоставление «грех – чистота / праведность», столь значимая для многих культурных и религиозных систем [9], в творчестве Шклярского не получает воплощения.
Мы постарались перечислить выше по возможности все песни, в текстах которых в том или ином виде актуализируются обозначенные антиномичные пары. Как читатель может заметить, перечень текстов довольно объёмный. Это позволяет сделать вывод, что при создании своего поэтического мира Шклярский редко обходится без пар антиномий. Антиномии становятся своего рода каркасом для всей системы художественных образов. Следовательно, поэтическую картину мира Эдмунда Шклярского можно назвать дуальной по своей сути, и к ней вполне применима цитата из песни «Кукла с человеческим лицом», вынесенная в заголовок нашей статьи: «Мир как будто надвое расколот».
- Русская
- Удк 882.09–1
- Русская рок-поэзия: текст и контекст
- 620017, Екатеринбург, пр-т Космонавтов, 26, к. 107.
- Содержание
- V. A. Gavrikov
- Литература
- In the research russian rock poetry
- Литература
- Литература
- Литература
- Литература
- Литература
- V. V. Shadursky
- V.S. Vysotsky's songs at sources of the russian rock
- Литература
- Литература
- Литература
- In the modern singing culture
- Литература
- 1. «Dirt»/«Дрянь»
- 2. «Queen Jane Approximately»/«в этот день»
- 3. «Let It Bleed»/«Если Ты Хочешь»
- Литература
- In the structure of linguistic identity V. Tsoi
- Литература
- Литература
- Литература
- Литература
- Литература
- In the texts of the russian rock group «time machine»
- Литература
- Литература
- Литература
- V. A. Kurskaya
- Литература
- In the album «poet of decadence»
- Литература
- Литература
- Литература
- Литература
- Литература
- In the lyrics of yanka dyagileva
- Литература
- In russian language space (y.Diagileva poetry)
- Литература
- Литература
- Литература
- Литература
- Литература
- Литература
- In modern russian rock-poetry
- Литература
- Литература
- Литература
- I. V. Kunichev
- In the rock ballads 60–70s
- Литература
- Литература
- Литература
- Литература