3.3.7. Устный бытовой диалог и гетерогенные структуры
Современные дискурсивные исследования часто ориентированы на такой тип дискурса, как устный бытовой диалог. Когда лингвисты обращаются к устному разговорному языку, оказывается, что очень многие категории, выработанные исследователями языка на протяжении столетий, являются принадлежностью не языка вообще, а письменного кодифицированного языка.
Изучать даже устный язык, не зафиксировав его, невозможно. Поэтому двумя предпосылками анализа бытового диалога являются, во-первых, его аудиоили видеозапись, и, во-вторых, система транскрибирования.
Акцент на изучении устного бытового диалога характерен, в частности, для работ У. Чейфа. Очень большое количество работ по исследованию устного диалога выполнено Сандрой Томпсон и ее сотрудниками и учениками.
Основная идея С. Томпсон заключается в интеграции лингвистического анализа с конверсационным (так называемым Анализом бытового диалога). Это направление получило известность после появления статьи (Sacks, Schegloff, Jefferson 1974).
Главная черта Анализа бытового диалога — полный отказ от априорных теоретических конструкций, сугубый эмпиризм, уверенность в том, что непредвзято исследуемые реальные данные сами подскажут аналитику, какие модели употребления являются основными.
В Анализе бытового диалога наиболее активно изучаются такие явления, как чередование реплик в диалоге на уровне диады или триады, коррекция коммуникантами сказанного ранее и др.
Сандра Томпсон является соавтором программной работы (Оnо, Thompson 1995). В этой статье делается попытка на основе Анализа бытового диалога вместо того, чтобы строить априорные модели, сформулировать синтаксические закономерности реального дискурса. Выводы, к которым приходят авторы, состоят в том, что дискурс обнаруживает не столько грамматику, сколько грамматикализацию - повторение определенных структурных моделей, так называемых конструкционных схем. Реализация конструкционных схем диктуется когнитивными и коммуникативными обстоятельствами. По мнению исследователей, «ясное понимание того, что такое синтаксис, должно опираться на понимание того, что такое бытовой диалог» (Ono, Thompson 1995: 259).
В этом контексте интересна работа Сесилии Форд «Грамматика во взаимодействии» (Ford 1993), в которой исследуются принципы употребления обстоятельственных придаточных (adverbial clauses) — в первую очередь, временных, условных и причинных — в разговорном дискурсе. С. Форд противопоставляет расположение придаточных перед главным предложением и после него, причем в последнем случае различается непрерывная и завершающая интонация в главном преложении. Опираясь на методологию Анализа бытового диалога, С. Форд объясняет функциональные различия между этими тремя типами. В частности, препозитивные придаточные выполняют функцию структурирования дискурса, а постпозитивные имеют более узкую область действия, распространяющуюся на главное предложение. С. Форд также предлагает объяснения для неравномерного распределения семантически различных придаточных по позициям относительно главного предложения. Так, причинные придаточные никогда не бывают в препозиции, а условные оказываются в препозиции более чем в половине случаев.
Актуальным направлением современного дискурс-анализа является изучение гетерогенности лингвистической структуры. Так, Д. Лухьенбрурс исследует процессы когнитивной обработки информации и механизмов, позволяющих "текущим образом" состыковать поступающую информацию с предшествующей частью дискурса, т.е. «те естественно-языковые процессы, которые требуют интегральной обработки информации, поступающей из разных источников (из слуховой, осязательной, зрительной и запоминающей систем)» (Лухьенбрурс 1996: 141). Основная гипотеза автора состоит в том, что существуют особые языковые средства, которые явным образом указывают слушающему, как он должен включать поступающую информацию в уже имеющуюся у него модель данных, содержащихся в дискурсе; и более того, что сложность этого процесса значительно превосходит все то, что предлагается в рамках топикально ориентированных компьютерных подходов. Для анализа Д. Лухьенбрус использует дискурсы судебного разбирательства, которые, по ее мнению, достаточно сложны, поскольку слушания проводятся в интересах присяжных и проходят в форме диалога между адвокатами и свидетелями. Фактически, истинными адресатами происходящего являются присяжные заседатели, которые непосредственно в дискурсе не участвуют (парадокс «активного постороннего»), являясь только наблюдателями судебных слушаний. Для обеспечения правильного протекания данной процедуры адвокаты должны основывать свои выступления на тех данных, которые по их представлениям находятся в распоряжении присяжных (т.е. удерживаются ими в понятийном пространстве), и каждое последующее высказывание адвокатов дополняет ментальную модель рассматриваемого дела, развивающуюся в умах присяжных.
В работе (Гил 1996) представлен частный случай изучения гетерогенности лингвистической структуры. Это изучение двух устных текстов, каждый из которых представляет собой последовательность выкриков торговцев. Анализ этих текстов, по мнению автора, «обнаруживает существование жестко ограниченных дистрибутивных типов, которые, однако, не могут быть объяснены в терминах единого набора правил и принципов грамматической теории» (Гил 1996: 119). Утверждается, что анализ этих текстов показывает, насколько грамматика «недоопределяет» язык.
Из гетерогенности лингвистической структуры следует, что для адекватного описания грамматической способности человека необходимо уметь проводить границу между языковыми явлениями грамматической природы и теми языковыми явлениями, источниками которых являются другие, внеграмматические ментальные способности. Автор делает вывод о том, что «адекватное понимание универсальной грамматики возможно только на основании общей науки о мышлении, основанной в свою очередь на изучении музыки, зрения и других областей ментальной деятельности (Гил 1996: 139).
- Олешков м.Ю. Основы функциональной лингвистики: дискурсивный аспект
- Введение
- 1. Функционализм как лингвистическая парадигма
- 1.1. Функциональная лингвистика.
- 1.2. Функциональная грамматика
- 1.3. Лингвопрагматика.
- 1.3.1. Прагматика. Функциональная система речевого общения
- 1.3.2. Лингвопрагматика и психолингвистика
- 1.3.3. Лингвопрагматика и когнитивная лингвистика
- 1.3.4 Лингвопрагматика и нейролингвистика
- 1.3.5. Основные единицы лингвопрагматики
- 1.3.6. Высказывание и интенциональность
- 1.4. Теория перформативности и речевой акт
- 2. Текст/дискурс в коммуникативном процессе
- 2.1. Текст в коммуникации
- 2.1.1. Текст как лингвистическая единица
- 2.1.2. Основные категории текста
- 2.1.3. Проблема типологии текстов
- 2.1.4. Текст и информация
- 2.2. Дискурс как единица коммуникации
- 2.3. Дискурс как междициплинарный феномен
- 2.3.1. Дискурс в философии
- 2.3.2.Дискурс и социальные науки
- 2.3.3. Дискурс в лингвистике
- 2.4. Основные категории дискурса
- 3. Анализ текстадискурса
- 3.1. Структура текста/дискурса
- 3.2. Дискурс-анализ как междисциплинарное направление функциональной лингвистики
- 3.3. Дискурс-анализ как современный метод исследования коммуникативных процессов
- 3.3.1 Прикладное исследование дискурса и анализ текста
- 3.3.2. «Междисциплинарная» модель дискурс-анализа
- 3.3.3. Теория риторической структуры
- 3.3.4. Дискурс и когнитивная система
- 3.3.5 Дискурс и сознание
- 3.3.6. Дискурсивные выборы как производные когнитивных состояний
- 3.3.7. Устный бытовой диалог и гетерогенные структуры
- 4. Анализ институционального дискурса
- 4.1. Институциональный дискурс
- 4.2. Основные коммуникативные категории процесса дидактического взаимодействия
- 4.3. Пропозиция в дидактическом дискурсе
- 4.4. Трансляция «нового» в дидактической коммуникации
- 4.5. «Категориальный» анализ дидактического дискурса
- 4 Класс
- 7 Класс
- 9 Класс
- 4.6. Уровень энтропии дидактического текста/дискурса
- Заключение
- Литература
- Глоссарий
- Оглавление