Тема 1 Характеристика содержания учебного предмета «Введение в теорию межкультурной коммуникации»
«Введение в теорию межкультурной коммуникации» – новая учебная дисциплина, которая преподается на гуманитарных факультетах российских вузов (преимущественно на факультетах иностранных языков и международных отношений) с 90-х гг. ХХ века.
Между тем она является активно развивающейся областью знаний, носящей междисциплинарный характер и благодаря этому имеющей большое будущее, поскольку она черпает свою методологию (подходы к анализу и интерпретации фактов межкультурного общения, методы исследования) из разных областей научного знания – из лингвистики (в том числе из таких ее разделов, как этимология, когнитивная лингвистика), из теории, истории и философии культуры, философской антропологии, а также из других междисциплинарных областей – социолингвистики, психолингвистики, этнолингвистики, лингвокультурологии. Благодаря этому постоянно расширяется предметная сфера межкультурной коммуникации (в дальнейшем МКК), ее проблемное поле и понятийный аппарат.
Хотя центры развития МКК сосредоточены в настоящее время в США и Германии, в нашей стране существует реальная перспектива преуспеть в этом направлении: уже сегодня в России активно функционируют несколько центров развития МКК – в Москве (на ФИЯ МГУ им. М.В. Ломоносова), Волгограде, Ростове-на-Дону.
1.1. Содержание и пафос учебной дисциплины «Введение в теорию межкультурной коммуникации» так или иначе, сводятся к следующему кругу вопросов:
что такое язык, коммуникация и культура,
как взаимосвязь этих понятий влияет на процесс общения,
какие факторы определяют успешность, эффективность коммуникации и препятствуют ей.
В соответствии с этим кругом вопросов в структуре лекционного курса выстраиваются основные тематические блоки:
Понятия языка, культуры, коммуникации и их взаимосвязь.
Язык о культуре и культура о языке. Необходимость соизучения языка и культуры как условия эффективной межкультурной коммуникации.
Взаимозависимость языка и менталитета и отражение менталитета в речевом этикете.
Сущность стереотипов и их влияние на процесс общения: положительные и отрицательные стороны стереотипов. Виды стереотипов (авто- и гетеростереотипы) и их характеристика.
Виды коммуникации (вербальная, невербальная, паравербальная) и характеристика их элементов.
Процесс освоения иноязычной культуры (аккультурация): языковые и культурные барьеры; культурный шок; модели аккультурации; формирование межкультурной компетенции; поликультурная личность как продукт аккультурации.
Необходимость изучения своеобразия национальных культур (как одно из условий эффективной межкультурной коммуникации), поскольку все трудности и ошибки, совершаемые в процессе межкультурного общения, объясняются существующими в культурах различиями. Чтобы обеспечить эффективность межкультурного общения, в первую очередь следует осознать эти различия и учесть их в коммуникативной практике. Описание этих различий содержится в концепциях своеобразия национальных культур – концепции культурной грамотности Э. Холла и концепции «ментальных программ» Г. Хофстеде. Основой для изучения культур в этих концепциях являются так называемые базовые характеристики.
Национальное своеобразие культуры: факторы формирования и черты своеобразия.
Русские в межкультурных контактах: отличия в поведении от представителей других культур; типичные ошибки в межкультурной коммуникации, общие для представителей всех национальных культур; предупреждение ошибок межкультурной коммуникации.
Стили коммуникации и их характерные особенности.
- С.А. Песоцкая введение в теорию межкультурной коммуникации
- Оглавление
- Предисловие
- Тема 1 Характеристика содержания учебного предмета «Введение в теорию межкультурной коммуникации»
- 1.2. Понятия язык, культура, коммуникация и их взаимосвязь.
- Вопросы для самоконтроля
- Тема 2 Соизучение языка и культуры как условие эффектифной межкультурной коммуникации
- 2.1. Культура о языке
- 2.2. Язык о культуре
- Вопросы для самоконтроля
- Тема 3 Язык и менталитет
- 3.1. Понятия менталитета
- 3.2. Отражение национального менталитета в русском языке
- 3.3. Особенности речевого этикета говорящих на русском и английском языках
- Вопросы для самоконтроля
- Тема 4 Социальная категоризация и стереотипизация
- 4.1. Понятие, сущность и функции стереотипов
- 4.2. Авто- и гетеростереотипы
- Вопросы для самоконтроля
- Тема 5 Виды коммуникации и характеристика их элементов
- 5.1. Вербальная коммуникация
- 5.2. Невербальная коммуникация
- 5.3. Паравербальная коммуникация
- Вопросы для самоконтроля
- Тема 6 Аккультурация как процесс освоения иноязычной культуры
- 6.1. Языковые и культурные барьеры
- 6.2. Культурный шок в процессе освоения чужой культуры
- 6.3. Модели аккультурации. Формирование межкультурной компетенции
- 6.4. Поликультурная личность как продукт аккультурации
- Вопросы для самоконтроля
- Тема 7 Сравнительное изучение культур через призму базовых характеристик
- 7.1. Концепция культурной грамотности э. Холла. Базовые характеристики культур, по э. Холлу
- 7.2. Концепция «ментальных программ» г. Хофстеде. Базовые характеристики культур, по г. Хофстеде
- Вопросы для самоконтроля
- Тема 8 Национальное своеобразие культуры Вместо введения
- 8.1. Национальная культура как системное целое
- 8.2. Факторы формирования своеобразия национальной культуры
- Влияние климатических условий на ментальность, национальный характер и ритм жизни
- Вопросы для самоконтроля
- Тема 9 Русские в межкультурных контактах.
- 9.1. Отличия в поведении русских от представителей других культур
- 9.2. Типичные ошибки в межкультурном общении
- 9.3. Предупреждение ошибок межкультурной коммуникации
- Вопросы для самоконтроля
- Тема 10 Стили коммуникации и их характерные особенности
- Вопросы для самоконтроля
- Практические задания к семинарским занятиям
- Задания к семинарскому занятию № 3 по теме «Стили коммуникации и их характерные особенности» (2 ч.)
- Задания к семинарскому занятию № 4 «Отражение специфики национальной культуры в деловой коммуникации» (2 ч.)
- Задания к семинарскому занятию-тренингу № 5 «Причины коммуникативных неудач, их типология и профилактика» (2 ч.)
- Задания к семинарскому занятию № 6 «Коммуникативный конфликт и стили его разрешения» (2 ч.)
- Задания к семинарскому занятию № 7 «Модели аккультурации и концепции поликультурной личности» (2 ч.)
- Рекомендуемая литература:
- Задания к семинарскому занятию 8 «Опыт портретирования культуры страны изучаемого языка» (смотр-конкурс групповых проектов, 4 ч.)
- Методические комментарии к выполнению проектной работы
- Примерный план содержания проекта
- Список литературы и источников для работы в проектных группах
- Приложение
- II. Смысловые центры в содержании учебной дисциплины «Основы межкультурной коммуникации»
- Список литературы
- Духовное содержание и статус поликультурной личности в пространстве диалога культур с. А. Песоцкая
- Цитируемая литература
- Список дополнительной рекомендуемой литературы
- Internet-источники
- Введение в теорию межкультурной коммуникации