8. Единицы морфологического уровня. Отбор констант для установления типологии морфологических систем сопоставляемых языков.
Морфологический уровень рассматривает структуру слова, формы словоизменения, способы выражения грамматических значений, а также отнесение слов к ор. части речи. Основн. единица морфол. ур. – морфема – наименьшая структурная единица, имеющая двусторонний хар-р. Она представляет собой единство формы и содержания.
Морфема – устойчивая послежовательность фонем, составляющих ее материальную сторону. Сод-е морфемы складываетсяиз опр. набора минимальных смысловых элементов, называемых семами.
Морфемы бывают 2х родов: непроизводная основа и аффиксальные морфемы, несущие служебные функции.
Аффиксальные морфемы тоже 2-х родов:
1) словоизменительные, выражающие отношения между словами в словосочетании или предложении: падежные морфемы (город-а), морфема прош. времени (ходи-л), морфема прош. вр. в англ. (work-ed),
2) словообразовательные, деривационные морфемы, используемые для обр-я нов. слова (учи-тель, free-dom).
Сочетание корневой морфемы с аффиксальной словоизменительной морфемой образует словоформу, то есть одну из возможных форм слова.
Совокупность словоформ одного слова, отражающая систему флективных изменений, образует парадигму, кот-я служит образцом словоизменения целой группы слов, входящих в данную часть речи.
Совокупность парадигм представляет структуру данного языка. Эти характеристики образуют грамматичес. категорию. Она осознается только тогда, когда имеет свое материальное, звуковое выражение в данном языке.
Двойное понимание грам. категорий: 1) это общеграмм. понятие, отражающее наиболее характерные признаки или св-ва данного языка как системы, 2) отдельный класс слов, обладающих данными грамм. признаками.
Константы (критерии, кот-м должна удовлетворять единица типологического сравнения)
1) критерий функционального тождества сопоставляемых явлений (морфемы сравн. ст. –ее, -er)
2) кр. соответствия общего частному и наоборот. (Так существующие в разл. яз-х отд. падежи обладают своими семами, в то время как выражают одно – отношение обозначаемого предмета к другим явлениям, процессам).
3) кр. широкого охвата лексич. единиц (должна охватывать целый класс однородных в грамм. отношении слов) – Так в русск. яз. все сущ-е, обозначающие лиц, в вин. пад. имеют слоформу, омонимичную форме род. пад. тех же сущ-х. (И.п. брат, Р.п. брата, В.п. брата).
Таким образом, единица типолог. сопоставления – грамм. категория.
- 1. Типология языков как особый раздел языкознания. Типологические классификации языков.
- 2. Понятие о языковом типе и о типе языка. Понятие изоморфизма и алломорфизма.
- 3. Единицы фонологического уровня. Отбор показателей для установления типологии фонологических систем двух языков.
- 4.Типология слоговых структур
- 5. Типологические критерии сопоставления частей речи.
- 6. Типология предложений в английском и русском языках.
- 7. Типологические показатели подсистемы гласных фонем английского и русского языков
- 8. Единицы морфологического уровня. Отбор констант для установления типологии морфологических систем сопоставляемых языков.
- 10. Просодическая типология; сопоставительно-типологический анализ суперсегментных фонологических средств в английском и русском языках.
- 11. Слово как основная единица лексического уровня. Типология слова.
- 12. Типология словообразовательных систем.
- 13. Структурные особенности морфемного состава слов в языках разных типов. Типологическая разнородность английской лексики в сопоставлении с русской.
- 14. Типология грамматических категорий в английском и русском языках.
- 14. Типология грамматических категорий в английском и русском языках.
- 15. Типология словосочетаний в английском и русском языках
- 16. Типологические показатели подсистемы согласных фонем в двух языках