logo search
Фонетика лекции

5. Методы фонологического анализа

Исследовать звуки языка с фонологической точки зрения означает изучить то, как они функционируют, т.е. выяснить, какие звуки языка являются частью его произносительной системы, как звуки группируются в функционально сходные единицы – фонемы.

Цель фонологического анализа – 1) определить, какие различия между звуками являются фонологически существенными, а какие нет, и 2) определить фонемный инвентарь языка.

Процедура установления фонемной структуры языка представляет ряд шагов.

Первым шагом является деление на минимальные повторяющиеся речевые сегменты (звуки) и их транскрибирование (с помощью аллофонической транскрипции). Таким образом собираются звуковые последовательности с различными значениями и в дальнейшем сравниваются. Например, разница в значении пары слов [stɪk] и [stæk] передается разницей звуков [ɪ] и [æ], [stɪk] и [spɪk] ­ разницей между [t] и [p]. Следующим шагом анализа является объединение звуков в функционально сходные группы. Для выполнения этой процедуры используются два метода: дистрибутивный и семантический.

Дистрибутивный метод в основном использовался зарубежными структуралистами, наиболее известные из которых являются Леонард Блумфилд и Зеллиг Харрис. Дистрибутивный метод разработан как арсенал приёмов "обнаружения" языковой системы в речи. Вся процедура анализа разбивается на три этапа: сегментацию высказывания (установление звуков), выявление фонемной принадлежности определенного звука и классификацию фонем. Особенно эффективен дистрибутивный анализ на втором этапе. Его правила гласят:

 Если два разных звука не встречаются в тождественном фонетическом окружении, то они   находятся в отношении дополнительной дистрибуции и являются аллофонами одной фонемы. Таковы, например, отношения между неаспирированным и аспирированным смычными [t] и  [th]. [th] никогда не встречается в финальной позиции и после [s], в то время как [t] в начале слов перед ударной гласной.

Если два разных звука встречаются в тождественном фонетическом окружении и при этом могут  служить различению слов, то они находятся в отношении контрастной дистрибуции и являются представителями двух разных фонем: cart [ka:t] – part [pa:t].

Если два разных звука встречаются в тождественном окружении и не различают при этом слова, то между ними имеет место отношение свободного варьирования, и они являются факультативными вариантами одной фонемы. Такая ситуация возникает тогда, когда оба звука существуют в языке, но носители языка непоследовательны в их употреблении англ.: adult [ˈædəlt, əˈdʌlt].

Следует заметить, что иногда идентификация звука только на основе его дистрибуции может привести к некоторым противоречиям. Так, звуки [h] [ŋ], находящиеся в дополнительной дистрибуции, никогда не встречаются в одинаковом фонетическом положении и по правилам дистрибутивного анализа должны рассматриваться как аллофоны одной фонемы, в то время как эти аллофоны принадлежат двум разным фонемам. Таким образом, решения в пользу фонемного статуса того или иного звука не всегда могут быть приняты только на основе его дистрибуции. Должны также учитываться артикуляционные и акустические характеристики звука. Это – недостаток дистрибутивного метода фонологического анализа.

   Другой метод фонологического анализа – семантический – широко применяется в отечественной лингвистике. В основу метода положена способность фонемы в одинаковом фонетическом положении различать морфемы и слова. Применение этого метода заключается в постоянной подстановке разных звуков в один фонетический контекст. Данная процедура получила название коммутационного или подстановочного теста. Цель подобного анализа состоит в том, чтобы выяснить, в каких случаях фонетический контекст остается без изменений, а в каких подстановка приводит к смене значения. Конечный результат семантического метода состоит в нахождении минимальных пар слов и их грамматических форм. Под минимальной парой понимается пара слов или морфем, различающихся одной фонемой.

Например, заменяя звук [p] на звук [b] в слове pin [pɪn] - [bɪn], можно заключить, что данные звуки принадлежат разным фонемам, поскольку подстановка привела к изменению значения. Противопоставление [p – b] представляет собой фонологическую оппозицию. Если [ph] в этом же контексте заменить на [p] [phɪn] – [pɪn], значение слова не изменится, хотя произношение звука будет не совсем английским. Следовательно, [p] и [ph] – аллофоны одной фонемы, а тип оппозиции – фонетический.

Для того чтобы установить фонетическую структуру языка, необходимо выявить всю систему оппозиций. Существуют три типа оппозиций: одинарные, бинарные и тройные.

Одинарная оппозиция – оппозиция, члены которой отличаются только одним артикуляторным признаком.

Например, pen – ben. Общие черты: смычность, губная артикуляция. Артикуляторный признак, который дифференцирует звуки, глухость – звонкость.

Бинарная оппозиция – тип оппозиции, члены которого отличаются двумя артикуляторными признаками.

Например, pen – den. Общий признак – смычная артикуляция. Дифференцирующие характеристики: место /активный орган артикуляции: губы – язык; работа голосовых связок: глухость – звонкость. Тройная (множественная) оппозиция – оппозиция трех артикуляторных характеристик, к примеру, pen – then: способ артикуляции ([p] смычный – [ð] щелевой), место /активный орган артикуляции ([p] губной – [ð] межзубный), работа голосовых связок ([p] глухой – [ð] звонкий).

Недостатком метода является то, что теория базируется на положении, что звуки речи – это отдельные легко заменяемы единицы, и не учитывает модификаций, которым звук подвергается в речевой цепи.