Информативно-описательный обучающий монолог.
Продемонстрируем различия на просодическом уровне между монологом и диалогом на примере спонтанного воспроизведения предыдущего монолога тем же говорящим. Он сделал это в довольно формальной манере для той же группы студентов. Цель осталась прежней – дать информацию о традициях университетской жизни в Великобритании.
May week in Cambridge.
→As you probably ‘know │the uni\versities of ‘Oxford and ,Cambridge│ are the_2 ‘oldest universities in ‘England ││and be→cause of >that│, because of their ,age│ they have →many tra,ditionsﻜ which to ,foreigners ﻜ might _appear to be very ,strange. ││ →One of these tra>ditions │is ‘May Week in ‘Cambridge.││ This is par’ticularly ,strange │ as it \doesn’t ,happen in /May │and is \not in ‘fact a \week.││ It \stretches ‘over \2 ‘weeks, │the \7th and ‘8th weeks of the \term.││ There is \no ‘real’ reason \for calling it May /Week │and per>haps ﻜ it is \heralding the ‘coming of \May │ which is till \then ‘being ig>nored ﻜ in \favour of ‘more \serious matters ﻜ like exami\nations.││ There are →many different ac,tivities ﻜ which _go on during \May /Week │ for the \most ‘part there are ‘many >plays │put on by indi\vidual ‘college so/cieties,│\very often ‘taking place out,doors ﻜ in →College \gardens.││ There are \also \rowing races│with →crews of \eight ﻜ competing in \bumping races.││ What I →mean \bumping races ﻜ is when the \aim is >toﻜ >bump ﻜ →back of the \boat ﻜ in \front of you ﻜ on the →Cam \river. ││
\Personally ﻜ I come from \Oxford University, │so → I know ↑far more about \Oxford.││ In >Oxford │we don’t have a \May /Week.││ We \work until the end of the \eighth week│when exami→nations \finish and │it is →not until \then │that we >have our e\quivalent of May Week│when _similar ,things take \place.
Цель коммуникации в описанном окружении объясняет деловой, бесстрастный отрешённый тембр, который, однако, меняется, когда говорящий рассказывает о собственных впечатлениях и звучит заинтересованно.
Делимитация звучащих текстов зависит от степени спонтанности. Основной единицей монологического звучащего текста является фоноабзац, а его длина сильно варьируется, сильнее, чем при зачитывании. Как и в устной речи, правила синтаксиса соблюдаются не всегда, абзац разбиваются на высказывания, которые не совпадают с предложениями. Паузы в конце фразы носят необязательный характер, хезитационные паузы часто разбивают синтагму на несколько интонационных групп, при чём это может происходить как преднамеренно, так и нечаянно. Паузы могут быть заполненными и пустыми:
What I →mean \bumping races ﻜ is when the \aim is >toﻜ >bump ﻜ →back of the \boat ﻜ in \front of you ﻜ on the →Cam \river. ││
Поскольку речь адресована сравнительно небольшой группе людей, текст в целом, читается с нормальной громкостью, которая сильно не меняется, но уменьшается к концу абзаца. Увеличение громкости особенно заметно в начале фоноабзаца и на эмфатических коммуникативных центрах. То же самое относится к изменениям диапазона и регистра тона. Они увязывают последовательности тоногрупп в единицы более высокого уровня.
Скорость речи заметно меняется. В большинстве случаев она нормальная, но увеличивается на менее значимых сегментах и уменьшается на эмфатических центрах фразы.
Долгота паузы зависит от синтаксической и семантической ценности, максимальная пауза стоит на границе абзаца.
Данный произнесённый монолог характеризуется не систематической ритмичностью, субъективной изохронией; ритмичность внутри фоноабзаца достигается за счёт альтернации всех просодических параметров.
Семантические центры всех сегментов речи выделяются с помощью всего инвентаря просодических средств. Терминальные тоны звучат категорично, выразительность достигается за счёт использования высоких и средних резких падений, либо за счёт единых межпаузальных фрагментов. Низкий восходящий и средний ровный тоны обычно употребляются в начале и середине фразового единства:
In >Oxford │we don’t have a \May /Week.││
Типы предъядерных шкал разнообразны: доминируют ровные шкалы с единственным ударным слогом, иногда появляются слоги с второстепенным ударением. Нисходящие шкалы могут нарушаться внезапным подъёмом:
\Personally ﻜ I come from \Oxford University, │so → I know ↑far more about \Oxford.││
Поскольку монолог довольно спонтанный, контраст между выделенными и невыделенными сегментами очень ярок; централизованный тип фразового ударения выделяет семантические центры.
This is par’ticularly ,strange │ as it \doesn’t ,happen in /May │and is \not in ‘fact a \week.││
- Современные британские произносительные нормы.
- Географические модификации британского английского.
- Обзор изменений rp
- Изменения качества гласных.
- Изменения в стабильности артикуляции.
- 2. Изменения в горизонтальных и вертикальных движениях языка.
- 3.Комбинаторные изменения.
- 4.Изменения долготы.
- Изменение качества согласных.
- 1. Озвончение и оглушение.
- 6. Твёрдый приступ.
- 7. Палатализация конечного к.
- 8. Связующее и интрузивное r
- 9. Комбинаторные изменения.
- 10. Несистемные вариации фонем rp
- Обзор региональных акцентов. Акценты Англии
- 1.Южно-английский акцент.
- 2. Северный и мидлендский акценты.
- 1) Северные акценты.
- 2) Йоркширкские акценты.
- Валлийский английский.
- Шотландский английский.
- Северо-ирландский английский.
- Несистемные различия rp и ga.
- Австралийский вариант английского языка.
- Канадский вариант английского языка.
- Лекция 14. Фоностилистическая дифференциация речи.
- Экстралингвистическая ситуация и её компоненты.
- Связь фонетики и психолингвистики.
- Стилераличительные изменения на перцептивном уровне.
- Типология стилей произношения в современном английском языке.
- Лекция 15. Стилистическое использование интонации. Информационный стиль
- Информационный стиль.
- Информативно- описательные обучающие тексты. Письменная речь.
- Инвариант фоностилистических характеристик зачитывания информативно-описательных обучающих текстов.
- Информативно-описательный обучающий монолог.
- Инвариант фоностилистических характеристик информативно-описательного обучающего спонтанного монолога
- Информативные диалоги
- Инвариант фоностилистических характеристик информативного спонтанного диалога.
- Репортирование и вещание.
- Инвариант фоностилистических характеристик зачитывания новостей (пресс-репортаж и вещание)
- Лекция 16. Стилистическое использование интонации. Академический стиль.
- Инвариант фоностилистических признаков публицистической речи. Таб.3