1. Долгое [а:] новоанглийского периода возникло из краткого среднеанглийского [а], но в различных условиях оно развивалось по-разному. Остановимся на следующих случаях:
а) [а] > [ӕ] > [ӕ:]>[а:]. Это развитие среднеанглийского краткого [а] имело место перед [f], [s], [Ɵ], [г] и другими согласными в конце слова. Краткий звук [а], независимо от его фонетической позиции, перешел в [ӕ]. Вероятно, в течение XVI века он сделался долгим [ӕ] и в таком состоянии продолжал оставаться до второй половины XVIII века, когда он передвинулся в [а:], например: XV век pass [pӕs]>[pӕ:s] XVI-XVIII века >[pa:s] XVIII век
В США, однако, перед [s], [f], [Ɵ] до сих пор произносится [ӕ:], например: pass [ӕ: s], after ['ӕ : fter].
б) [а] > [аu] >[а:]. Такое развитие среднеанглийского краткого [а] имело место перед [l] с последующим губным [m] или [f]. Вероятно, в течение XV века между [а] и [l] развивался вставочный звук [u], который вместе с [а] давал дифтонг [аu]. Впоследствии звуки [l] и [u] выпадали, [а:] удлинялся, например:
XIV век – calm [kaulm], half [haulf]
XV век – [kaum], [hauf]
XVI век – [ka:m], [ha:f]
Однако этот путь развития краткого [а] оспаривается некоторыми учеными, в том числе профессором Уайльдом, который на основании анализа частных документов считает, что в [l] в словах типа calm, balm, half уже выпало в среднеанглийский период и что, таким образом, развитие краткого [а] шло путем, указанным в предыдущем пункте.
Ввиду того, что обе точки зрения не являются полностью доказанными, они здесь и приведены вместе.
в) [а] > [а:]. Такой переход среднеанглийского краткого [а] в [а:] имел место главным образом в словах французского происхождения перед носовым звуком, например:
ср.-a. branch [brantʃ] > н.-а. [bra : ntʃl - ветвь
ср.-а. plant [plant] > н.-а. [pla : nt] - растение
ср.-а. command [кэ' mәnd] > н.-а. [кэ'ma : nd] - приказывать
ср.-а. example [i' gzampl] > н.-а. [i' gza : mpl] - пример
2. В отличие от долгого новоанглийского [а:], которое возникло из краткого среднеанглийского [а], прошедшего различные пути развития, новоанглийское долгое [ᴐ:] является результатом развития целого ряда различных гласных. Мы разберем здесь следующие случаи.
а) [аu] > [э:]. Это явление относится к XVI-XVII векам.
XV век XVI-XVII века
cause [kauz] > [кᴐ : z] - причина draw [drau] > [drᴐ:] - тащить law[lau] > [1ᴐ:] - закон
б) [а] > [аu] > [ᴐ:]. Этот случай развития [ᴐ:] из краткого средне английского [а] имел место перед [l], за которым следовал заднеязычный [к] или переднеязычный [t], или перед [l] в конце слова. В XV веке, как указывалось ранее, между [а] и [l] развился звук [u], который вместе со звуком [а] давал дифтонг [аu]. Затем звук [l] перед [к] выпадал, и дифтонг [аu] стягивался в [ᴐ:], совпадая, таким образом, со среднеанглийским дифтонгом [аu]. Перед переднеязычным [t] и в конце слова [l] не выпадало, а дифтонг [аu] развивался, как было указано, например:
XIV – all, salt
XV- [aul], [sault]
XVI-XVIII – [ᴐ:l], [sᴐ:lt]
в) [э] > [ou] > [аu] > [ᴐ:]. Этот случай развития [ᴐ:] из среднеанглийского [ᴐ] имел место перед [х], за которым следовало [t]. Между [о] и [х] развивался звук [u], благодаря чему получался дифтонг [оu]. Затем дифтонг [оu] перед [х] расширился в [аu], который закономерно стягивался в [ᴐ:] в XVI веке. Таким образом, мы имеем
XIII – thoghte [Ɵᴐxtә]
XIV - thoghte [Ɵouxtә]
XV – thought [Ɵaut]
XVI – [Ɵᴐ:t]
г) [ᴐ] > [ᴐ:]. Этот случай развития [ᴐ:] из среднеанглийского [ᴐ] имел место перед [f], [s], [Ɵ] и [r] в конце слова или перед другим согласным и по срокам совпадал с переходом [ӕ] в [ӕ:], т.е. звук [ᴐ] сделался долгим [ᴐ:] в XVI веке, например:
XIV век XVI век
port [port] > [po:t]-nopт
ford [ford] > [fo:d] - брод
Новоанглийский долгий [ә:] образовался в XVII-XVIII веке из звука [ʌ], находившегося перед [r], которое вокализировалось. Таким образом, мы имеем:
XIV – XV – fur [fur]
½ XVI – [fʌr]
2/2 XVI – XVIII – [fә:]
Однако переход [ʌ] в [ә:] не имел места, если за [r] следовал гласный, например, current ['kʌrәnt] - текущий, hurry [hʌrı] - спешить.
Как уже указывалось ранее (с. 249), в XVIII веке под влиянием изменений орфографии в некоторых словах [а] было заменено фонемой [е] , впоследствии перешедшей в [ә:].
Таким образом, теперь мы имеем целую группу слов, в которых имеется звук [ә:]. Эти слова, следовательно, в отношении своего корневого гласного совпали со словами, только что описанными:
XIV – vertue [vertu], service [servis], certain [sertaın]
XV-XVII- [vartju], [sarvis], [sartәn]
XVIII ½ - [vertju:], [servis], [sertәn]
XVIII 2/2 - [vә:rtju:], [sә:vis], [sә:tәn]
То же самое следует сказать про звук [i] перед [г] в конце слова или перед согласным, который также перешел в [ә:], например:
XIV-XVII века XVII-XVIII века
first [first] > [fә:st] - первый fir [fir] > [fә:] - елка
bird [bird] > [bә:d] – птица
Развитие вставочных звуков
В новоанглийский период в целом ряде слов возникли следующие вставочные звуки:
1. [о]. В среднеанглийском языке существовали слова, которые оканчивались на [wә], например: morwe -утро, narwe -узкий, sparwe -воробей. После отпадения слабоударного [ә] в конце XIV-XV веках звук [w] оказался без слогообразующего гласного, и между ним и предшествующим [r] стал развиваться звук [о], который, слившись со звуком [w], в XVI веке дал дифтонг [оu]. Следовательно, мы имеем:
XIV век XV-XVI века
morwe ['morwә] > morrow ['morou] – утро
sparwe ['sparwә] > sparrow ['spӕrou] – воробей
narwe ['narwә] > narrow ['nӕrou] – узкий
2. Протетическое [w]. Протетическим звуком называется звук, который возникает в начале слова, начинающегося с гласного, чаще всего с лабиализованного гласного [о] или [u]. В русском языке мы можем найти несколько случаев возникновения протетического [в] перед [о], например:
отец - но вотчина,
осьминог (от древнерусского осемъ) - но восемъ,
острый - но вострый (в диалектах).
Аналогичное явление можно видеть в английском языке, где в словах, начинающихся с [о:] или [u:], развивается протетическое [w]. Наиболее интересными словами являются слова one и once. Ниже приводится схема развития слова one:
др.-а. an [a:n] (XII в.) > ср.-а. [o:n] > [o:n] (XIII-XIV вв.) > [u:n] (XV в.) > н.-а. [wu:n] (XV в.) > [wun] (XVI в.) > one [wʌn] (XVII-XVIII вв.).
Но в слове only протетическое [w] не развилось, и оно произносится ['ounli].
Развитие среднеанглийских дифтонтов
Как уже указывалось ранее, в среднеанглийский период образовалось несколько дифтонгов из различных источников: [ai], [ei], [au], [ои], [ей].
Эти дифтонги развивались в новоанглийский период следующим образом.
Дифтонги [ai] и [ei] еще в XIV веке совпадают в одном дифтонге, первым элементом которого стал переднеязычный звук нижнего подъема [ӕ], а второй элемент остался прежним. Затем, в начале XV века, этот новый дифтонг [ӕi] монофтонгизировался в открытое долгое [ε:], тем самым совпав с уже существовавшим в языке [ε:] из [а:]. Дальнейшая судьба [aei] такая же, как и судьба [г:] из [а:], т.е. в конце XV или начале XVI века он перешел в закрытое [е:], а во второй половине XVIII века перешел в дифтонг [ei], например:
XIII век XIV век XV век XV, XVI века XVIII век
dai [dai] > day [dӕi] > [dӕ:] > [dε:] > [de:] > [dei] - день
wey [wei] > way [wӕi] > [wӕ:] > [wε:] > [we:] > [wei] - путь
Дифтонг [аu] в своем дальнейшем развитии перешел в монофтонг [э:] в XVI веке (см. с. 207).
Дифтонг [оu] стянулся в XV веке в долгое [о:], это [о:] вновь дифтонгизировалось в [оu] в XVIII веке, совпав тем самым с дифтонгом [оu], который развился из среднеанглийского [э:], например:
XIV, XV века XV, XVI века XVIII век
snow [snou] > [sno:] > [snou] - снег
low [lou] > [lo:] > [lou] - низкий
know [knou] > [kno:] > [nou] - знать
В тех случаях, когда дифтонг [оu] находился перед заднеязычным [х], он расширялся в [аи] и затем стягивался в монофтонг [о:] (см. с. 207).
Среднеанглийский дифтонг [еu] в конце среднеанглийского периода перешел в дифтонг [ıu], в котором ударение продолжало находиться на первом элементе; в течение XV века ударение перешло с первого элемента дифтонга на второй, образовав, таким образом, звукосочетание [ju:].
Тут же необходимо отметить, что существовавший в среднеанглийский период долгий звук [у:], перешедший в язык вместе с французскими заимствованиями, также развился в [ju:], хотя, по-видимому, в XVI веке среди отдельных представителей образованных кругов Лондона еще продолжало существовать старое произношение [у:] наряду с новым [ju:], например:
XIV – knew [knıu]
XV – [knju]
XVI – [nju:]
Следует заметить, что после звуков [l], [r], [tʃ] и [ʤ] первый элемент сочетания [ju:] выпадает, например:
XIII – blue [blıu:], fruit [fry:t]
XV – [blju:], [frju:t]
XVI – [blu:], [fru:t]
Развитие гласных в неударных слогах
Гласные в неударных конечных слогах имели в новоанглийском следующее развитие:
1. Все гласные переднего ряда, как правило, претерпевали подъем, переходя в слабоударное краткое [i] в XV, XVI веках. Эти изменения лучше всего наблюдать на суффиксах.
Гласный [а:] > [i] в следующих суффиксах: -age [ıʤ], -ate [it].
-age [a:ʤ]>[ӕ:ʤ]>[ ıʤ] – village [vılıʤ]
-ate [a:t]>[ӕt]> [it] – climate [klaımıt]
Гласный [е] > [ı] в следующих суффиксах -less [lis], -ness [nis], -ledge [ıʤ].
harmless ['ha:mlis] - безвредный
darkness [ 'da: knis] – темнота
colledge [ /koliʤ] – колледж
2. Все лабилизованные гласные заднего ряда, как правило, делабиализовались, переходя в нейтральный [ә]. Эти изменения лучше всего наблюдать на суффиксах -on ([әn] > [n]), -our ([u:r] > [әг] > [ә]).
opinion [э'pinion] - мнение
colour [kulu:r] > [kulәr] > [kʌlә] – цвет
3.Дифтонги [ai] и [ei] в XVI веке также развились в слабоударное [i]. Если эти дифтонги находились перед [1] и [п], то слабоударное [i] могло выпадать, и [l] и [n] превращались в слогообразующие:
XIV век XVI век
bataille > battle [bӕtl] - сражение
certain [ser'tӕin] > certain ['sә:tәn] - определенный
Особый случай развития гласных звуков в неударных слогах представляет собой выпадение неударного [i] или [ә] в среднем слоге трехсложных слов, в силу чего эти трехсложные слова сделались двусложными. Это явление произошло, видимо, в XV веке. Например:
XIV век XV-XX века
chapiter > chapter - глава
business > business [bıznıs] -дело
interesting > interesting ['intrestıɧ]- интересный
26 вопрос. Изменения грамматического строя английского языка в новоанглийский период
УСТАНОВЛЕНИЕ ЕДИНОГО СПОСОБА ВЫРАЖЕНИЯ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
В течение ранненовоанглийского периода происходит процесс дальнейшей унификации образования форм множественного числа.
Такие существительные, как horse - лошадь, foe - враг, knee - колено, eye - глаз, tree - дерево, shoe - башмак, ох - бык, child -ребенок, в течение XV и начале XVI веков продолжали еще сохранять суффикс -еп во множественном числе: horsen - лошади, fan - враги, кпееп -колени и т.д. В течение XVI века эти существительные, кроме слов ох и child, утрачивают суффикс -еп и образуют форму множественного числа с помощью суффикса -es. Только существительные ох и child продолжают сохранять суффикс -еп до настоящего времени: oxen, children. Форма множественного числа brethren - братья, сущест вовавшая в предыдущие периоды, также уступила место форме brothers с суффиксом -s, сохранившись, однако, как особая форма множественного числа в суженном значении собратья (человеческого рода).
В конце XV и в начале XVI века еще продолжали существовать существительные, имевшие во множественном числе форму, омонимичную форме единственного числа, например: apple - яблоко, lamb -ягненок, shepp - овца, deer - олень, winter - зима, year - год, swine -свинья. В течение XVI века почти все эти слова приняли суффикс множественного числа -es, чем был почти полностью завершен процесс унификации форм множественного числа. Сохранили старые омонимичные формы единственного и множественного числа существительные deer - олень, sheep - овца и swine - свинья.
В течение XV века суффикс -es произносился как [is], о чем свидетельствуют многочисленные написания этой эпохи через -is, -ys, например: bookis или bookys - книги.
В течение XVI века глухой [s], как находящийся в неударном слоге, озвончился в [z]; суффикс стал звучать [iz] или [ә].
В XVI веке и отчасти в XVII веке слабоударный гласный суффикса выпадает в большинстве случаев, но сохраняется после свистящих и шипящих звуков [s], [z], [ks], [ʃ], [tʃ], [ʤ], что приводит к образованию трех вариантов суффикса множественного числа:
а) вариант [z] стал употребляться после основ существительных, оканчивающихся на сонорные [1], [m], [n], звонкие шумные [b], [d], [g] и на гласные, в том числе дифтонги, например:
Единственное число Множественное число
реп - перо pens [penz] - перья
ball - мяч balls [bo:lz] - мячи
dog - собака dogs [dogz] - собаки
play - пьеса plays [pleiz] – пьесы
б) вариант [z], оказавшийся непосредственно рядом с глухим согласным основы существительного единственного числа, в результате выпадения слабоударных оглушился в [s], например:
Единственное число Множественное число
book - книга bookes [bu:kız] > books [bu:ks] - книги
в) вариант [iz] сохранился после шипящих []ʃ, [tʃ], [ʤ] и свистящих [s], [z], [ks], например:
Единственное число Множественное число
branch - ветвь branches [bra:ntʃız] - ветви
- 8 Вопрос. Происхождение древнеанглийской системы ударения.
- 9 Вопрос. Словообразование в английском языке древнего периода.
- 12 Вопрос. Степени сравнения прилагательных в древнеанглийском языке. Изменения степеней сравнения в среднеанглийский период. Возникновенение аналитических форм степеней сравнения.
- 13 Вопрос. Грамматические категории глагола в английском языке древнего и среднего периодов.
- 14 Вопрос. Происхождение и развитие форм будущего времени.
- VI класс глаголов с чередованием имеет особый ряд чередования, что можно видеть из следующей таблицы:
- 16 Вопрос. Слабые глаголы в древнеанглийском языке. Изменения в системе слабых глаголов в последующие периоды.
- 17 Вопрос. Особенности протерито-презентных глаголов в древнеанглийском языке.
- 18. Вопрос. История неличных форм глагола. История форм причастия настоящего времени. Развитие инфинитива.
- 19 Вопрос. Указательные местоимения в древнеанглийском и среднеанглийском языках. Становление артикля.
- 21 Вопрос. Состав древнеанглийской лексики. Пути пополнения словарного состава. Поэтическая лексика.
- 22 Вопрос. Особенности порядка слов в английском языке древнего периода. Развитие порядка слов в среднеанглийский период
- 23. Нормандское завоевание. Диалекты и основные памятники среднеанглийского периода.
- 24 Вопрос. Орфография среднеанглийского периода. Изменение среднеанглийской орфографии под влиянием французской.
- 25 Вопрос. Великий сдвиг гласных и другие изменения в системе гласных нового времени.
- 1. Долгое [а:] новоанглийского периода возникло из краткого среднеанглийского [а], но в различных условиях оно развивалось по-разному. Остановимся на следующих случаях:
- Village - деревня villages [vılıʤız] - деревни
- 27 Вопрос. Латинские заимствования в истории английского языка
- 28 Вопрос. Влияние скандинавских диалектов на словарный состав английского языка.
- 29. Вопрос. Французские заимствования в истории английского языка.